5 兩件事(2 / 3)

紮克稍微又有了點希望。

『一男一女中,男方的口音偶爾會出現中部的特色,還在某些特定詞彙中有印安人的俚語出現,但他並不是印安人。另外,這個男的還有一些對吸血鬼來說十分多餘的小動作,比如謹慎的觀察環境、說話的時候避開視線、手時刻放在可能會掏出武器的地方……』

想想紮克吧,他觀察環境通常是為了鑒賞,不是謹慎。他說話會看著別人,大家可以認為是紳士的禮貌,也可以認為是方便隨時來一發魅惑之瞳。除非麵對的是靈魂內異族,紮克的手也不會放在自己身上的任何位置,最多放在別人的肩上,因為手就是武器,肩往旁邊挪一點就是別人的要害。

『這是一個獵人。或者說以前是,他還有些獵人的毛病沒有糾正過來,他還在適應自己吸血鬼的新身份。我這封信的目的很明確,是想提醒你,表達我的善意,所以我希望你注意一些,一個這樣魔宴托瑞多出現在巴頓,很難說他的這些毛病是他的缺點還是優點。』

紮克同意。被獵人陰,紮克也不是沒經曆過。還記得曾經在格蘭德南部他被獵人的爆破點燃麼;又還記得曾經在懷特夫人地下室,他被獵人用引燃的鋼絲切斷手臂麼。這個世界上沒有獵人弄不死的東西。

『至於那個女的,抱歉,在我看來就是普通的年輕女孩兒而已,還是有些不太懂事的女孩兒,不知道因為什麼,在我們對話的整個過程,她似乎都在因為什麼而生氣(昨夜喬治娜沒有看到詹姆士),除此之外,無任何其它表現。』

『信寫的匆忙,我要等天亮,兩人在我這呆了一夜,似乎想探查些什麼,我隻能謹慎小心。他們真正休眠後才能動筆給你寫這封信,希望能趕在艾米麗亞出門之前送到。

祝一切安好,奧茲.科齊爾』

然後。在開往北區的車上,艾米麗亞已經把車箱中的文件遞給了紮克,“詹姆士幫忙抄出來的,沒人提到關於我的事情,都是正常的口供……”

“你身為醫生,那麼看重保密權,居然看了這些警方的口供?”紮克挑著眉,他隻是搭個順風車而已,但出行的目的確實是為了艾米麗亞——奧茲.科齊爾明確的說明了他能做的隻是短期影響,讓人徹底忘記艾米麗亞恢複的過程,需要吸血鬼的魅惑之瞳。

艾米麗亞一扯嘴角,不想回應,“目擊證人的名單你看好,奧茲說當時的人流太雜,他也不能太準確的探知哪些人目睹了我的恢複過程。”

是的,紮克這是去幫人‘清理’的。讓某些普通的市民忘記他們無意目睹的某個讓人鬧心的過程。

大家有沒有覺得,現在才來找紮克收拾後事有點晚。其實可以更早的,被某人耽誤了而已。某人指詹姆士。

“詹姆士說先有點事情要處理,中午的時候和你在他家下麵會和。”艾米麗亞的語氣有點不耐煩。

“他要幹什麼?”紮克隨口一問。

“調最近進入巴頓的外來者記錄。”艾米麗亞回答了,“他說他搭檔,那個寇森警探,非要把這個案子和之前的火災、惡性襲擊聯係在一起,要去對比昨天現場中的證人名單和外來者名單,看有沒有重合的。”

紮克稍微思考一下,點頭了,“如果這是有人精心安排的襲擊事件,那凶手會去現場欣賞發生的整個過程很合理。”紮克再次看向了警方的口供記錄,“策劃人很有可能就在這些目擊證人中。”

“不是可能,是一定!”艾米麗亞皺起了眉,臉色糟糕,“奧茲說了,他‘聽’到爆炸即將發生了,那個人就在現場!”艾米麗亞抓緊了方向盤,“是因為我,我不信奧茲!”

對!就是在辦公室裏,艾米麗亞對紮克還原的過程——讀心人奧茲已經在人流滿患大街上讀到凶手的想法,提醒了艾米麗亞!

也正是因為這樣,所以當詹姆士按照紮克的指示去找艾米麗亞後,他以一個警探的固執,開始追問這個在爆炸還沒發生之前被思維出賣的人誰。而奧茲給的答複是不知道,人太多,讀心不是聽人說話,讀心人可不知道自己讀到的心聲是從大街上哪個方向傳來的。