[畫堂春](生上)金風[金風:指秋風。《文選.張協<雜詩>》:“金風扇素節,丹霞啟陰期。”李善注:“西方為秋而主金,故秋風曰金風也。”]到處冷颼颼,洞房偏喜春留。去春此日正悲秋,獨倚書樓。欲托雲中青鳥[青鳥:神話傳說中為西王母取食傳信的神鳥。《山海經.西山經》:“又西二百二十裏,曰三危之山,三青鳥居之。”郭璞注:“三青鳥主為西王母取食者,別自棲息於此山也。”],傳言天上仙儔:溫柔鄉裏近封侯,不羨瀛洲[瀛洲:傳說中的東海仙山。《史記.秦始皇本紀》:“齊人徐市等上書,言海中有三神山,名曰蓬萊、方丈、瀛洲。”]。
小生自從娶了箋雲小姐,並頭聯句,交頸論文,雖是夫妻,卻同社友[那不令人妒死!]。風流之願已飽,隴蜀[隴蜀:“得隴望蜀”的簡稱,意為貪得無厭。南朝宋範曄《後漢書.岑彭傳》:“人苦不知足,既平隴,複望蜀,每一發兵,頭鬢為白。”]之望不奢。就是功名也聽其有無,年壽也任其修短,一切置之度外。他今日清早到庵裏去燒香,如今薄暮還不見回來,好生寂寞不過。
[仙呂過曲.醉扶歸]莫不是為麒麟[麒麟:古代傳說中的一種象征祥瑞的神獸。]絮絮將神禱?莫不是詐鴛鴦故故把人熬?莫不是玉人何處教吹簫[玉人何處教吹簫:語出唐杜牧《寄揚州韓綽判官》:“青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。”玉人吹簫故事見漢劉向《列仙傳.簫史》:“簫史,善吹簫,能致孔雀、白鶴於庭。穆公有女,字弄玉,好之。公遂以女妻焉。日教弄玉作鳳鳴。居數年,吹似鳳聲。鳳凰來止其屋。公為作鳳臺,夫婦止其上,不下數年,一旦皆隨鳳凰飛去。”]?莫不是嫦娥應悔偷靈藥[嫦娥應悔偷靈藥:語出唐李商隱《嫦娥》:“雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心!”嫦娥(又稱姮娥)故事見《淮南子.覽冥訓》:“羿請不死之藥於西王母,姮娥竊以奔月,悵然有喪,無以續之。”高誘注:“姮娥,羿妻;羿請不死藥於西王母,未及服食之,姮娥盜食之,得仙,奔入月中為月精也。”]?莫不是鹿車怪我不同鑣[鹿車怪我不同鑣:“鹿車同鑣”,舊時稱讚夫妻同心、安貧樂道。典出南朝宋範曄《後漢書.鮑宣妻傳》:“妻乃悉歸侍禦服飾,更著短布裳,與宣共挽鹿車歸鄉裏。”鑣(biāo),馬嚼子,代指乘騎。]?因此上香車不肯歸來早。
我且隱幾打睡片時則個。(睡介)(旦帶醜上)琴遇知音喜複嗟,才終一曲便天涯。高山不解留鍾子,流水空能咽伯牙[高山不解留鍾子,流水空能咽伯牙:此用子期、伯牙高山流水遇知音故事。已見前第六出“知音忽下琴邊淚”注。]。奴家今日雨花庵這番唱和,真是詞場韻事,香閣奇緣。本待說與範郎知道,與他共賞清音,但我既約他庵中再會,範郎知道,未免要隨去偷覷。倘露出輕狂舉止,他父親知道,可不斷了以後機緣。我如今隻將詩與他看,不說小姐名姓,等他暗中賞鑒一番,且待我見了回來,才與他說明就裏。花圖耐久須防蝶,蜜待甜來始德蜂。(進介)(醜)呀,相公睡在這裏。(旦)他睡得正濃,不可驚醒他詩夢。
[前腔]休使他碧沉沉夢斷池邊草[碧沉沉夢斷池邊草:唐白居易《宿湖中》有“水天向晚碧沉沉,樹影霞光重疊深”句。碧沉沉,形容深沉,或指睡的深沉。“池邊草”大概是用謝靈運“池塘生春草”之典,見鍾嶸《詩品.宋法曹參軍謝惠連》引《謝氏家錄》:“康樂每對惠連,輒得佳句。後在永嘉西堂,思詩竟日不就,寤寐間,忽見惠連,即成‘池塘生春草’。故嚐雲:‘此語有神助,非我語也。’”此處是說崔箋雲臆測丈夫夢中得神助而詩才益精。],怕有風,替他把窗兒掩上,須防那冷颼颼風碎鹿邊蕉[鹿邊蕉:此處可能用“蕉鹿自欺”故事。《列子.周穆王》卷三:“鄭人有薪於野者,遇駭鹿,禦而擊之,斃之。恐人見之也,遽而藏諸隍中,覆之以蕉,不勝其喜。俄而遺其所藏之處,遂以為夢焉。順途而詠其事,傍人有聞者,用其言而取之。”]。可憐他硬幫幫書枕把頭拋,隻有些瘦棱棱花影將身靠。我且趁他睡時,將詩放在桌上,試問你筆花[筆花:五代.王仁裕《開元天寶遺事.夢筆頭生花》:“李太白少時,夢所用之筆頭上生花,後天才贍逸,名聞天下。”]可似語花嬌?我且把箋雲當作巫雲[巫雲:男女幽會。用楚王遊於高唐會巫山之女故事。下麵[皂羅袍]“向陽台覓汝”之“陽台”亦指此。典出宋玉《高唐賦》序:“昔者先王嚐遊高唐﹐怠而晝寢﹐夢見一婦人﹐曰:妾巫山之女也﹐為高唐之客﹐聞君遊高唐﹐願薦枕席。王因幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽﹐高丘之岨﹐旦為朝雲﹐暮為行雨﹐朝朝暮暮﹐陽台之下。”]繞。