波斯煙草和小亞細亞煙草的優點。

高加索在俄羅斯南部,從西向東都是高山和無邊的高原,長度約為三百五十公裏。北麵是哥薩克人的地區,斯塔夫羅波爾行政管轄區,以及屬於遊牧民族卡爾穆克和諾加伊斯的大草原;南麵是格魯吉亞的首都第比利斯以及庫塔伊斯、巴庫、伊麗莎白特波爾、埃裏溫的行政管轄區,以及明格雷利亞、伊雷特裏亞、阿布卡西亞、古裏埃爾等省份。高加索的西邊是黑海,東邊是裏海。

高加索主要山脈南麵的整個地區也叫外高加索,隻與土耳其和波斯交界處的阿拉拉特山,據《聖經》記載,是洪水以後挪亞方舟靠岸的地方。

有許多民族在這個重要的地區,有些遊牧,有些定居,有卡茲特維爾人、吉爾吉斯人、亞美尼亞人;北部有卡爾穆克人和諾加伊斯人,蒙古族的韃靼人;南部有土耳其族的哥薩克人、韃靼人。

在這方麵最有資格的學者說,今天布滿歐亞的白種人正是在這個半歐洲半亞洲的地區產生的。他們也把這個種族稱為“高加索人種”。

俄羅斯的三條大路通過這個巨大的屏障,俯視它的是四千米的夏特厄爾布魯士山,四千八百米的卡茲別克山——和勃朗峰同樣高,以及五百六十米高的厄爾布魯士山的頂峰。

第一條路在戰略和通商方麵都十分重要,順著黑海海岸從塔曼通向波季;第二條路從莫斯多克經達裏亞爾山口通向第比利斯;第三條路從基茲裏亞爾經傑爾賓德通向巴庫。

在這三條道路當中,凱拉邦大人和他的侄子一樣,都要走第一條路。不必進入高加索群山的迷宮,那樣會招來許多困難,最後還要遲到。這是一條直達波季的路,在黑海的東海岸上也並不缺少城鎮和村莊。

從羅斯托夫到弗拉基高加索,然後從第比利斯到波季自然都有鐵路,這兩條鐵路之間幾乎隻相距一百俄裏,所以本來是可以連續加以利用的。但是阿赫梅明智地沒有建議采用這種交通方式,因為在談到陶裏斯島和切索內斯的鐵路時,他的叔叔已經顯得很不高興了。

一切都很滿意。這輛堅固的驛站馬車隻有幾處稍微修了一下,就可以在9月7日一早離開拉耶夫斯卡亞鎮,奔馳在海岸寬闊的道路上。

阿赫梅以最快的速度趕路。要在規定的時間趕到斯居塔裏,他的時間還剩下二十四天。他的叔叔和他的意見是一樣的。範·密泰恩非常喜歡隨意旅行,搜集更為持久的印象,他根本不想在一個最近的日子裏到達,可是沒有人征求範·密泰恩的想法。他不是別的,是到他的朋友凱拉邦家裏去吃晚飯的朋友。那麼把他帶到斯居塔裏就可以了,他不能再要求什麼。

布呂諾十分盡心盡責,在高加索進行冒險的時候,向他的主人提出一些想法。荷蘭人聽他說完建議以後,問他有什麼好辦法。

“好的,我的主人,”布呂諾說,“可以讓凱拉邦大人和阿赫梅大人兩人順著黑海去無休無止地奔跑。”

“和他們分開,布呂諾?”範·密泰恩問道。

“是的,主人,在祝他們旅途愉快以後就和他們分開!”

“我們仍然留在這兒?”

“是的,留在這兒,既然命運把我們帶到高加索,我們就應該不慌不忙地遊覽一下高加索的風景!畢竟這裏和君士坦丁堡一樣,我們都能躲過範……”

“不要說出這個名字,布呂諾!”

“我會的,主人,一定讓你高興!都是因為她,我們被卷進這樣一場冒險之中!坐著驛站馬車不分晝夜奔波,差點兒陷進沼澤和在荒野裏被烤熟。說實話,這真的太過分了,這實在很過分了!所以我向您建議,決不要為這件事同凱拉邦大人爭論——您不會占便宜的!——如果讓他走,同時用一句十分親切的話告訴他您會到君士坦丁堡去找他的,當您高興地回到那裏去的時候!”

“這麼做好吧!”範·密泰恩說。

“可是很慎重。”布呂諾答道。

“那麼你認為自己是十分值得同情的了?”

“非常值得同情,再說,我不知道您是否發現,我已經開始消瘦了!”

“不很瘦,布呂諾,不很瘦!”

“不!我十分明白,如果照這個樣子吃飯,我不久就會變成骨頭架子了!”

“你有沒有稱過,布呂諾?”

“我在刻赤的時候就想稱的,”布呂諾答道,“但是我隻找到一台稱信件的秤……”

“沒有用那杆秤稱嗎?”範·密泰恩笑著問道。

“沒法稱,我的主人,”布呂諾非常嚴肅地答道,“可是用不了多久,它就足夠稱您的仆人了!——您看,我們能不能讓凱拉邦大人自己走他的路?”

範·密泰恩對這種旅行方式也並不滿意,他為人正直,性格穩重,從來不急急忙忙地辦任何事情。要得罪他的朋友凱拉邦,拋棄他,這種想法是如此令人不高興,他沒有任何辦法。

“不能這樣,布呂諾,不行,”他說,“我可是他的客人……”

“一個客人,”布呂諾喊道,“一個被迫走七百公裏的客人!”