第61章 龍興寺吊少陵先生寓居(1 / 1)

中原草草失承平①,戍火胡塵到兩京②。

扈蹕老臣身萬裏③,天寒來此聽江聲④!

【題解】

龍興寺,在今四川省忠縣。唐代宗永泰元年(765)五月,杜甫離成都東下,入秋至忠州,在龍興寺住了約兩個月。少陵,杜甫自稱少陵野老。此詩作於孝宗淳熙五年(1178)四月,陸遊54歲,在東歸途中。本年“春正月,孝宗念其久外,趣召東歸。”(陸子虞《劍南詩稿跋》)詩人便於三月底別蜀,四月間到忠州,往龍興寺憑吊杜甫寓居。詩人向來推崇杜甫,對其愛國精神和不幸遭遇,引為同調。乾道八年(1172)在《遊錦屏山謁少陵祠堂》詩中便指出:“文章垂世自一事,忠義凜凜令人思。”而今,麵對杜甫寓居,再一次聯想杜甫在安史之亂中的作為和流落萬裏之外的悲涼,不能不感同身受。“天寒來此聽江聲”,異代同心,跌宕悲憤。

【注釋】

①草草:倉卒的情狀。承平:繼承以往治平之世,後泛指太平。②戍火:戰火。唐玄宗天寶十四年(755)十一月,安祿山據範陽叛變。胡塵:胡人的戰塵。安祿山本姓康,源出康同,其叛軍多為契丹、奚、突厥等族人。兩京:東京洛陽和西京長安。天寶十四年叛軍陷洛陽,次年六月陷長安。③扈蹕(hùbì):跟隨皇帝的車駕。扈,跟隨。蹕,指皇帝出行的車駕。老臣:指杜甫,其時45歲。玄宗入蜀後,李亨在靈武即位,即肅宗。杜甫從長安奔鳳翔投奔肅宗,拜左拾遺。長安光複,杜甫隨駕回長安。因上疏營救宰相房琯,出為華州司功參軍。後棄官,轉輾萬裏,流落西南。出蜀路過忠州,年已五十三歲。④“天寒”句:陸遊自注:“以少陵詩考之,蓋以秋冬間寓此州也。寺門聞江聲甚壯。”