一走出警官的視線,亨登就吩咐小國王去鎮子外麵等著他,他回小客棧去結賬。大約半個小時之後,亨登與小國王在鎮外會合了,並騎著亨登的兩頭不中用的牲口。小國王換上了亨登在倫敦橋上買的那套新衣服,覺得又暖和又舒服。
亨登知道旅途的艱辛,飲食、睡眠沒有規律,這對於精神失常的孩子極為不利,所以他要小國王充分地休息,過有規律的生活。再加上適度的運動,這樣一定能使他的病盡快好轉,驅除他腦子裏的幻覺。
因此亨登決定從從容容地一段一段慢慢往前走,不能因為自己歸心似箭,要回到那被迫遠離多年的家鄉而日夜兼程。
黃昏時分,他們在鎮上找了一家不錯的客棧住了下來。兩人又恢複了從前的關係:國王用餐的時候,亨登就站在他背後伺候著,他準備睡的時候,亨登就替他脫衣服,然後自己用毯子一裹就地躺下,用身子擋著門睡。
以後的日子,他們一直慢慢悠悠地往前走,邊走邊談論著兩人分手之後的冒險遭遇,彼此都興趣盎然地聽著對方的講述。亨登詳細說了他尋找國王的經過。
“那位聖潔的老隱士還真是因為陛下您沒有回來,難過極了,”亨登說,“我從他臉上看出來了。”
“哎呀,這一點我可決不懷疑!”國王說,於是他把自己的遭遇說了一遍。亨登聽了之後,說他真後悔沒殺了那個天使長。
時間過得很快,轉眼間漫漫的旅途就快到達終點了,亨登的情緒非常高昂。他向國王講述他的家人,他那年邁高齡的父親,他的哥哥阿瑟,還有伊迪絲,他高興得眉飛色舞,心裏不知有多歡喜。以致在提到休的時候,竟然說出了一些溫柔的手足之情的話語。他又對久別重逢的亨登莊園描繪了一番,說他預料那會是一個讓人興奮的歡樂場麵。
亨登就這樣不停說著、憧憬著。那天下午,這位還鄉的浪子不時爬上山丘,眺望美麗的家鄉。
當他終於如願以償的時候,他興奮地喊了起來:“那就是我們的村莊,陛下,亨登莊園就在附近!你從這兒就可以看到那些塔樓,瞧那片樹林——那就是我父親的獵園。啊,你現在就可以知道那兒有多麼氣派,多麼富麗堂皇了!那所房子有17個房間,26個仆人!我們住在那兒,真是夠豪華壯觀的,我們快點走,不能再耽擱了。”
盡管他們加快了速度,還是在3時以後才到達那個村鎮。他們從鎮上匆匆穿過,亨登嘴裏還是滔滔不絕地說個沒完,什麼教堂、客棧、紅獅老店、五月柱、打水機等,這些都是亨登說不完的話題。
很快他們來到了村子的盡頭,走上了一條彎彎曲曲的狹路,路旁兩側夾著很高的籬笆。又走了半裏來路,穿過了一座十分氣派的門樓,走進了如花園般的亨登莊園。
“陛下!亨登莊園歡迎您的到來!”邁爾斯歡呼道,“啊,今天是個大喜的日子!我父親、我哥哥和伊迪絲小姐都會欣喜若狂,他們也許會冷淡你,但隻要我跟他們一說,你是受我監護的,再告訴他們我有多麼愛你,他們就會看在我邁爾斯的麵子上,擁抱你,他們會把你當成自家人,永遠地愛你!”
亨登扶著國王下來,然後拉起他的手,往屋裏跑。在一間寬敞的房子裏,他匆忙之中疏忽了君臣之禮,一把將國王推到椅子上坐下,立刻就朝著坐在燃燒著木柴的火爐前、寫字台旁邊的年輕人跑過去。
“擁抱我吧,休。”他喊道,“你看見我回來高興吧!快把父親叫來,因為我隻有握到他的手,見到他的臉,聽到他的聲音,才算是到了家哩!”
但是休不像他想象的那樣高興,而是十分嚴肅地用眼睛瞪著這個不速之客——他的目光開始流露出一種驚奇。
他帶著半真半假的憐憫之情,用溫和的口氣說:“你的腦筋好像是受過損傷,可憐的陌生人,毫無疑問,你準是在人世間四處流浪,飽經磨難,吃盡千辛萬苦的,你的臉色和衣服就證明了這一點,你把我當成什麼人了呢?”
“‘當成’什麼人?我把你當做休?亨登哪!”亨登高聲說道。對方還是用溫和的聲調說:“那你自己是誰?”“你的親哥哥邁爾斯?亨登哪!”“怎麼!你不是在開玩笑吧?難道死人還能複活?得好好感謝上帝!我們那可憐的,失蹤了的孩子竟然又回到了我們的懷抱!太令人難以置信了!到亮處來讓我仔細地看看你真是哥哥嗎!”
休把邁爾斯?亨登拉到窗戶前,開始從頭到腳打量他,把他轉過來又調過去,圍著他轉了一圈又一圈,以便從各個方麵來證明究竟是不是他。
亨登則高興得滿麵紅光,一會兒微笑,一會兒大笑,不住地點著頭說:“我的四肢和麵孔,都經得住檢驗。是我,我的確是從前那個亨登,一點沒有錯,就是你那杳無音訊的哥哥,啊,今天是個大喜的日子——我早就說過,今天是個大喜的日子!休,過來,讓我握握你的手,親親你的臉吧——天哪,我簡直太高興了!”