發亮的銀燭台(1 / 1)

發亮的銀燭台

貝蒂從麻袋裏掏出一個閃閃發亮的銀燭台向哈萊金誇耀:“瞧瞧,這是什麼?”

哈萊金接過燭台,看看它的底座,見上麵刻有諾思夫人的印記,便問:“這不是1956年沉的那條船上的東西嗎?”

“諾思夫人號是沉了,但實際情況並不像通常認為的那樣。”貝蒂說:“有4個人在船傾覆於風暴之前就帶著大量財寶逃掉了。”

“他們把財寶埋在一個洞裏,”貝蒂繼續說,“可是風暴引起的雪崩堵死了洞口,將3個水手活埋在洞中。第四個名叫彭布羅克的水手卻僥幸逃脫。彭布羅克一直設法湊集1萬元買下那個洞所在的荒地。”

“這麼說,你把錢給他,那個洞就可以打開,你就可以成為巨富了?這確實誘人。”哈萊金說,“問題是,你怎麼知道彭布羅克不是一個騙子呢?”

貝蒂又繼續說道:“今早他帶我進洞看過了,這個袋子半埋在土裏,我把它拽出來時,還差點扭了我的手腕子呢,我看過之後,就拿這個燭台直接來找您了。老兄,您都瞧見了,這可是貨真價實的。”

“是的。”哈萊金說:“彭布羅克是算計好了要利用那個洞來騙你的錢。”

哈萊金是怎麼知道的?

[答案:假如那個純銀燭台真的是自1956年起就藏在麻袋裏埋在洞內,30多年後它就應該晦暗無光,而不是閃閃發亮。]