“我氣喘籲籲,自言自語道:‘請上帝保佑我,讓這幫可惡的演員老老實實待在裏麵,我不想看到他們不受控製地到處亂跑,無法無天的樣子!’奇怪的是,當我說完這番話後,我如釋重負,心情愉快了許多。是那位畢業生使我的靈魂得到了淨化,消除了我那些不切實際的欲望和念頭。我完全沉浸在滿足的幸福當中,然後就舒服地進入了夢鄉。等我醒來的時候,我發現已經是第二天一大早了。嚴格地說,應該是中午才對,我睡得太香了,因為我心中踏實,沒有任何心理負擔。我感到太幸福了,我覺得以前的想法是多麼的愚蠢可笑。就這樣,我心中充滿感激,去找理工學院的畢業生。我找了半天,也沒有找到他,他就像希臘和羅馬故事中傳說的神一樣,來無影,去無蹤。”
“我開始繼續我以前的木偶演出。我太幸福,太快樂了。我再也聽不到那些蒼蠅般的吵鬧聲了,不再會有演員和我大發脾氣,不聽我的指揮,自作主張了。我擁有絕對的權威,他們必須聽我的指揮。我的觀眾依然喜歡我的演出,沒有人提出反對意見。那些隻能在30年前才能看到的精彩劇目,我都能演出,而那些大劇團是不願意演出的。觀眾喜歡看,我就演給他們看。那種過長的、乏味的劇目我是不演的。孩子們在我演出的劇目的感動下,常常會流下眼淚來。我的觀眾越來越多,許多人都認識我。我開始到別的國家去演出我的木偶戲了。因為我的足跡已踏遍了丹麥的每個角落。在瑞典,我的演出同樣受到人們的歡迎。我的收入不錯,如果能賺夠足夠的錢的話,我就能定居下來,那種發自內心的自豪感和幸福感別提多好了。”
演木偶戲的人終於講完了他的故事,他撫著欄杆,臉上露出滿足的微笑,眺望著遠方。我看到他幸福的樣子,覺得很有必要把他幸福的故事講給大家聽。
風車
很久以前,在遙遠的天邊,有一座小山村,靠村裏的山坡上矗立著一架風磨。他孤獨地站在那裏,沒有夥伴。可他自認為了不起,傲視天下,誰都看不起的樣子。
他似乎還懂得一些偽裝的必要。比如,他有時也會說幾句謙虛的話,但是這種謙虛後麵卻是顯而易見的驕傲。“我是那麼的超群不凡,我通體明亮,太陽月亮在外邊為我值班站崗。我的內心也永遠點燃著燈火,我有著深邃的思想,有著優美的身材,這些都不提,我還有功能強大的翅膀,共有四隻!而那些可憐的鳥兒們卻隻有兩隻翅膀。它們在我的帽子下築巢壘窩,在我的蔽護下,安全地度過每一天。
我有正宗的荷蘭血統,從我的身材你們一看就知。一個浪跡天涯的荷蘭人,有著深刻的思想和靈魂。人們往往稱這種人為僅次於神的人。可是我卻非常的平易近人。如果你們從我的腰部進入,便會直達我的靈魂所在。那裏有操縱我全部思想活動的人——磨坊工。他能力很大,能夠控製自己的行為,他是個有妻子的人,他的妻子很賢惠,長得也美麗,非常勤勞。大夥都親切地喚她‘阿媽’。‘阿媽’裏裏外外地都是一把好手,她具有雙重性格,溫柔與強悍集於一身。在待人接物方麵,她顯得那麼得心應手,應付自如。她總能如願以償,順利達到自己的目的。不管怎麼說,她是個女人,溫柔主宰了她性格中的一大部分。她和她的男人組成了我的全部個性。
這對夫婦在漫長的歲月中,哺育了大批的兒女。他們當然也有自己的想法,或者說自個的思想吧!他們總是吵吵嚷嚷,一刻不得安寧。有一段時間,我患了疾病,磨坊老爹便找來好幾個人來為我看病。他們鑽到我肚子裏,仔仔細細地搜查了一遍。把我的五髒六腑都攪翻了。但是最終我也沒搞清楚,我究竟是得的什麼病。在我患病期間,那幫淘氣的孩子終於抓住這個難得的機會,跑到我的身體裏,可想而知,我當時的感覺。這對我來說是一段恐怖的記憶,大概永遠不會忘記。我很在乎自己的名聲,我能想象出,在我被這群淘氣的孩子耍弄的時候,我的樣子肯定狼狽不堪。他們在我的頭頂拳打腳踏,狂呼濫叫。他們也都是有思想的,盡管他們的思想還沒發育完全,但是他們足以對我造成一定的傷害。有時候,我還能感覺到一些奇怪的思想進入我的體內。他們什麼時候進入的,怎麼進入的,我一概不知。我後來才明白,他們正在做一些,男女之間很隱秘的事情。我心裏總有些怪怪的感覺。
在一個陽光明媚的早晨,我的心情似乎比以前要愉快一些。我覺得自己不再像以前那樣喜怒無常了,好像磨坊老爹為我找了個新伴侶。磨坊還是原來的磨坊,不過隨著時間的流逝,他變得越來越溫順體貼了。日子似乎一天比一天明朗起來,我感到心情舒暢,非常快樂。
命運不總是一帆風順的。終於有一天,我聽說我要被拆掉了。這無異於一場災難,是鐵的事實。我將結束我的使命,但是我並不因此而感到沮喪,因為我將脫胎換骨,成為另一個‘我’。我將繼續存在。當然,最初讓我接受這樣的想法,很困難。不過我畢竟是個通情達理的人。太陽月亮還會為我值班站崗。燈光火燭,依然會為我照亮。我還會重新站立在山坡上,高大雄偉,不可一世。
說老實話,我對我以前的思想還是頗為留戀的。我的思想家族曾經引領我走過風風雨雨,我想和他們永遠站在一起。我的翅膀,我肚中的走廓,還有那塊寶貴的磨石。如果沒有他們,我將不是我自己。人們更不會把我當回事,他們不會再抱著一顆實在的心,向我行注目禮,然後說出‘他真了不起’這樣的話來。”
上邊所有的表白都是磨坊的話。我們選取了其中最重要的一部分,最關鍵的一部分,這些話充分地體現了磨坊的思想。日子還是那樣一天天過著,不過直到昨天為止,一切都將重新開始。
事情的起因是這樣的。一次不小心的工作失誤,磨坊被大火吞沒了,燃燒的火焰像舌頭一樣舔光了所有的木梁、木板和木製的工具,最後磨坊倒在一片廢墟當中,嫋嫋清煙升向上空。這次災難過後,保留下來一些幸存者。因為他們是活著的生命,磨坊主重新建起一座磨坊,更堅固、更漂亮。不過他的思想沒變,他同樣要為人們勤勞的工作,提供各種各樣的服務,人們再次把崇敬的目光投向他,說出那一句永遠不會改變的話:“你看他多了不起!”新磨坊的能力更大,因為他適應時代的需要。所有磨坊的東西都隨著大火化為灰燼,而有生命力的事情總會存留下來。但是他們也最終有一天要倒掉。因為他們也會老,也會變得不中用而從人們的目光中消失。
該是誰的就是誰的
這是很早的一件事情!
在一個茂密森林背後的一個碧綠的湖水邊,坐落著一個修建了許多年的大莊園。莊園的旁邊有一條很深的溝,裏麵有鵝毛般的蘆葦、高高的青草。有一座橋,一直通往莊園的大門,它的兩邊是兩棵多年的垂柳,枝枝葉葉緊緊地壓在一起,就像棉被一樣鋪在蘆葦杆上。
有一天,在通往莊園的大道上遠遠地傳來鳴號和駿馬飛奔的響聲。於是,牧鵝姑娘立刻去趕她的鵝群,因為如果她在那群打獵的人來到這之前不走的話,那她的鵝群就要遭殃了。這群人的速度真是厲害,她無奈地將鵝群趕到橋旁的一塊大石頭上,深怕被他們踩著。她仍是個孩子,一個不成熟的孩子,在她的臉上總是有一副幸福快樂的表情,她那明亮的大眼睛宛如那清澈透明的泉水,晶瑩動人。但那馬背上打獵的老爺可不在乎這個,當他從她身邊飛奔過去時,他拿起馬鞭,故意向這個小姑娘的胸前捅了一下,於是小姑娘便向後摔下去。
“這就叫該是誰的就是誰的!你還是和稀泥住在一起吧!”他大聲地說道。接著,便和那些走狗毫不在意地笑起來。這幫人騎著他們的馬邊喊、邊鬧,就連他們的那些獵狗也不停地叫起來。這種景象可真稱得上是“壯觀”啊!
然而沒有人能了解,這位如此狂妄的大爺到底有多少銀子!
正當那美麗的牧鵝姑娘可憐的馬上就要跌下深溝時,她隨手就抓著了幾根彎著的柳枝。於是,她被吊在泥水溝和柳樹之間。直到那群人和狗都進了那豪華的大莊園門,她才努力地開始向上爬。但柳枝卻被她用力拽斷了。如果不是這一時刻的那隻非常有力量的大手拉住了她,恐怕她早就掉進那密密的蘆葦中。而她的救命恩人正是到處賣東西的那個小夥子。他當時恰好正在附近,他親眼看到這一切,所以他才能夠馬上過來救她。
“該是誰的就是誰的!”貨郎開始笑著重複那位老爺剛剛說過的那句話。小姑娘被他那雙大手用力地拉到一塊草地上,他想再次把那根已經分成兩截的柳樹枝連好,但世上並不一定每件東西都能修補的。所以,他便把折斷的柳枝插在那鬆軟的土地上說:“如果你要生存下去,你一定要快點長大,好給這家大莊園的人做笛子吹!”他雖然這麼說,但他心裏卻想的是那位老爺和他那群狗怎樣挨揍!
接著,他就向那個大莊園走了過去,但他隻是去傭人們住的房子,因為客廳他是沒有條件和理由進去的,在傭人們的房子裏,大家看了看,商量一下,就買下他的東西。
這會兒,從飯廳裏傳來陣陣喧鬧嬉笑聲。這些大概就是那群大爺們所能唱的歌曲吧,他們的聲音實在是不會比這更好了!在飯廳裏,有許多亂七八糟的聲音混在一起,吵吵鬧鬧的。不同的酒杯裏盛著不同的酒,就是那些被主人寵愛的狗也可以在旁邊吃吃喝喝的。有的狗甚至抹幹了嘴巴和鼻子之後,少年容克還可以去親它。
他們讓賣東西的小夥子到裏麵去,這並不是為了照顧他,而是為了拿他找樂子。因為他們實在是太無聊了。喝過了酒,他們的頭早就像粥一樣稠了。他們把美酒倒進襪子裏,要求小夥子一起陪他們喝,而且還要在酒沒滲出來的時候迅速地喝光。這個主意既有趣,又可以讓大家開懷大笑。他們還把他們的牲畜、為自己莊園勞動的農民,還有他們的大莊園在玩牌時全部輸盡。
“該是誰的就是誰的!”小夥子離開這個被人們稱為“犯罪的根據地”的地方後說。我的“根本”就是光明正大的道路,我的“根本”不是這些!
美麗的牧鵝姑娘站在碧綠的籬笆門那兒不斷地對他點著頭。
日子像流水一樣,嘩啦啦地轉眼就過去了。小夥子插在壕溝邊的那根折了的柳枝卻一直都是那麼的碧綠、清新。真的,它已經開始發出小芽了。當牧鵝姑娘聽說,那棵生了根的柳枝是從前的那棵時。她高興極了,對她而言,那棵樹就是她所擁有的。
的確,這棵樹在不斷地長著,可大莊園裏的一切在吃喝、賭博玩鬧中迅速地被揮霍了。可以想象得到,奢侈的生活就似一個不停旋轉的時間大鍾,沒有人可以在它上麵站住的。
在不到六年的時間裏,大莊園裏的那位老爺很快就變得一無所有,他全部的家產如今隻有要飯碗、要飯棍了。這裏的一切都已經被那個以前曾被他瞧不起、被視為玩偶的,曾被他們逼著喝酒的小夥子——那位貨郎買了下來,他用雙手創造了一切,而這正是他能夠成為莊園的主人的原因。然而,這以後最可貴的是,在他的大莊園裏,再也沒有那些花天酒地的事情了。
“那是世上最不值得學習的事情!”他說,“它來這世上是按照魔鬼初次看《聖經》,為了詆毀聖經而弄出的一本一樣的書,所以才有的紙牌!”
小夥子不僅買下了莊園,而且還結了婚,而他的新娘子正是當年那位被他救了的牧鵝姑娘。她是一個好姑娘,當穿上結婚的新衣時,就好像是天上的美女下到塵世一樣,最主要的是她有一個和她的外表一樣美的心靈。相信大家一定想知道其中的原因吧!不過這個故事真太長了,需要很多時間才能講完。可重要的故事還在後麵,所以我們暫且不說這些了!
以後,這裏的一切都開始變得那麼快樂美好。女主人打點家中的事情,男主人就負責外麵的事情。他們幸福得就像流淌的泉水一樣,無論什麼時候,都不會流幹。這座莊園經過人們的一番修理、刷洗,使人看上去新鮮而美麗。所有的東西都讓人感到心裏很舒服,因為它們都披上了嶄新的外衣。在一個寒冬的早上,那位夫人和她的女兒一起坐在莊園的大廳中打著毛衣。每逢禮拜天的夜裏,在這兒都可以聽到人們大聲朗讀《聖經》的聲音,是法官先生自己在讀著。他就是以前的那位賣東西的小夥子,如今他是這裏的法官先生,隻是,他很老才坐上這個座位。他和他的夫人養了許多孩子,孩子們也都成人了,雖然聰明的程度各不相同,不過還是在一起學到了許多東西。
當年莊園外麵的那根柳枝,如今已是一棵高高的大柳樹,在自然的培育下,美麗極了。
“它是我們的祖傳樹!你們要關心、照顧這棵樹!”這位老人把這些告訴他所有的孩子們。
一個世紀轉眼過去。
直到現在,當年的湖泊變成了一片沼澤地,以往的那座舊莊園也不知哪去了。現在那兒隻有一個有些像長方形的潭,潭兩邊還有一些石頭,那是當年那條溝裏留下的東西。他們的祖傳樹卻還一直越長越密地低垂在那兒。它站在那兒,好像隻是為了告訴人們:沒有人修剪自然生成的東西,也同樣是吸引人的!雖然,此時,它的那個主要的枝幹已經從上到下都裂了,在狂風暴雨的襲擊下,它的腰枝也彎了下去,但它依然像不老的青山那樣一動不動。裂了的樹縫中,風雨吹進了許多新鮮的泥土,於是一株株無名的花草便長出來,特別是在樹梢上的那些分開的部位,長滿了覆盆子和茅草,形成了一個吊在空中的花籃。不僅如此,一棵小山花椒竟也在這老柳樹身上住了下來,越長越美麗。
當風輕輕地吹動水潭的時候,老柳樹那依舊嫵媚的身影便會蕩漾在水中。樹邊有一條小路一直延伸到田野的那邊。
樹林的旁邊有一塊景色特別迷人的土地,那裏在修建新莊園。新莊園寬敞而又美麗,它的玻璃窗又大又透明,看起來就像不曾有什麼似的,大門的前麵有著寬寬的階梯,讓人看起來像是花園裏的玫瑰花和寬葉植物一樣。草坪就像是每天都有人洗刷它一樣新鮮、清潔、翠綠。剛剛粉刷過的客廳牆上有一幅非常值錢的古畫,在那裏還有上等錦緞和純天鵝羽毛當麵料的椅子和沙發。它們就像是有生命的一樣。另外,大理石製的桌子,皮麵燙著金邊的書的表皮。有這些東西,大家一定會認為這裏有一位非常有權有勢的人,不錯,在這裏的確有一位顯赫的男爵。
每一件東西和這裏看來都是那麼的搭配統一。大家都說“該是誰的就是誰的嘛!”正因為這一點,昔日的那座老莊園掛著的那些讓人尊敬的畫,全都掛到傭人住的那個通道裏,成了這時的廢品。尤其是那兩張陳舊的人物畫像,一張是一個男人,他戴著抹了粉的假頭發,穿著一個紅粉色的衣服,另一張是一個梳著發髻、頭發也抹了粉、手中拿著一把紅色玫瑰花的女人。兩張畫中都有一個共同點,那就是兩幅畫的人物被一圈柳枝環繞著。如今這兩張畫已經破舊得上麵都是小窟窿,那個男爵的孩子們總愛把他們當成射擊的目標。畫中的兩個人就是當年的那個大法官和他的夫人,是這個家族的始祖。
“但他們根本就不是我們家族中的人!他隻不過是個賣東西的,她是一個拿著鞭子放鵝的,他們和我們的父母一點共同點也沒有。”一個小男爵說。
現在,在人們看來這兩張畫早就是兩張廢紙了。正像大家說的“該是誰的就是誰的!”於是,太祖父、太祖母的畫像也就隻能掛在傭人們的通道裏了。
這個莊園裏的家庭教師是一個牧師的兒子。一個白天,他帶著那些調皮的小男爵們,還有他們不久前參加了成人禮的姐姐到外麵散步。他們穿過小道來到當年的老柳樹下,小姐邊走邊用她那靈巧的雙手編了一個美麗的花環。“該是誰的就是誰的”,這個花環就成了一個完整而又美麗的藝術品。可她依然全神地聽著牧師的兒子在道上所說的那些故事。她很興奮地聽牧師的兒子講自然的力量、講古往今來的那些有成就的男女。她很快樂、可愛、毫不輕傲,而且還有一個崇高的理想,最重要的是擁有著一顆愛上帝愛人類的心靈。
這幾個人都在老柳樹下站住了。有一位男爵非常想有人給他做一支笛子,因為他曾經有一個用柳樹雕出來的笛子。牧師的兒子便從這樹上折了一個小樹枝。
“哎呀!請不要折!”那位男爵的女兒說,但樹枝已經拿在他手裏了。“我們都聽說過,這是我們家庭中最了不起的一棵樹!我很珍惜它!為了這件事,他們還常常譏諷我,可我不在意。不過關於這棵樹卻有著一個不同於別人的故事呢!——”
於是,她便把關於這棵樹和她全部了解的事情都說了出來。有那個老莊園,有那位小夥子和牧鵝姑娘的愛情故事,有他們的家庭是怎樣有今天這個結果的。
“他們兩位好心的老人,並不是想做一個高高在上的人!他們隻是遵守著‘該是誰的就是誰的”這句話。”她說,“在他們眼中,金錢不是什麼都可以做的。而他們的兒子,也就是我們的爺爺,卻用金錢當上了一個男爵。別人都說爺爺是一個很有知識的人,王公貴族們都很欣賞他,而且還經常和他一起吃飯。所以家裏的所有人都尊敬愛戴他。可我卻偏偏喜歡那對老人,就是那個小夥子和牧鵝姑娘,在我眼中所盼望的就是以前那座莊園裏舒適安靜的生活。母女在一起紡紗,丈夫就在旁邊大聲讀著《聖經》。”
“不錯,他們的確是值得大家尊敬的善良人!”牧師的兒子說。
接著,他們的話題轉到貴族和市民身上。牧師的兒子說了一些和貴族有關的問題,他的語言讓人覺得他不是一個市民階層的人。他說:“可以做有地位的家族的一員,是一件讓人感到興奮的事!在我們的身上,假如有一種讓人上進的力量,也可以稱得上是一件讓人愉快的事。一個人從出生就能做名門貴族的後人,也的確是一大優點,因為它對於他以後進入上等社會來說,是一個通行證。貴族就是高高在上的意思,它是一隻披了金色羽毛的金絲鳥,本身的價錢就無人可比。錢是我們這個社會最主要的東西,許多詩人總是說隻要是高貴的東西都是愚蠢的。但對於窮人來說,身份越低下,他們越能享到福。不過,這些話在我看來,卻都是一些謬論,都是不該有的。事實上,在上流社會中,也有許多積極向上的東西。我媽媽以前告訴過我這樣一件事,事實中這樣的事情還很多。”
“我的媽媽說,她到城裏麵的一個名聲顯赫的人家裏去。我猜,我的外婆以前是那位貴婦人的乳娘。當時,我媽媽和他們家裏主管事物的男主人正坐在大廳中,突然,有一位穿破衣服拿著拐杖的老婆婆走到這家人的院子中,每個禮拜天她都會來,而且他們每次都給她點錢。‘這老人孤零零的多可憐啊!看她走路多困難啊!’男主人說完就走出大廳,我媽媽不知道他要做什麼,隻見他直接走到那個老婆婆跟前給她一些錢。他自己做為一個70多歲的老人居然還要去接待那位貧困的老婆婆,為的隻是不讓她獨自去爬上那幾個台階,親自送錢給她。雖然這事情很小,但它卻和《聖經》中寫的那樣,給人們的內心深處以巨大的震撼。這樣的事詩人更應該寫。在如今這個社會,隻有這樣的事情才值得讚揚,也隻有這樣的事才會給人們帶來和平相處的社會環境。但也有一些人,隻因為自己流著貴族的血液,來自於名門,就不知天高地厚地在人前顯示自己,傲慢無比。隻要是小市民從這裏走過,他就會在屋中說:“街上的那些人又來了!”這些隻能證明他們的貴族血液正在退化,每個人都開始戴上假麵具。因此,當人們諷刺時,他們便成了嘲弄的第一個人。”
這些都是牧師的兒子因此而說出的一些感慨。雖然話有些多,但在他說完的同時笛子也做完了。
不久,莊園裏就舉行了一次豐盛的宴會,有很多人都來到了這裏。所有的女人們穿的都很漂亮。大廳裏有很多人。那些牧師嚴肅地站在大廳的一個角落裏。然而他們的臉色與這個愉快的宴會的氣氛真是大不一樣,不過歡樂馬上就要來了。
宴會終於完了,接下來是大型音樂會。所以,小男爵也帶來他的柳樹笛子。但就連他的爸爸也無法吹響它,所以,柳笛很快就沒有用了。如今,音樂響起來的時候,人們便唱起了那些讓人們感到高興的歌功頌德的音樂和歌曲,真的很出色。
“原來您也是一位出色的獨奏家啊!”一位貴人家裏的孩子對那個牧師的兒子說,“您笛子吹得很好啊,而且這支笛子您也做得這麼漂亮。看來那光榮的座位上真正可以統治所有的便是您這位天才。看來,我也要和時代一起進步,我們大家一定要這樣做,是嗎?好吧!現在就請您用這小巧的樂器來為大家表演一下吧,我們將感到無限的快樂!”說著,他就將那支別人都吹不響的笛子交給牧師的兒子,而且,他還大聲向大家宣布這位牧師的兒子將要為大家表演一曲。
看來這些人也要拿他取笑了。所以,牧師的兒子一點也不想吹,雖然他吹得不錯,但每個人都說要聽他的曲子。無奈,他隻得拿著笛子,開始吹。
這真是一支又奇特又美妙的笛子!它的聲音很奇特,好像是蒸汽機發出的那種連續不斷的汽笛聲。甚至要比那聲音更響。這音樂蕩漾在莊園的空中,穿過花園、樹,一直傳到很遠的地方。隨著這聲音,一陣猛烈的大風吹了進來,它似乎在說“該是誰的就是誰的!”於是,小男孩的爸爸馬上就旋轉了起來,似乎被風渦進去一樣。他被引出大廳,他沒有飛到大屋子,因為他還沒有那個條件,他被吹進傭人的屋子裏,飛到那些穿絲襪的傭人裏麵。這些仗勢欺人的傭人被嚇得傻了:一個上等人怎麼能和他們在一起坐著。
這時大廳裏麵,那位美麗的男爵女兒一下子被卷到宴會的主人坐的地方。她的確有條件在那兒坐著。牧師的兒子一下子也落到她右手邊的座位上。他們兩個人就這樣像夫妻般的坐著。除了來自古老家族的那位老伯爵依舊坐在他的位子上。這樣說來這支笛子是最公平的,該是誰的就是誰的,挑起事情的那個富貴人家的孩子就像狗吃屎一樣地掉進雞舍裏,在那裏還有很多人。
笛聲遠遠地傳播著,鄉下的每個人都可以聽見它美妙的聲音。接著,又出現了幾件奇怪的事情。一個有錢的雜貨店主正坐著馬車時,卻被吹到車外,什麼也沒有了。兩個有很多錢的農民,他們地裏的高高的麥子都被吹進水溝中。這真可以說是一支了不起的笛子!隻不過,它在吹出第一支樂曲以後就破了。對人們來說,這是一件好事,它又被放進衣袋中。
後來的兩天,沒有任何人說起這件事。所以,才有了人們常說的“把笛子揣起來”這句話。所有的都又回到了本來的麵目,隻是那兩張貨郎和牧鵝姑娘幹瘡麵孔的畫像被掛進了大廳,是風把它們從那裏吹到牆上麵的。一位真正的懂行人說,這兩張畫是一位藝術大師畫的。因此,它們便一直被掛在那裏。而這以前是沒有人知道它們的真正價值的。不過,大家又怎會了解呢?如今,它們在高高的地方掛著,被人們敬重著。“該是誰的就是誰的!”本來就應該是這樣!真正的持之以恒的東西才會永遠存在,所以這個故事永遠都不會講完。
驕傲的蕎麥
每當大雨下過,有人走過衛生站的蕎麥地時,發現以前健壯的蕎麥像被火燒過一樣又焦又黑。
隻要你去問當地的農民,就會得到正確的答案,“原來是被雷電劈成現在的慘狀!”
但雷電又為什麼毀壞蕎麥呢?就讓這裏的麻雀來給我們講一講事情的原由吧!
是一棵老柳樹講給這隻天真的小麻雀的。那棵老柳樹生長在一片蕎麥田邊,直到如今它還在田邊高高的矗立著呢!它是一棵非常受人尊敬的老柳樹,滿身的皺紋顯出它的年齡已經很大,在老柳樹的樹根中間裂開了一條長滿了小草和荊棘的大縫。樹由於太蒼老了的緣故,斜斜地歪向了一旁。柳條輕拂著地麵,就好像一個小姑娘那漂亮的綠色秀發一般。
多種多樣的麥子分布在老柳樹的四周,比如裸麥、大麥或者燕麥等等,是的,每當燕麥豐收的時候,遠遠看上去好像有一片金黃色的金絲鳥在那細韌的枝杆上跳躍,一顆顆麥粒顯得飽滿而富有朝氣。更有趣的是,如果麥穗越是飽滿,麥頭便越彎下腰像是在給人鞠躬,顯出一副非常虔誠的樣子。
但是,有一塊不大的蕎麥地在麥田中夾雜著,蕎麥地剛好在那棵老柳樹的跟前。而蕎麥與其它的麥子們不同,從來不低下它高貴的頭,總是筆直的站在那裏,越發顯得傲慢無禮。
“我的麥穗長得像一根軸似的特別飽滿!而且,我的表麵也很美麗,我的花像蘋果的花一樣清純、芳香、惹人喜愛。人們看著我和那些美麗的花朵簡直是莫大的享受!你這老柳樹,你見過比我們更帥的東西嗎?”蕎麥異常驕傲地說。
老柳樹用點頭答複了它,似乎在說:“是的,我以前見過!”
“嘿!你這蠢笨的老柳樹,雖然又高又大,可你肚子的大縫裏卻長滿了野草。”蕎麥傲慢地說。
這時,天氣突然變了,黑黑的烏雲壓了上來,隆隆的雷聲不絕入耳,田野裏所有的花兒都卷起了花瓣,有的把自己脆弱的頭低了下來,隻有高傲的蕎麥依然挺立著迎接風和雨。
“和大家一樣,低下你那高傲的頭吧!”花兒們勸說。
蕎麥不聽,大聲說,“我們根本不怕風雨,何必低頭,沒骨氣的東西!”
“趕快照著我們的樣子低下高傲的頭吧!”其他的麥子大聲呼喊,“暴風雨馬上就要來臨了!它的威力可以侵略到地麵,還沒等你來得及向他求情,你已被它從中間折斷了!”
“不管發生什麼!我們誓死決不低頭!”蕎麥們固執地說。
“趕快合上你嬌嫩的花兒,低下你韌韌的葉子吧!”老柳樹提醒它說,“當雲塊發生轟隆隆的聲音的時候,一定不要去看那閃電,就連人類都沒有膽量去麵對呢。因為在閃電劈開的一刹那,你會看見美好的天堂,所以如果你偷看一眼,你的眼睛便會被擊瞎。而我們這些土生土長的植物還不如人類的人造植物,誰知道看一眼會有什麼事情發生呢!”
“我倒想見識一下天堂究竟有多麼漂亮!我就不信我們會比人類差!”蕎麥激昂地說,它不聽一切勸阻堅持的挺立著,突然閃電像無情的火一樣點燃了整個地球,沒有什麼可以阻止。
暴風雨終於過去了,那些花兒和麥子的謙虛使它們平安的生存下來,在新鮮的空氣中矗立著,雨水給他們洗去了身上的塵埃!而驕傲的蕎麥都被轟得赤條條不成樣子,成了對人類沒有用途的雜草在風中顫抖。
仁慈的老柳樹在微風中揮動著雙手,似乎在探拭身上的水珠,他已分不清是水珠還是眼淚,傷心的哭了。
好奇的麻雀詢問老柳樹:“您為什麼而傷心,自然的景色多美啊!燦爛的陽光,多姿的雲彩,還有美麗的花朵散發出來的清香,一切都那麼富有詩意,一切都那麼美好,還有什麼值得你去流淚呢?”
老柳樹把蕎麥的悲慘故事告訴了小麻雀,小麻雀從中學到很多道理,驕傲自滿不可一世是不會有好結果的。而麻雀又把這個故事告訴了我,那天夜裏,我讓它們講故事給我聽,所以才知道這個富有哲理的小故事。
大沼澤的傳說
鸛鳥非常善於講故事,它的孩子們又都愛聽故事,不同的鸛鳥又愛聽到不同的故事,年紀小的就愛聽一些淺顯的東西,而大一些的則愛聽一些比較深奧的故事。每一個故事都讓它們感到滿意、有趣。因為故事正適合它們的理解能力。因此它們非常愛聽,大鸛鳥於是就不停地講著各種稀奇古怪的故事,大多數的故事與它們自己有關,而且有些時候,它們本身就是故事的主人公,不過能世代流傳下來的故事並不多。許多故事講過之後,連講故事者都給忘卻了,因此後代也沒有福份再聽到了。有兩個流傳了很久的故事卻被一代又一代的繼承下來,幾乎每個鸛鳥都會講這兩個故事,也愛聽別人講這兩個故事。第一個是摩西的傳說,故事是這樣的,摩西在剛出生就被母親放入了尼羅河中,他在河中漂泊了許久,後來他幸運地成為了一個法老女兒的養子,並最終成為舉世矚目的一個人。
而另一個故事,還沒有人聽說過,它就是在本地發生的,也隻在本地流傳,並沒有傳播出去。這個傳說已經曆經了幾千個歲月,由老鸛鳥一句句地講給小鸛鳥。而每向下流傳一代,這個故事就會被擴展一些,故事的內容也越來越精彩。
在海盜還尚未在本地廣泛活動的日子裏,有一對鸛鳥由於那裏太冷,跑到了汶蘇塞爾地區,並定居在一個海盜們居住的木房子上麵。它們居住的地方附近有一大片一眼望不到邊際的大沼澤地,據說曾經是個海底,後來由於地殼的運動不斷地向上移動,最終形成今天的大沼澤。它們被一片片低矮的草地和一片片的沼澤包圍著,上麵生長著不少草本植物,到處都是懸鉤子、青苔和雜亂的矮木叢。外人是很難進入這片小木屋的,因為那片沼澤看上去很牢穩,但實際上卻是一個個陷阱,一不小心,便會墜入泥潭,直到葬身其中,組成了小屋子的天然屏障,誰也無法進攻他們,誰也拿他們沒辦法。這也許就是海盜選擇這座小城的原因吧!倒退了幾十年,這一帶還生存著凶猛的野獸,幾乎沒有人跡存在於那裏,幾千年前的情形也就可想而知了。難怪這座小城得了“荒涼的沼澤”的美譽。
在有的方麵,現在的狀況與那時大致相同,昔日的蘆葦也跟今天的差不多高,也長著又細又長的葉子,開著深色的小花。現在的白樺樹也和過去一樣,筆直的杆子,長長的枝條,寬大的葉子。當時的蒼蠅也像今天這樣醜陋這樣令人討厭。鸛鳥的羽毛白中摻雜著黑,有一對鮮紅的腳掌和細而長的腿。不過那時候衣服的款式風格又與現代迥然不同。凡是能從大沼澤中走過去的人,奴隸主也好,商人也好,農場主也好,他們那時的處境與現在又大不相同,掉入大沼澤的人一直沉到了沼澤底部,有人把那叫做“沼澤王國”。據說那裏住著一個沼澤王。關於他,人們了解得不多,但他在人們心中很是神秘,關於他有不少古怪的傳說,據說他很凶狠,很殘暴,是邪惡的化身。不過,大家都不願提起他,幾乎把它忘記了,這倒也不錯,那些東西除了讓人討厭、畏懼外,幾乎再沒給人們留下好的印象。就連那大膽的鸛鳥也對他敬而遠之。從來不敢落在他的領地上。不過它們非常機敏,從不在那能使它們陷入沼澤王國的地方停留,沼澤王雖然能耐很大,卻對這機警的小生命無可奈何,幾乎氣得要死。一旦有哪隻倒黴的鸛鳥掉到了他的地盤裏,那它就要吃盡了苦頭,甚至連它們的子女也不肯放過。因此,鸛鳥提起他來大有談虎色變的感覺。我們的故事便是發生在澤沼地裏的小城裏,並且是在一個海盜的家裏。
海盜在沼澤地附近建了一座木房子,它相當的牢固,即便有凶猛的野獸襲擊,也不用擔心了。在房子的下麵還有一座堅固的石砌房子,那是他們的地下室,他們可以在裏麵儲存食物,美酒,在木房子的頂部還有一座小小的尖塔。從這裏他們可以觀察到很遠的地方,萬一有情況,他們便可輕而易舉地獲知。
鸛鳥的巢就建在屋頂,雌鸛鳥正在巢裏忙著育小寶寶。不久她就可以做媽媽了,她是非常想有幾個小寶寶的,因此她非常賣力地做著那神聖的工作。她眯著眼睛她似乎看到了那可愛的小家夥已經破殼而出了。她的丈夫一大早便出去尋食物了。平時它很快就回來了,而今天他到現在還沒有回來。“他如今是越來越懶了!”她有些抱怨地說。
天很晚了,他才回家,雌鸛鳥看到他的神色有些慌張。她很奇怪平時他總是一派紳士的風度,遇事從來鎮定自如,今天不知是什麼事使他這樣慌張。“老太婆,我有些嚇人的事要告訴你!”他大聲地對她說。她有些不滿地對丈夫說:“以後再說吧,我可在生小寶寶呢!你的話弄不好驚嚇了我,自然也會驚嚇了孩子!”
但丈夫並不讓步:“可是我想,你會對這件事感興趣的!我們主人的女兒到這裏來度假了,不知怎麼她會跑到這裏來,現在她卻忽然不見了!”這倒真讓她感興趣:“她是仙女的後代,她大概不會有什麼麻煩的,快告訴我是怎麼回事!要清楚,我可正在生寶寶,我可不能著急!”看來她真有些著急了。她挺喜歡那個美麗的小公主,她自然非常關心她。
丈夫現在沉住了氣,慢悠悠地講述起他的故事,“你應該知道,她的父親得了重病,國內最好的醫生也束手無策。她是一個非常孝順的女兒,她可能聽醫生說這沼澤地上開著的鮮花可以把她老父親的病醫好。因此,她就和國王的另外兩個愛女一起來到了這裏,那兩位小公主年年都來這裏,對這一帶相當了解,但小公主一次也沒來過!現在不知她跑到哪去了。”他轉了一大圈,才說了個開頭,可把她給急壞了:“你說話真能累死人,我都快急死了,我可是不能生氣的,這樣會害了我的孩子!”“我了解了一下情況,”他又談了起來,“天快黑的時候,我正在一塊爛泥上散心,從遠處飛來了三隻白天鵝,從那動作上判斷,那絕不是天鵝,那隻是天鵝的外衣。像咱們這眼力,真假一看便知!”
“我的眼力當然不錯了!”她對這倒十分自豪,“但是小公主究竟出了什麼事?我簡直要急死了!”
“這個大沼澤中央,就像湖麵一樣平靜,隻要你站在一個比較高的地方,你就可以看到那個大湖的一小部分,周圍滿是綠色的蘆葦和泥巴。它們的附近躺著一根巨大的榿樹,它的葉子早已經脫落了,它的枝條也早就爛掉了,甚至連樹皮也隻剩下了一個很小的部分,隻有光禿禿的杆子依然保存完好。它們就落在了上麵,它們一邊站在那休息,一邊向四處觀看,好像再尋找什麼東西,接著其中的一隻脫下了身上的色羽衣,我馬上就知道她就是那國王最喜愛的小公主。她把衣服交給了她的兩個姐姐,並請她們好好地照看它,她們立即就點頭答應了,於是她就跳入水中,向她所看見的花遊了過去。而就在這個時候,她的那兩位姐姐互相對望了一眼,便把那件美麗的羽衣叼到了空中。我很奇怪,不知道她們要幹什麼。不過馬上我就得到了答案,她們得意地對她們的小妹妹嘲笑道:“你那麼想得到那朵花,那麼你就在這呆一輩子吧!埃及再也不會有你這位公主了。”她們說完之後,便把那美麗的羽衣啄成了碎片。接著她們就拍了拍翅膀回去了。這兩個狠心的家夥,對自己的妹妹也如此冷酷。我明白,她們忌恨這位小公主,因為國王最喜愛的就是小女兒。他愛她善良,體貼父母。可他卻不喜歡自己的兩個大女兒,他覺得她們太陰險,太狠毒,他甚至決定將來讓小女兒來繼承自己的王位,兩位大公主表麵上對小妹妹很關心,可心裏卻恨死了她,但始終沒有機會。今天她們得手了!”他歎了一口氣。
雌鸛鳥為小公主難過了:“太悲慘了,我都忍不住要流淚了,後來小公主怎麼樣了呢?”她問得很急切,就像跟關心自己的親人一樣。
雄鸛鳥停頓了一下,又往下說了下去:“公主的心傷透了,她怎麼也沒有想到自己的親姐姐竟然會害自己,自己從來也沒有招惹過她們啊!她再也見不到她的父親和母親了,想到這裏,她傷心得哭了起來。淚水一滴滴的落在了那根榿樹幹子上,她哪裏知道,那就是沼澤王,這一片是他的領地。我看得非常清楚,那個沼澤王翻了個身,不見了。可憐的小公主的臉都嚇白了,她立即蹦到了那什麼也托不住的稀泥上,那正是沼澤的陷阱,她立即沉了下去,榿樹幹也立刻隨著她下去了。在他們下沉的地方,冒出了一個黑色的泡沫,之後,他們全消失了,公主現在可能已被囚在沼澤王的宮裏了,看來她這一生也不能再將花帶回去為國王治病了,國王和王後也再見不到他們的小女兒了,這多悲慘啊!”他邊說邊抹去眼角的淚水,他自己都被感動了。
可他的妻子卻沒有他那麼悲傷,她總是個樂天派:“瞧你那樣子,像什麼話,你都快當爸爸了。公主肯定安全無事,她一定逃得出來,別忘了她可是仙女的後代!要是我們被沼澤王抓住的話,也許立即就完了,我們是普通人嘛!”她說得那麼自信,以至她的丈夫也有些信服了。
雖說如此,可他每天仍不忘出去瞧一瞧,希望能發現有什麼新消息,時間就一天一天的過去了,那個大沼澤中還是和往常一樣安靜,就像什麼也沒有發生似的。
終於有一天,雄鸛鳥發現了一件新奇的事。平靜的沼澤地裏一根綠色的杆子突然冒了出來,把他嚇了一跳,更怪的是當它露出水麵時,綠杆子上竟又長出了葉子。葉子越來越大,葉子中間,又長出一個花苞,有一天清早,當他經過這裏時,花苞已經綻成了美麗的花朵,那花向四處散發著清香,令人無比舒暢,在花瓣的中央躲著一個十分討人喜歡的人兒:很像一個剛剛洗完澡的小姑娘正躺在搖籃裏熟睡。她顯得那麼的快樂,那麼的幸福,微風吹來,那小姑娘就隨花一起搖曳,他飛到小姑娘近前,他幾乎叫了起來,她就是那個他正要尋找的失蹤了很久的小公主,隻是她僅僅是個嬰兒。雄鸛鳥想了很久,思考著她的來曆,他的想象力也很豐富,推斷能力也很強,最後他得出一個比較完美的結論,一定是沼澤王愛上了小公主,而她又一定是公主和沼澤王的女兒。否則,她是不會躺在睡蓮的花心裏的。隻有沼澤王的兒女才會有那種特殊的權力,也隻有小公主的女兒才配睡在那上麵。
“可她老躺在那也不是個辦法啊!”他可是個善良的人,他總愛為別人的事操心。現在他開始為這個小姑娘的未來歲月愁了,他家已經有不少的孩子了,再也容不下任何人。他想了好久,終於找出一個一舉兩得的好辦法。原來海盜頭的老婆一個孩子也沒有,她非常想有一個孩子,現在馬上把這個孩子送到她那兒去,她一定會好好的照看她,這真是太好了。
就這樣這個熱心人把這個嬰兒從花心裏銜了下來,徑直來到了木房子裏麵,悄悄地將小姑娘放入了海盜妻子的懷裏。他又立刻回到了家裏,把他的壯舉興奮地告訴了鸛鳥們。雌鸛鳥非常得意,她欣賞丈夫的做法,同時也為自己的預言正確而高興,“我早就告訴過你,公主是不會死的,現在你總該相信了吧!那個小姑娘就是很好的證明!”
丈夫也不得不承認,因為她當初的確是這樣說的,現在的事實正是如此。那些小家夥們聽了之後,也嘰嘰喳喳地談論個不停,他們隻不過為了湊熱鬧。爸爸媽媽的話他們也不太懂。隻要他們高興,這夥小家夥也就高興。誰讓他們是自己的父母呢?
“我早就知道,公主一定不會有事的。”雌鸛鳥像上次一樣地說。“不過,你該考慮一下自己孩子的事情了!秋天就要來臨了,我的翅膀早就想活動一下了,我們的鄰居杜鵑大哥和夜鶯兄弟早已回家了。我們剛才聽見鵪鶉先生說,再過幾天,將會吹順風,我堅信,我們的那幫小家夥一定能在考核中達標。我相信他們的能力。”她滿懷了信心。
再說天亮了以後,你可以想象得出海盜頭的妻子有多快樂。她一睜眼就見到了那可愛的小姑娘,她興奮得又是唱又是跳,她還從來也沒有這麼高興過,她覺得自己是世界上最幸福的人了。她快樂地抱起了小女孩,看著那可愛的小臉,她的心都醉了,她又是拍她,又是哄她,還給她拿來了各種好玩的東西,這個小孩可沒她那麼高興,她又是哭又是鬧,小胳膊和小腿使勁地蹬著,似乎她一點也不喜歡這裏,但她終於鬧夠了,小眼睛一閉,睡著了,她睡得那個姿態是那麼的可愛。
海盜的妻子越看越愛看,對她簡直有點愛不釋手了,她一會把小姑娘抱起來,一會又把她放在床上。她都高興得不知怎麼好了,她不禁想象著丈夫回來時,他和他的部下見到這個孩子該有多高興,她的丈夫一定會為有這個漂亮的女兒而自豪。他也是個愛孩子的人,盡管他是令人畏懼的海盜。正如鸛鳥想象的那樣小姑娘在這裏非常幸福。
一天有十幾個仆人陪著她玩,細心地照顧她。海盜的妻子更是愛她愛得要死,海盜的妻子也非常忙,家裏的一切大事小事她都要親自過問。丈夫不在家,家中的一切事情都靠她料理。她根本沒有多少時間照看那個小家夥,盡管她非常愛她。一到晚上,她累得骨頭都要散了,她累得簡直要死,但她還是忘不了看一下那可愛的孩子。那天晚上她睡得十分香甜,她甚至在夢中還發笑。
可清晨卻發生了一件令人意想不到的事,她起得比較早,天還沒有亮,她想看一下那可愛的小姑娘,但小姑娘卻不見了,她嚇壞了,趕緊點上一支火把,在屋子裏找了一個遍,但哪有姑娘的影子,她兩眼直盯著昨晚孩子躺過的小被子,一隻十分醜陋的大青蛙正蹲在那裏。她平時最厭惡這東西,再加上這隻青蛙也實在太難看了,她立即找來一根木棒,想一下把它送去見上帝。但青蛙用一雙大眼睛盯著她,一動也不動,似乎在哀求她,她的心立即軟了下來,她實在太善良了,於是她把木棒扔到了一邊,她推開了窗子,一道強烈的陽光射了進來,落到了大青蛙的身上,一件奇怪的事情發生了,當海盜的妻子轉過身來時,她驚奇地發現那可愛的小姑娘好端端的躺在那床小被子上,像昨天一樣又是哭又是鬧。還不停地揮動小拳頭打,用小腳踹。怎麼安慰她,她也不安靜,直到她又鬧累了為止。這一天海盜的妻子苦苦地思考了很久,但仍不知問題出在什麼地方,那孩子的出現與可惡的青蛙有什麼關係?
這樣過了幾個夜晚,同樣的事每天都重複地發生,她漸漸知道了其中的奧秘。原來,這個小姑娘的身上有一種可怕的魔力,她白天和晚上分別以兩種不同的樣子出現,白天,當陽光照射到她的身上,她就變成了眼前這個像天使一樣美麗的小姑娘,但是她的性格卻很凶狠,野蠻;而當黑夜來臨之時,她便成了那隻她所見到的令人討厭的大青蛙,但此時她非常溫柔、善解人意。她一個人集中著兩種不同的性格,她的外表與內心總是相反的,當她最美麗的時候,也是她最凶狠的時候;而當她最溫和的時候,也是她最難看的時候,也就是說她的身上集聚著善良與罪惡,上帝為什麼要這麼折磨一個孩子呢?她哪裏會知道這個小姑娘的不幸身世呢?大鸛鳥送來的這個孩子在日光普照的時候,她的外形像她的美麗的媽媽,但性情卻像她的父親那樣粗暴凶狠;而在太陽落山之後,她又繼承了父親那醜陋的外形,而品德則來自於她善良的母親。要想使她既文靜又善良,那就必須解除強加在她身上的可怕魔力。否則,她就隻有終身的痛苦,帶給別人的也隻有痛苦,但誰又能解除那可怕的魔力呢?沒有人知道。
海盜頭的妻子發現了這個秘密後,她既感到有些恐懼又有些悲傷。她為這個生命的不幸而感歎。
這太不公平了,現在孩子還小,她還不知道自己的秘密。長大後,她一旦知道了自己的秘密,她不知會有多痛苦。她本應該把這個不祥的孩子丟掉,可她又舍不下這個可愛的小姑娘,她能知道什麼呢?她隻是個剛出世不久的孩子啊。
她是無辜的,海盜的妻子最後決定收養這個孩子,但是千萬不能讓海盜頭也就是她的丈夫知道這一切,他要是知道了那些事情,他非把那不幸的孩子扔到大街上,讓她自生自滅。她可不願那小生命遭到不幸,要知道她是個多麼善良的人。為此她提前想了一個解決的好辦法,隻讓他白天看小姑娘,而晚上就把她藏到一個別人看不到她的地方,至於她身上的可怕的魔力以後有機會再慢慢說吧!
又是一個陽光明媚的日子,木房子頂上熱鬧極了,空中到處都是鸛鳥歡叫的聲音和振動翅膀的聲音,昨天晚上那二百多隻小鸛鳥整整試飛了幾個小時,一個個滿頭大汗,就在這裏休息了。今天早上,又都恢複了活力,一個個精神抖擻地站在那兒,一副嚴肅的樣子,就像是一個個嚴陣以待的戰士等候檢閱一樣,今天他們就要回他們還從未見過的老家去了,他們都在蹦跳著,真有點急不可待了,“聽說我們那個老家離這很遠,那兒比這還美,這是媽媽告訴我的!”一個小家夥興奮的說:“聽說那兒人比這多多了,屋子也很多,而且比這裏的還漂亮!”另一個又插了話,他們就你一句,我一句地說開了。嚴肅的氣氛不見了,又恢複歡聲笑語了。老鸛鳥嚴肅地訓斥他們:“別說啦,別說了,一切到那就都知道了,現在著什麼急呢?注意要養精蓄銳,保持全部的體力,我們今天要有很多的路要走,否則會把你們累壞的。好,大家注意!預備,出發!”他儼然是一位指揮千軍萬馬的大將軍,一聲令下,空中立即掠起了幾百個飛影。像箭一樣一直向著南方衝去,飛向了他們那陌生而新奇的家。
他們剛剛離去,荒原上就響起了一片嘹亮的號角聲,那是海盜歸來的信號。一群健壯凶悍的海盜們在海盜頭的率領下。走出了戰船,這次行動順利極了,隻用吹灰之力,他們就從遠方搶劫來了數不盡的金銀珠寶,裝了滿滿的一船,把船都要壓沉了。他們興高采烈地談論著自己的豐功偉績,當然也不忘了說一說自己的英勇無敵。此刻他們正往寨子裏搬運勝利品。一直從早上忙到晚上,現在一切都已經就緒了,海盜們又渴又餓,忙碌了一天,誰也沒顧上吃一口食物,喝一口酒。倒很有幾分公而忘私的樣子,現在周圍漆黑一片,寂靜沉默了好久的大沼澤地又熱鬧了起來。寨裏燃起了一堆堆的大火,將那一帶的天空映了個通紅。人們在很遠的地方就能看見那衝天的火光。大廳內,海盜們圍坐在桌子邊,桌子上擺滿了大碗大碗的美酒和各種精美的食物,老遠就能聞到它們散發出來的香氣,出去活動了那麼長時間,每天隻能吃一些簡單的食物,麵對著這豐盛的晚宴,他們的口水直在口裏轉,但為了保持自己的大家風範,一個個故意作出對那些東西滿不在乎的樣狀,但每個人的眼睛卻一刻不動的盯著那誘人的飯菜。不少尊敬的客人有頭有臉的人物都被請來了,他們之間有的是朋友,有的以前曾有過誤會甚至有的還跟他們打過仗的敵人,但大家都是爽快人,一頓晚宴之後,一切的不快和敵意全消失了,大家仍然是朋友。有的人興奮極了,喝酒之餘唱起了海盜們自己譜寫的戰歌,以此來紀念他們的豐功偉業和英勇無敵。每段詩的結尾都有下麵的這幾句話:世上的財寶從不會永遠存在,親愛的人也不會長生不老,我們自己有一天也要去赴黃泉,隻有我們偉大的名字會千古流傳。許多海盜和著歌聲敲擊著桌子,小聲跟著哼唱,那粗壯的嗓音把屋頂都要掀翻了。
海盜的妻子正坐在一把製作精美的大椅子上,今天晚上她穿戴得非常講究,她幾乎把自己珍藏了多年的財寶全部都拿出來了。她頭上戴上金燦燦的金冠,身上穿著五彩絲綢做的豔麗的服裝,在雪白的頸項上掛了一串鑲滿了鑽石的精美項鏈。手腕上帶著美麗的金鐲子。她的手指上還戴著十個金戒指。她坐在那兒,一身的珠光寶氣,儼然一位威嚴的女皇。
海盜的歌聲中,也有不少對她美麗的讚美,對她的丈夫給她帶來珠寶的歌頌。她聽著他們的讚美,心中也美極了。她想如果他們能看到可愛的小姑娘的話,他們會更高興,因為她的美麗比起海盜的妻子來不知要好上多少倍,尤其這些長年在外廝殺大戰的男人們,長期見不到小孩子,更是對孩子充滿了友愛。何況這個小家夥又那麼野,正符合他們那種粗獷的性格,於是她決定明天讓他們見一下她,給他們一個驚喜。她的丈夫白天還未見過那個小姑娘,第二天早上,果然不出他所料,當她把孩子抱到他們麵前時,他們都看呆了,他們從來也沒見過這麼可愛的小姑娘,那簡直是他們心中的天使。他們一個個把她搶到手中,抱在懷裏,用那長滿胡子的臉親她。她可沒有他們那麼友好,她又是踢又是咬這就更讓他們高興,這才像他們海盜的後代,海盜頭更是喜不自禁,他不僅喜歡她那嬌美的容貌,更喜愛她那一身的野蠻性。他認為他的事業有了繼承人,她一定能成為一個凶猛的女戰士,同任何強大的對手作鬥爭。有個平日好開玩笑的海盜,拿了一把明晃晃的尖刀在小姑娘的眼前晃動。一般的小孩早就哭出聲來了,可她躺在那裏,就像沒看見他似的。這下,那幫家夥更高興了,這的確是他們海盜的後代。他們似乎看到了一個新的首領正在成長。
那天晚上一桶美酒喝完後,又立即送上了另一桶。他們的酒已經很多了。但他們一個個都是海量,一旦喝起來就沒個完。人的聰明就在於他在適合的時機離開主人家。但這夥海盜卻沒那麼聰明,他們寧可做個蠢豬,因為美酒和肉都是難得的好東西,他們寧可讓主人翻白眼,也不願早點離去。他們一個個喝得麵紅耳赤。這又何必呢,人總不必那麼貪,貪多了,會讓人厭煩,他們總算還有點自知之明。賴到了半夜的時候,他們一個個搖晃著身子忍痛離去了。有的喝得太多,剛離開主人家便倒地大睡了起來;有的還比較清醒,鑽到馬棚中睡了一晚上;更讓人啼笑皆非的是還有一個人圍著寨子找了半天,沒找到家,最後不知怎麼的,又來到主人家,在他的大門前睡了起來。不過不管怎麼說,昨晚是他們有生以來最快樂的日子,但願那樣的日子經常到來,可他們還得去拚命,去奔波。海盜的日子也並不像人們想象的那樣自在。
此時已到深秋的時節,海盜又按捺不住胸中的寂寞了。長年打打殺殺的人,讓他們安閑幾天,比殺了他們還難受。於是他們就在略帶寒意的秋風中出發了,這次他們可真是一路跋涉,大船駛向了大不列顛。大海盜的妻子照例留在家裏等待他們的佳音,那些打打殺殺的事應該由男人們來幹,她才不願插手呢!再說她還要照看小姑娘,現在她的感情有了一些變化。海盜妻子似乎不再喜愛那整天撕打、胡鬧的小姑娘。好像對那隻神情憂鬱哀傷的青蛙更有了感情。她那醜陋的外表毫不影響她那溫柔的心。
濃密的、白茫茫的晨霧籠罩著無邊的大沼澤地,也包圍了那座小城和那所木房子。一切都處於一片茫茫之中,對麵都看不見人。天越來越冷,雪紛紛揚揚的下了起來,一切都被銀白色大雪所覆蓋,連那一大片沼澤地也封凍了。上麵積了一層厚厚的雪。周圍一片冰雪世界,構成了北方獨特的風光。鸛鳥走了,給麻雀帶來了極大的方便,它們正愁沒有巢,這下可幫了它們的大忙。它們用自己的方式表達對那早已飛走的主人的感激。
此刻,埃及的土地上,卻是風和日麗,草木豐茂。到處開滿了鮮花,時時散發著芳香。高大的樹木隨處可見,茂密的枝葉,為人們撐起一片片的綠蔭,送來絲絲的清涼。清真寺在陽光的照射下,顯得更加神聖。經過一番辛苦的旅行,鸛鳥們終於到達了目的地,他們正在這裏休整。這可比那個大沼澤地大得多,美麗得多了,以前,他們還以為大沼澤地是個美麗的地方,同這裏相比,那簡直是一錢不值了。老鸛鳥並沒有騙他們,這裏的確很美,他們甚至有些懷疑自己的眼睛,懷疑這一切是否是真的,這裏的一切簡直像一幅色彩美麗的畫卷。不過,他們的首要任務是趕緊將家安置好。於是他們又開始了忙碌。他們在各個可能的地方建了一個又一個巢,這些巢就像一隻巨大的蜘蛛網連成了一大片。尼羅河的水又降了許多,河水中擠滿了青蛙,這回他們再也用不著為尋找不到食物而煩惱了。
一切都安排就緒了,現在他們該快快樂樂地在家跟父母談談了。他們可有許多東西要問呢!“還有其他好看的東西嗎?”一個小家夥問知識淵博、閱曆豐富的母親。“我們還要一直向南飛嗎?”另一個也急不可待地問。大鸛鳥微笑著看著可愛的孩子們,告訴他們:你們所能看到的東西你們都已經見到了。現在我們暫時在這裏定居。現在是不能往南飛了,因為這一帶被森林覆蓋,樹木茂密得很,除了那威武無比的大象能開出一條路來,別人誰也出不去。如果不幸飛到了沙漠地區,那就很危險,那到處都是沙子,哪怕隻是很小的風,也會被沙子眯住你的眼睛,使你什麼也看不見。更可怕的是,如果風很大,你就會被卷入沙暴中去,埋入重重的沙子下麵,丟了你們的命。所以說呢,你們別去拿生命開玩笑,好好跟媽一起呆在這個美麗的地方。
對於母親的話,他們一向都是堅信不疑的,因為她的話從來也沒有錯過,既然她說不能再往南飛,那他們就不再往南旅行。於是他們全部留了下來,其實這裏真不錯,風景那麼美,這裏的食物又那麼充足,他們也沒有理由再飛向別處了。大鸛鳥他倆現在輕閑多了,兒女們已經一個個長大了,再也不用替他們操什麼心了,現在他們也該享幾天福了。他們對著鏡子照了半天,那湖水是那麼的平靜,他們對著這麵鏡子審度自己,不時梳理一下自己那美麗的羽毛,洗一洗那紅紅的腳,他們覺得自己一點也沒蒼老,還是跟過去那樣年輕。
現在他們的女兒也不甘寂寞了,她不停地從這走到那兒,邊尋找食物,邊找意中人,很快她便有了心上人。
他們一見鍾情。它們一塊尋找食物,一會吞下一隻小青蛙,一會又捉住一條倒黴的小蛇,接著他們就一起散步,他們認為這樣有助於消化,也有益於健康。他們親切地交談著,他們過得相當的快活,大鸛鳥也替他們高興。
他們的兒子們卻越來越有些不像話了,他們經常打架,而且很凶,有時竟打得頭破血流。於是老鸛鳥為他們一個個都找上了媳婦,為的是讓那些姑娘來治治他們,他們的兒子們正求之不得,這樣,他們又紛紛建起一個個新家,開始了一個又一個新的故事,這個地方的氣候比較幹燥,常常使得這些鸛鳥無端的發火。但是,老鸛鳥卻毫不在意,在他們眼裏自己的小家夥做的任何事都很有趣,他們畢竟還是孩子嘛!這個地方天天有好風光,有好吃的鮮美食物,還有那麼多可愛的兒女們,他們還有什麼理由發愁呢?因此,每天除了想使自己快樂之外,其他的一切,他們都不考慮,他們覺得這已使他們滿足了。
鸛鳥的生活充滿了快樂的氣氛,可左邊那令人生畏的宏偉宮殿裏,卻沒有一絲的快樂可言,憂愁籠罩著整個宮殿。昔日這裏充滿了歡聲和笑語,如今卻變得冷冷清清,人們再也見不到善良可愛的小公主那動人的身影,再也聽不見她那銀鈴般清脆的笑聲,她已失蹤好久了。
那位擁有至高無上權力,統治著整個埃及大地的國王此刻正靜靜地躺在那專門供他用的雕金鑲玉的床上,一動也不動,好跟死人沒有多大的區別。但他還有微弱的呼吸。無人知曉他還能活多久,全國最有名的醫師就站在他的旁邊,但對他的病卻沒有一點辦法,那最體貼他關心他的年幼的小女孩,身著美麗的羽衣,不遠萬裏,為他去大沼澤地取能拯救他生命的蓮花,再也回不來了。“她早已死在了大沼澤,今世是不能回來了。”那兩位早已經返回王宮的惡毒姑娘如此的對大家說。她們還編了一個了不起的悲慘故事:當我們剛剛到了大沼澤,正在尋找那治國王病的生命之花時,一個可惡的商人用獵槍向我們射擊了。他看中了我們的羽衣,認為它們能賣大價錢,他不斷向我們射擊,我們那可憐的妹妹被擊中了,她就像聖母一樣,緩緩地落了下去。落到了一個長滿鮮花的美麗地方,她的鮮血把地都染紅了,我們就把她葬在了那裏,因為我們知道她生前是最愛鮮花的。不過,你也別太悲傷,我們已經替他報了仇,我們在他的家中居住的燕子身上綁了一把火,把他那間屋子一把火燒光了,他也被燒死在裏麵,這是他罪有應得,隻是我們那可憐的妹妹,嗚,嗚……”說著她們竟還從眼中擠出了幾滴眼淚,國王雖不能動,但他卻聽到了一切,不禁老淚橫流。其他人也為小公主的不幸而傷心不已,同時也為這兩個姑娘對小公主的深情厚意所感動,兩位公主表麵上哭得死去活來,大有痛不欲生的架式,但她們心裏卻得意極了。她們為陰謀的得逞而得意忘形了。
人們都沉浸在巨大的悲痛之中,誰也沒有注意到這一切。他們又怎麼會想到親生的姐姐會親手害死自己的小妹妹呢?在他們眼裏,那種事隻有畜生才可能做得出來,於是她們便輕而易舉地騙過了所有的人。
雄鸛鳥聽到這個離奇的故事之後,他簡直都要氣死了,他是那件事情的惟一見證人,那件事的前前後後,他是最清楚不過了。“騙子,可惡的騙子!”他大聲地喊道,他使勁的用長長的尖嘴巴啄著木頭。“我恨不得立即飛到她們那去,把她們的心啄出來!看看究竟是白的還是黑的,太可恨了,太可恨了!”他大聲地說,生氣地在地上踱著步。他想立即把一切告訴國王,可國王又怎麼會懂他的語言呢?即使他能聽得懂,他也不會相信自己啊!畢竟自己隻是一隻小小的鸛鳥而已,可他實在咽不下這口氣。
雌鳥怕丈夫氣壞了身子,連忙開導他:“其實你也沒必要為那事煩惱,它本來就與你毫不相幹嘛!剛才你的樣子倒挺可愛的,不過,現在你還是考慮一下咱們家的事吧,我實在有些忙不過來了!”她說得很風趣,又合情合理,他的氣消了不少。要不,他不知會做出什麼事來。
第二天早上,王國中所有有智慧、有學問的人,都在國王的王宮裏,討論國王的病的治療問題。他們一個個學識淵溥,一定會有高明的見解,這樣難得的機會,雄鸛鳥是不會錯過的。他和妻子一大早就來到了大殿的頂部,裏麵人說的話,他們聽得清清楚楚,不愧是一群博學多才的學者,他們的見解實在高明,說話句句蘊含著哲理,以至於鸛鳥一句也沒聽懂。不過似乎那些話與國王的病,以及那個小公主並沒有多大的關係,他們同樣也拿不出一個切實可行的辦法來,但他們都是知名的學者,不可以在眾人麵前露怯,於是便搬出了那些看似高深的理論。不過聽一下,對我們也沒什麼害處。
在聽他們的辨論之前,將已經發生過的事情了解完整,是很有必要的,要不然的話,我們的故事就要中斷了,再無法與上麵的故事對號,最起碼是雄鸛鳥所了解的那些東西,現在讓我們聽一下那些高明的見解吧!
“愛孕育了生命!純真的愛情產生偉大的生命!也隻有那神聖無比的愛,才能挽救那垂微的生命!”一個人朗聲地說道,這立刻就得到了大家的讚同,就那位最負盛名的學者也是這個觀點,“這確是一種理想的辦法,隻是可聽而不可用!”大鸛鳥的頭腦就是清醒,他一聽就明白了其中的毛病,他的妻子可沒他那麼聰明,她想了半天也未搞明白,不過她可不認為自己笨,隻能怨那句話太深,再說她每天考慮那麼多事,一兩件弄不明白也無關緊要,隻要以下的討論她能聽得明白她也就滿足了。
可下麵的討論更加深不可測,這夥家夥們簡直掉進了愛的深淵,他們幾乎每一句話都離不開愛,他們連講了許多精心編造出來的有關於愛的優美故事,每個講述者都被自己的故事感動得熱淚盈眶,聽到的人也是眼淚汪汪。每個故事都是那麼的悲慘、離奇,而又深含哲理,人們簡直難以相信。這一個個故事他們是怎麼想出來的?他們的故事,就是最善於講故事的人也未必想得出來,每個人都沉浸在故事之中忘了來此的目的。雄鸛鳥越聽越糊塗,他搞不明白,這些故事與國王的病情有什麼關係。他雖然聰明絕頂,但他卻搞不清其中的奧秘,他苦苦地思考了好久,可還是搞不懂。最後,他幹脆把那些故事丟到一邊,用他自己的話說:“人類的思想太複雜!”
但是他卻逐漸明白了一件事情,這是他聽到的那些忠誠於國王的子民和大臣們的心裏話。他們無比憂慮地說,那重病在床的國王的疾病不能康複的話,那麼這將是整個埃及人民,整個埃及王國的不幸,因為他的兩位繼承人就是那兩個穿羽衣、特別殘暴狠毒的公主,她們要是當上女王,那就是全國人民的災難,惟一的希望就是他能早日戰勝病魔恢複健康,那樣整個國家都會為他歡呼,為他雀躍。
因此,找到那能挽救他生命的蓮花,便成了人們關注的核心問題,他們幾乎翻遍了全國所有的醫學以及一切學術著作,甚至連天上的星星、月亮他們也要去詢問。經過一番嚴密的論證,他們那些學識淵博的學者,達成了共識:“神聖的愛可以戰勝一切疾病,真正的愛可以挽救垂微的生命!”這是他們思想的高度概括,他們像是獲得了珍寶,甚至煞有其事的將它當成了藥方:“神聖的愛可以戰勝一切疾病!”可美中不足的是這神奇的藥誰也不會配,最終他們又有了統一的看法:隻有那天性體貼的小公主才有能力救她老父親的命。他們又不斷地想出一個接一個的辦法,但都如鏡中之花,水中之月一樣,可望而不可及。
其實早在這些學者展開討論以前的一個寂靜的深夜,當一輪彎彎的新月就要墜落雲霞的時候,那位小公主獨自一個人來到深深埋入沙子裏的大獅身人麵像前,她俯下身子,將底座門前的沙子輕輕的拂去,她徑直走了過去,她緩緩的穿過長長的一條走廊來到了一個非常大的金字塔中央。因為此時,她的年邁的父親染上了病,她非常焦急,她自幼愛自己的父親,盡管他非常威嚴,但他非常慈愛,尤其是對這個小女兒,據說這座金字塔中的法老具有非常大的能力,他可以幫助一切善良人解決他們的困難,於是在這個靜靜的夜晚,她自己來到了這裏。那位老人坐在棺匣上,神聖而威武,同傳說中的一樣,當她把自己的頭俯在那位法老的身上時,這位威力無窮的人便用法力使小公主做了一個夢。在夢境中,有人指點她到那片大沼澤中取那朵神聖的蓮花,她隻有將那朵蓮花取回來,她的父親才會再次獲得新生,否則的話,他就隻有長眠於地下了,所以她才決定穿上那件羽衣飛向了那個神秘的異國他鄉——大沼澤地,再以後的故事,我們已經知道了,也就是鸛鳥們所見到的一切,以後的事情如何發展,我們也隻能像他們一樣等待。
不過,雄鸛鳥可不甘心白白放過那兩個可惡可恨的公主,他要懲罰一下她們,為小公主出一口氣。於是他悄悄地來到她們的住處,從窗戶中鑽了進去,他把那兩件美麗的天鵝羽衣都盜了出來,這樣一來,那兩個可惡的公主再也不能出去害人了。這也該是她們的報應,下一步,他考慮將這兩件羽衣放在哪裏?他想既然小公主還在那大沼澤地,那就把它們運到那裏去好了,說不定她有一天還會用上它們,也隻有她才配穿那美麗的羽衣。於是他便和自己的兒女們一起不辭勞苦地將它們運回了大沼澤地,並藏到了一個十分安全的地方,他倒不是希望誰感謝他,他隻是覺得小公主太可憐,可要為她鳴一鳴不平。
第二年春天,當鸛鳥們回到大沼澤地中,海盜家那座木房子頂上的那個家時,那個小姑娘已經有了一個可愛的名字:赫爾伽。但是這個動聽的名字與她的脾氣很不相稱,隨著年齡的增長,這種不協調越來越明顯了,鸛鳥每年都要從事同樣的活動:秋去春回。這樣一轉眼,十六年過去了,小姑娘已成長為一位美麗的大姑娘了,任何見了她的人,都會被她的姿色所傾倒,但誰也不會想到如此美麗的姑娘的心腸有多麼的狠毒,多麼的殘忍,就是那最野蠻的海盜也未必能趕上她。
她比成年人還愛把那淋漓的血,澆在自己的白嫩的手上,當看到準備祭司天神用的黑公雞時,她就像許久未見到食物的狗一樣,撲了上去,用雪白的牙齒咬斷黑公雞的脖子,她甚至還同海盜們打架,有時弄得渾身是傷,可傷好之後,她仍是那麼的好鬥。
她膽子越來越大,有一次她竟對她的養父說:“當你睡熟的時候,如果我們的敵人偷偷地來襲擊我們,用繩子將你屋頂的大梁拴住,想弄倒屋子將你砸死,即使我發現了那樣的事情,我也不會把你從睡夢中叫醒,現在我已成了聾子,在我很小的時候,你打了我的耳朵,如今我的耳朵還老嗡嗡地響,這我一生也忘不了!”這個大海盜聽了她的話,哈哈地笑了起來,他以為他這個可愛的女兒在跟他開玩笑呢,還沒有聽說過哪個女兒將她的養父害死的事呢!何況他這美麗溫柔的女兒呢?其實他又怎麼會知道她的秘密呢?他的妻子從來也沒有告訴過他。否則,他就相信她的話了,現在幾乎所有的人都沉醉於她可愛的外表。
似乎她是個男孩子更好一些,因為她同一般的女孩子不一樣,她不愛讀書認字,她愛像男孩子那樣打打殺殺。她非常善於騎馬,不論什麼樣的烈馬,在她手中都會服服貼貼,即使不用馬鞍,她也能穩穩地騎在馬背上,她的騎術之高,甚至超過了海盜頭。對此海盜頭非常高興,老子是英雄,女兒照樣是好漢。不僅如此她的水性也好的驚人。當海盜們滿載著勝利品回來的時候,她總是從高高的懸崖上跳到滾滾的海水之中,去迎接他們的歸來,每個海盜都為她那高超的技藝而歎服,他們還從沒有一個人敢從那麼高的地方跳下來。而一個十幾歲的小姑娘卻做到了,看來她的前途是不可限量的。
在這以前,按海盜們自己的觀點,海盜頭的夫人是意誌堅定、性格剛強的女人,但隨著小姑娘的出現,他們又覺得這個小姑娘才真正有鐵一般的意誌和性格,同女兒相比,那位夫人溫順得多,也膽小得多了。可隻有讀者知道,她才是意誌最堅強的人,因為隻有她一個人知道那姑娘身上有可怕的魔力,但她卻沒有被嚇倒,反而把她養大成人了。這沒有堅強的意誌是不會做到的。
對於她的母親,她雖然不像對別人那樣凶狠,但仍免不了跟她搞惡作劇,當那位夫人到陽台上散步時,她便故意坐在井的邊緣上,不停的動,接著她就像失足一樣,跳入水中,把那位善良的老夫人幾乎嚇昏過去,她在井中遊戲一番,然後悄悄地爬出井口,全身濕漉漉地跑進大廳。
但是一到了晚上,夜幕降臨之後,她變得十分的溫順,真正的像一個美麗善良的天使,她寸步不離母親的身邊。接著她的內心與外表便發生了交替,她靜靜地略帶憂傷地蹲站著,不久,便成為一個貌似青蛙的東西,但她的個子卻又比青蛙大得多,她的頭像青蛙,指是連著的,樣子要多難看有多難看,她的神情很是憂鬱,她除了呱呱地叫之外,什麼也不會說,宛如一個剛剛出世的嬰兒,每當聽到那哀淒的叫聲,那善良的夫人便抱她起來,她早已不在意那醜陋的樣子,她隻是愛撫地安慰她那顆孤苦的心,她不忍心看女兒那哀傷的目光。
她為了這不幸的孩子傷心不已,她時常流著淚對那可憐巴巴的青蛙訴說著知心話:“你不知道,現在我愛看到的就是現在的你,你雖然不能與我交談,但我卻明白你有一顆善良的心,你很醜陋,但這擋不住你心中的美麗。而你變得非常漂亮的時候,也是你最讓我們恐懼的時候!”那醜陋的青蛙靜靜地聽著她的哀傷的話,眼睛一閃一閃的,其中還有晶瑩的淚花,身上的魔力也無法阻止她們心靈的溝通。這醜陋的女兒和善良的養母的心貼得更近了,一切的哀傷都暫時消失了。
現在雄鸛鳥十分的感慨:“真沒有想到,當初曾睡在蓮花瓣中玩耍的小丫頭,今天竟然長成了這樣大的姑娘,時光過得真快啊!見到她,我就想到了她那位可憐的母親。她們簡直一模一樣!可惜,我們過了這麼長的時間,我們還是未找到她。她並不像你們說得那麼幸運,她連自己都很可能照顧不過來,更別說尋那神奇的花去為她的父王去治病了!你總是那麼盲目的樂觀。你們知道我為什麼每年都提前來這幾天嗎?我為的是在安頓好家之後,能抽出一些時間,到那片沼澤地上去搜尋一番,看是否能得到有關小公主的一點情況,可已經這麼多年了,沒有她的一點生存的跡象,看來我們辛苦從埃及運來的那兩件羽衣再也沒有什麼用場了!你不知道,那是多麼費力氣的一件事,我們一連在路上歇了好幾次,才將它們運來。就藏在我們的巢底下,它們已經呆了好多年了,萬一這裏失火,那麼它們也就毀了!”
雌鸛鳥有些沒好氣地對丈夫說道:“要是那樣的話,我們這個舒適的家也就完了!現在你滿腦子裏都是小公主,都是羽衣,我們母子的事你都不在乎了。我想,你就幹脆也陷進大沼澤裏,和那小公主一起過吧!從我有頭一個孩子時,你就不是個合格的好爸爸,你看看你幹的好事吧,你當年費力救的那個小姑娘無端的用箭射我們。她總是那麼瘋狂,真弄不懂她要幹什麼,她總不能恩將仇報吧?我真想讓她冷靜地考慮一下,我們在這生活的日子比她母親的年齡還長。而且我們從來也沒白住過她的房子,每年我們總及時交納我們應付的費用。當她在地麵上來回走動的時候,我就躲得遠遠的,免得我成了她的獵物,她那麼的凶狠,落到她手裏,不把我蒸了才怪呢!她對我們非常不友好,我們和她之間一點相通的東西也沒有,她一點也不像她那善良美麗的母親,盡管她的外表很相似,現在,我常常獨自生那個可惡的小姑娘的氣!你當初為什麼發善心把她給救了呢?這下好了,她長大了,而我們卻連命也要因她而保不住了!”
雄鸛鳥理解她的一番抱怨,一點也沒生氣,他可是最了解妻子的人。她是個善良的人,長了一個刀子嘴,卻同時生了一個豆腐心。她心裏是那個意思,可她的嘴上卻又成了相反的意思。她實際上對他的行動是很支持的,他還有許多事要做,他扇著大翅膀,飛走了。其實,說他滑走的更確切一些,因為他一下也沒扇動他的翅膀,等他離開了很遠距離之後,他才用力地扇起了翅膀,直衝向了天空。在陽光的照耀下,他就像一片潔白的雲由地上升了起來,他那矯健的身姿在在空中飛舞,就像一支離弦的箭,衝向遠方,是那樣敏捷那樣迅速。人們,就像看到一朵白雲飛了過來。“嘿!你們看,你們的父親多棒,他總是我們中最優秀的一個,我可不當麵告訴他這樣的話,這樣他會很得意的!我可不能讓他那樣!”雌鸛鳥美滋滋地對她的孩子們說。
當人們懷著喜悅的心情準備秋收時,出外打劫的海盜船已經凱旋了。他們這次的收獲可真不少,戰利品多得讓人眼花,那些可憐的俘虜們被拴成了長長的一串,他們將要在這裏做海盜們的奴隸,每個被俘的人都滿眼的哀愁,他們似乎已經預見了自己將來的悲慘命運,在被抓來的俘虜中有一名年紀不太大的基督徒,是一名神父。他麵無懼色,兩眼露出堅毅的光芒,他雖然身上傷痕累累,但仍穩穩地走在奴隸們中間,他相信仁愛的上帝,一定會來拯救他。他之所以被海盜們抓來,就是因為他曾極力的反對過他們北方國家所崇拜的原始宗教,那是海盜們所不能容忍的,他們寧可自己被殺死,也不能讓別人鄙視他們的保護神,他們決定用最殘酷的刑罰來懲治這個頑固的神父。落到了他們手中,看來等待神父的隻有厄運了。
說來也怪,不知從什麼時候開始,在海盜們的寨子裏,談論這種在南方各國的傳播非常廣泛的信仰越來越頻繁了。不過,他們中大多數人不信奉基督,他們仍舊愛自己的保護神,小赫爾伽的耳朵裏整天聽到有關耶穌的故事,但她的心已被那可怕的魔力所控製,任何善良的東西,她都聽不進去。整個海島上,隻有一個人,她偉大的奉獻精神感動了上帝,她就是海盜的妻子。她也不知是怎麼回事,她老有一種朦朧的意識:小赫爾伽的可怕魔力,可能會被這個上帝所解除,到那時她就可以真正看到那既善良又美麗的孩子了。
那些勝利歸來的海盜們紛紛告訴寨子裏的人,他們所見到的新鮮事。在他們打劫的地方,人們竟為這個胡說八道的神父建了一座雄偉的教堂,並每周都到那裏做什麼“禮拜”,太煩人了!隻有他們那些蠢人才會相信他的鬼話,要活得快活,就要憑手中的刀和劍!隻有我們的神才是最英明的!他們那個上帝,怎麼能跟我們的神可比呢!今天非懲治一下這個騙人的家夥不可。他們這麼說了,也一定會這麼做。
那位可憐的神父被關進了陰暗潮濕的地下室裏,他被繩子緊緊縛住,站都站不住,隻好躺在冰冷的地板上,他的臉色發白。他覺得他可能也要像耶穌那樣為真理殉難了。那位善良的夫人也看見了神父,他那麼的英俊,又那麼的堅定,他的身上好像有一種無形的威力。“他不該死啊,他隻不過跟我們的信仰不同而已,為什麼非要處死他呢?”她哀傷地想著,但她卻無法救他的生命,因為她的丈夫已經決定用他活祭他們的神了,他決定的東西,誰也無法改變,包括他的妻子在內。
這樣的決定讓小赫爾伽非常高興,但她似乎覺得還不夠,他甚至向海盜頭提出讓她用自己的快刀將神父的血取出來,大海盜非常同意,他就喜歡她的那種凶狠勁,這樣才更像大海盜的女兒,這樣才能成為真正的大海盜、女強人。她飛快地找到了一塊磨刀石,將那把快刀磨得鋒利無比,讓人見了就心寒。在她的院子中有許多惡狗正在互相打鬧,她撲了過去,一刀將一隻狗砍倒在血泊之中,她對這把刀還挺滿意,這一切讓她的養母心都要碎了,她都不敢相信這就是她的養女。她簡直比惡魔還凶殘,當小姑娘再次變成溫順的青蛙時,養母流著淚向她訴說:“你不知道,現在我的心有多痛苦!”那隻可憐的大青蛙靜靜蹲在她身邊,用那幽怨哀傷的目光看著養母,認真地聽她的說話,仿佛她也看到了養母那顆傷透了的心。“我常為你操碎了心,我為你所做的一切無怨無悔。但你太讓我傷心了,我多麼想有一個溫柔、體貼的女兒,可你隻會打打殺殺,你的心比寒冷的冰還冷!我為你獻出了所有的愛,我想用自己的愛心來感化你那顆冰冷的心,可你的心從來就沒有一次軟下來過。我不知道你是怎麼來到我的家的!”那醜陋的青蛙全身抖個不停,似乎每一句話都印到了她的心裏,她好像明白了一切,淚水從她眼中一滴滴地流了下來。
那位善良的夫人愛撫地撫摸著她那光滑的外衣,十分痛苦地說了下去:“我現在最悔恨的就是在發現你秘密的時候,把你留了下來,如果那個時候,我就把你丟在路旁,讓嚴寒將你凍僵的話,我也不會像現在這樣傷心,你也不會像現在這樣痛苦!現在一切都晚了!”她再也說不下去了,淚水像斷了線的珠子似地落了下來。她歎息著離開了那可憐的小東西,走進了裏麵的屋子,她再也不願見到她從小養大的愛女了、她的心都傷透了。
那寬闊的屋子裏,如今隻剩下了獨自躲在角落中發抖的青蛙姑娘,四周靜悄悄地,一點響動也沒有。她在那陰暗的角落裏呆了好久。她忽然長長的歎息了一聲,她決定去做一件偉大的事情,她猛得向前一跳,來到了那緊緊關閉的房門前。她跳了上去,用那又笨又難看的手費力地打開了門,她點亮了一盞明亮的油燈,她的心跳個不停,她的身子在發抖,她明白,一旦被人發現,她就完了。但一種不知來自何處的力量驅使她來到地窯邊,她輕輕地將鐵蓋子打開,爬到了關押神父的地方,他早已睡熟了。她輕輕地用冰涼的手動了他兩下,他立即從夢中驚醒了,這個奇醜無比,似人非人,似蛙非蛙的東西使他產生了一絲恐懼,他以為自己遇上了惡魔,她用帶來的刀子,將綁他的繩子全砍斷了,同時暗示他跟她出去。
那虔誠的神父卻並沒有動,他低聲地呼喚著上帝的名字,並不停的在胸前劃著十字,他要借助上帝的神力將這個東西現出原形,但卻未見它有什麼變化。他明白了這個小家夥是來解救他的,於是他又立即為它祈禱:“一個勇於在他人困難時挺身幫助的人,當他遇到災難時,上帝一定會救助他!你是什麼人,你的外形盡管醜陋,可你的心地卻又那麼善良?”這位青蛙聽不懂他那些話,她隻知道他必須早早離開這裏。否則明天,他就沒命了,她再次催促他趕緊跟她走,他們悄悄地出了地窯,她帶領他穿過一個個走廊和通道來到了馬棚,海盜們的馬全都在這裏。她示意神父將一匹馬牽了出去,並讓他上了馬。
隨後,她也跳了上去,神父明白了,這個可愛的小精靈要護送他出去。她對這一帶的路閉著眼也走不錯。他們急馳在一條大路上,這是隻有長期生活在這裏的人才能知道的路,外人很難找到。不久,他們便消失在了夜幕之中。神父對這個奇形人再也沒有了恐懼,因為他已經明白,她絕無害他的心,在他眼裏,她已經變成了一個美麗的天使,他十分虔誠的禱告上帝,為她賜福,希望她將來會變得非常美麗。天已經快亮了,東方已經露出了一絲微明,青蛙的全身不停的抖動,神父以為她冷,便把她抱得緊緊地,她一動也動不了。同時他大聲地為她唱起了聖歌,似乎這美妙的聖歌能解除她身上可怕的魔法。那匹馬飛馳在大地上,太陽升了出來,就在陽光射到她身上的一刹那,青蛙又變成了外表楚楚動入,靈魂特別凶惡的年輕姑娘,神父可有點嚇壞了,他以為自己又遇上另一個惡魔,他連忙從馬上滑了下來,麵帶懼色的盯著那美麗的姑娘。她抽出了自己的快刀,也跳下了馬,像個小魔頭似地向神父撲去。她惡狠狠地對神父說:“我一定要逮住你,我一定要將你的心挖出來,我要親手殺死你,我要讓你嚐嚐我尖刀的滋味!你這個可惡的家夥,你這個該死的奴隸!”她說著就揮刀向他砍去。
兩個人廝打在一起,一場激烈的戰鬥開始了。不知道為什麼,神父今天好像有了無窮的力量,麵對凶狠的小姑娘,他一點也沒有慌張,鎮定地與她爭鬥著。他死死地將她抱住,不管她怎麼掙紮,怎麼用力,她就是掙脫不了那雙強有力的手臂,一棵老橡樹也上來助戰,它用半露在地上的古老的根把小姑娘絆倒了。
一股清澈的泉水從他們的旁邊流過,這讓神父欣喜不已,因為這清潔的泉水能將小姑娘那罪惡侵蝕的心靈淨化,重新還她一顆善良的心。於是他把那清澈的泉水不斷地灑在她的臉上、身上。同時不停的默念著祛除魔法的咒語。隻要那聖潔的淚水從她的內心流出來,她心靈便可以得救。
在這種危險的狀況下,神父仍保持著一個強者的姿態。麵對那看似無法抗拒的魔力,他顯示出驚人的勇氣和力量,他用自己正義的力量戰勝了小姑娘那心中的邪惡,她麵色發白、雙手無力地垂了下來,用一種驚恐的目光盯視著他,在她的頭腦裏,他似一個法力無窮威力無邊的魔術師,他會使用那奇怪的魔水和古怪的咒語,就連神父口中念誦用的魯納文字,他在空中禱告所劃的字,她都認為是可怕的密咒。平日裏,她的膽子是非常大的,她幾乎不知道什麼是怕,她敢拿她的快刀跟任何強大的敵人對抗而無一絲畏懼,即使別人用刀指在她的眼睛上,她也不會皺一下眉,她是個真正的女強人。可麵前這個善良的神父竟使她那樣的緊張不安,當他對著她一遍又一遍的劃十字時,她更是心驚膽顫,有生以來,她還是第一次這麼害怕,她就像一隻溫順的小綿羊似地蹲在了地上,她的頭低低地垂在胸前,一句話也說不出來,她不知該如何是好,她隻能靜靜呆在那兒。
神父和顏悅色地向她慢慢複述了昨天晚上她所做的一切。那個時候,她披著令人討厭和憎惡的青蛙的外衣來到了他被囚禁的地牢裏,將他身上的綁繩全挑斷了,並帶著他逃出了虎口,救了他的性命,現在他要報答她的救命之恩,他一定要幫她解除身上可怕的魔力,為了防止她的魔力再次發揮作用,他用繩子將她捆了個結結實實,為了使她獲得新生,重新獲得光明,他決定將他帶到赫畢去,帶到那神聖的密斯加裏烏斯那裏去,在那片基督教的淨土上,他就能在上帝的威力下祛除她身上的可怕魔力,不過她再也不能坐在馬的前麵了,他可不知道她身上那可怕的魔力何時發作。盡管現在她溫順的坐在那裏,他要對她的一切負責。直到她身上的魔力被祛除之後,她才能恢複自由,這樣不僅對她本人有好處,對於其他人的生命來說,也是一件好事,至少,她不能再去危害別人,神父可是一個非常珍愛人類生命的人。
他和善的請小姑娘坐在馬的後麵,因為她的美麗姿容中有一種不可抗拒的魅力,它會使每個見到她的人動心,就是神父本人也有幾分恐懼,不過,他堅信那至高無上的上帝是會保護他的。
他雙膝跪在了地上,他真誠地禱告著,那沉寂的小林子裏到處回蕩著神父那朗朗的祈禱聲。在枝頭上玩鬧的鳥兒好你受到了他的感染,伴隨著他的祈禱唱起了歡快的歌,樹下麵的鮮花,送來陣陣醉人的香氣,這裏仿佛一下子變成了天國,處處充滿了神聖,小姑娘越發地平靜了,那慘白的臉又變得紅潤起來,內心也感到了一些快樂。她真不知道那神父的咒語竟有那麼神奇的作用——她心裏還是把他看成了魔法師,不過,這也沒關係,總有她徹底明白的時候。接下來,他又無比神聖的念起了《聖經》裏的話:“上帝已經把光明賜給了我們,讓我們去照亮那些在危難和困苦之中的人們,幫助他們去脫離苦難和危險!這是上帝賦予我們的神聖使命!”
隨後,他又談到了萬物的延續,當他正講得津津有味的時候,那正在飛速奔跑的馬也慢慢地停了下來。它不停地用身子蹭著那棵枝葉繁茂的藤蘿。於是,那已經十分成熟的蘊含著豐富汁液的漿便自動地流了出來,撒在了小姑娘的手上,她的精神一下子旺盛起來了。
她服服貼貼的任由神父將她放上馬背。她默默無語的坐在了馬背上,她沒有睡著,卻紋絲不動。這個上帝的忠實信徒時刻也忘不了他心中的上帝,他用兩塊小樹皮做了一個小小的十字架,他希望上帝能為他們指明前進的方向,但路越走越窄,最後連路也不見了,兩旁茂密的樹木擋住了他們的視野,他們隻能繞著走。他們發現了一眼泉水,但那卻沒有形成小溪,隻是一潭死水,他們又摸索著向前走去,神父邊行路邊開導這個小姑娘,他要用一顆博愛的心去感化這個可憐的小姑娘,他的每一句話都充滿了愛,而且是發自內心的無私的愛,他要把身陷迷途的姑娘引向光明,使她重新獲得新生。這便是一個虔誠基督徒心中的偉大的愛。他願像他所崇拜的耶穌那樣,為了他人的幸福獻出自己的一切。他的每一句真摯的話都在小赫爾伽那冷酷的心河中激起了同樣的浪花,衝擊著她那顆冰冷的心。它在不斷地被正義的力量所征服,它在神父那火一樣的話語中,逐漸的融化、縮小,小小的水滴可以將堅不可摧的岩石穿一個大洞,海浪也能把那林立的峭石削平。同一個道理,神父那像火一樣的話語也慢慢的將小赫爾伽那冰冷的心一點點軟化了下來,她心中的凶殘和野蠻逐漸化為了灰燼。神父的耐心是驚人的,他反複給她講著那些善良的話語,這些話一點一點在她的心裏沉積,隨著時光的流逝,它們開始在她的心裏發芽,生長。它們將她心中的罪惡逐漸消滅。她的心靈逐漸得到了淨化,上帝的力量戰勝了惡魔,邪惡的力量終於在正義麵前認輸了。
他們終於擺脫了那茂密的林子,走到了空曠的荒原上,之後他們又鑽到了沒有一條小路的樹林。不幸的事發生了,太陽即將落山時,他們碰到了一批凶惡的強盜。他們立刻就被美麗的小赫爾伽吸引住了,他們還從未見過這麼漂亮的姑娘,“你是從什麼地方把這個小寶貝兒搶來的?快把她留下來!”他們凶神惡煞似地狂喊了起來,他們把神父和小赫爾伽圍在了當中,把他們從馬背上拉了下來。神父他們顯得勢單力孤了,他們除了那把快刀之外什麼也沒有,可他毫無懼色的舉刀自衛。一個強盜用把斧子向神父砍去,他輕輕一跳躲開了,可那匹馬卻倒在了血泊中。小赫爾伽渾身一顫,她才明白眼前發生了什麼事,她飛快地撲倒在那奄奄一息的馬的身上。神父用高大的身軀將她擋住,揮動著手中的快刀拚命的抵抗,又一個凶狠的強盜掄起一柄大鐵錘向他的頭上砸去。他結結實實的挨了一下,頭立即就被打破,血馬上湧了出來。那善良的神父摔倒在地上,小赫爾伽又撲到了他的身上,一天的接觸,她對神父產生了一種崇敬的感情。
強盜們立即擁了上去抓小赫爾伽,就在這危急的時刻,太陽完全落山了,她變成了那隻可怕的大青蛙,她那淺綠色中略有一點白色的難看的大嘴,猛地張開了,像要把他們一個個吞下去似的,她的手也濕乎乎的,手上還出現了蹼,就跟一把小薄扇一樣,差點沒把他們這些人給嚇死,連忙把手縮了回去,她縱身一躍,從強盜們頭上掠過,然後一頭紮進灌木叢中消失了。強盜們以為今天他們一定遇上了妖魔,一定是撒旦在作怪,要不就是其他可怕的魔鬼,他們迅速地跑了。
明亮皎潔的月亮已高高地掛上了蒼穹,放射出清冷的光芒。小姑娘緩緩的從灌木從中悄悄地爬了出來,她一蹦一蹦地跳到那善良神父的屍體旁,用悲哀的目光看著他,又轉身瞧著那匹已經被砍死了的馬。她忽然在荒涼的樹林邊呱呱地叫了起來,就像一個孩子在哭泣。
她一會跳到神父的身上,一會蹦到馬的身上,她試圖把他們都喚醒,可她忙了半天,他們還是一動不動的躺在那裏,她又用她那十分寬大,手窩很深,指間長著蹼的大手,從小河中取來了水,像神父把泉水灑在她的臉上身上一樣,將純潔淨化的水灑在他們的身上,希望他們能快點醒來,可他們仍沒有一點動靜。,到現在,她才明白:他們已不可能活過來了,用不了多長時間,他們的屍體就會被饑餓的野獸吃掉。她可不忍看著不管,因此,她就用盡了力氣挖著土,她要將他們埋葬。
盡管她的想法很善良,可除了自己的一雙手臂之外,她什麼工具也沒有,她就用那雙粗笨的手在地上挖起土來,可土地又非常堅硬,她的手指間的蹼都在工作的時候被撕開了,血一下子湧了出來,這使她非常喪氣,看樣子在短時間內,她是不可能把坑挖好了。她隻好另想其他辦法,她用水將死者的臉都洗淨了,又用鮮綠的葉子將他們的臉罩住,接著她搞來不少樹枝,蓋在他們的屍體上。她又用力將樹上的枯葉搖了下來,用這些枯葉將樹枝間的空間塞滿,接著她又用盡氣力搬來一些大石頭,將他們的屍體都壓住了,最後一步工作是用青苔把石縫封嚴。終於忙完了,她累出一身的汗。
當日光再次降臨到她身上時,她又成了美麗漂亮的小赫爾伽了。她的手由於昨夜的工作還滴著血,她回想起昨晚發生的事,想起了那善良神父的死,她第一次流下了傷心的淚水,在她的內心裏善良與罪惡正在激烈的交鋒,這讓她非常痛苦,她甚至有些無所適從了。她看見前麵有一棵老鬆樹,她便奔了過去,死死地抱住了它,她任憑內心激烈的鬥爭,一動也不動,她在痛苦中熬過了白天。這裏很是寂靜,聽不見人的歡聲笑語,隻有蒼蠅那嗡嗡的叫聲,這裏除了漫天飛舞的蚊子、瓢蟲等一些小昆蟲外,周圍是那麼的靜,靜得你連大氣也不敢出,她蹲在鬆樹的頂上,像一隻受了驚的小鳥,一動也不動。
連喜鵲都以為她是死的呢,它們圍著她飛來飛去,叫個不停,大膽的幾隻甚至用小尖嘴啄啄她的衣服,隻有當她的眼睜開時,才會把它們嚇跑。要是在平日,她早就抓幾隻摔到地上去了,可她現在卻覺得這些小生靈有些可愛了。她舍不得再傷害它們,她現在也不知道自己怎麼會這樣,她開始有些不理解自己了,也許是那位善良的神父的話感動了它,也許是神父時常頌揚的那個上帝感染了她,也許是那位神父的死,使她不願再見到流血。她的確溫柔多了。
太陽要落山了,她又要以另一種形態存在了,她又有些生氣了,她從樹頂上滑了下來,當太陽發出的最後一絲光線消失了的時候,她又變成了一隻青蛙,雖然她手指間的蹼撕裂了,但她的眼睛裏卻閃爍著動人的光芒,是她白天的那個形象所沒有過的,那是一雙最聰慧最純真的少女的眼睛,盡管這雙美麗的眼睛長在了青蛙的頭上,但它卻代表了人類的一種崇高的信念和善良的心,她靜靜地站在那兒陷入了沉思:下一步該怎麼辦呢?總不能長期這樣下去,這不是個辦法,現在那善良的神父已經死去了,她的那匹愛馬也喪命了,現在,隻剩下了她一個人,孤零零的站在這裏。也許該回家了,養母一定非常焦急地盼她回去,她最了解養母的心,在走之前她還想去再看一下神父和那匹馬,她認為他們是自己最好的朋友了,他們都是為了她而死的、不去看看他們,她總覺得對不起他們。
此刻,她正靜靜地站在那個她親手堆起的墳堆前,神父親手做的那個十字架就放在了他的墳旁,如今它還是完好的停放在那裏,而神父卻已經不在了,她哀傷地將它輕輕的放在神父與那匹死馬中的石塊上,她的淚一滴一滴地流了下來,她忽然記起神父老在她麵前劃十字,她也在他的墳上劃起了十字,她以為神父喜愛十字。於是這小小的墳墓便被這些符號裝點起來——當她用雙手劃著十字架時,手指間的蹼自動地掉了下來,當她在泉邊洗手時,她非常吃驚的看著自己白嫩而靈巧的手,她又為死者與死馬劃了個十字,覺得自己的嗓子好像在動,她一張口便把神父不停地頌揚,提及了神聖名字:“耶穌基督”。她驚喜地發現她又恢複了那個天真可愛的少女形象——不過現在她已相當疲憊了,她躺在軟綿綿的草地上,睡熟了。她已經連續兩天沒好好休息了。
不久,她便被一個十分熟悉的聲音攪醒了,而且她還聞到了一種從未聞過的香氣,當她睜開眼時,她都不敢相信自己的眼睛,那匹已經死去的馬,現在活生生的站在她麵前,而且比以前更加精神、健壯。更令她驚訝的是,那已經遇害的神父就站在馬的旁邊,他仍是那麼的善良,他站在那兒,像一座聖像挺立在那裏,威嚴而神聖。月光下,他的身影是那麼高大。
他那雙明亮的大眼睛中放射出一種堅毅的光芒,它具有一種無堅不摧的力量,它可以觀察到被考驗者心中的每一個部分,小赫爾伽全身不停地抖動,一種強大的力量將她那昏沉的記憶喚醒了,她真正地懂得了神父對她講過的每一句話的深意,在接受考驗的日子裏,一直支持她不向邪惡低頭是那對人類的無私的愛,她更加清楚了自己所犯的罪惡。她一切隻憑自己的性子來,做事從來不考慮什麼後果,更未做過一點善事,上帝非但沒有懲罰她,反而一直指引她重返正道,她在這個可以洞察她內心的每一部分的人麵前,崇敬、愧疚地低下了頭,此刻他真正感覺出上帝的偉大和慈愛,她仿佛感到有一種聖潔的火焰,明亮的心靈之火在她心中閃了一下,但她對自己的來曆始終不明白,連養母也不知她來自何方,她抬頭望了那神父一眼,他立即明白了她心中所想的一切,他微笑地看著她,望著她那略帶迷茫的眼睛。他把她以前的一切都告訴了她。
她仰視著天空,像是在回憶往事,他緩緩地說:“你是這片大沼澤的女兒,你是陷入了泥潭而誕生的——你還將在泥潭中獲得新的生命,在上帝那裏發出的光照射到你身體內,將自己返回上帝那裏去,每一個靈魂都可以得到拯救,但要使生命永遠存在下去,需要一個漫長的過程,我已經從死神那裏解脫了出來。將來你也會和我一樣越過那痛苦的深淵,進入那充滿親情,充滿友愛,充滿歡樂的天國之中,在你進入天國之前,你首先要做的便是在那大沼澤上深深的水中找到那賜予你生命的母親,用自己對母親深情的愛,將沉睡多年的她喚醒,完成她多年來想完成而沒有完成的心願,盡一個未子之心之後,我才能指引你去那個神聖的地方,去感受上帝的教導和恩澤,去接受基督的洗禮,成為一個忠誠的神聖的基督徒,你才會得到永久的生命。”
說完之後,他將聽得入神的小姑娘輕輕地放在馬背上,並送給她一個放射出耀眼金光的香爐,那神奇的香爐散發出一陣陣奇異的清香。那清香越來越濃,很快充溢了整個樹林,也溢滿了小姑娘的心胸,一種神聖的光從那已獲永生的神父額頭上的傷口處放射出來,就像他頂著一頂金色的王冠,他把小姑娘插在墳上的十字架舉了起來,那十字架慢慢地升上了天空。放射出一道光芒,一直指向他們要去的地方,神父他們在那光的指引下躍上了天空,穿過了一直響動著的樹林,越過了那戰死在戰場上的古代英雄的墳墓。這些高大的戰士從地上躍起來,飛身跨上了自己的戰馬,他們也獲得了永久的生命。因為他們是為了國家的利益和人民的安危而戰死在沙場上的,他們是偉大的英雄,上帝是不會讓自己英勇的人民永存地下的。月光下,他們的身影在不停地飄動,他們正凝視著遠方,他們還想再看一下自己戰鬥過的地方,自己曾經捍衛過的那片土地,自己曾經熱愛過的人民。然後,他們催動自己的戰馬,飛向了天國。
神父和小姑娘一起飛過了他們曾經走過的樹林和小溪,他們又向著那荒原上的大沼澤飛去,他們在沼澤的上空慢慢地停住了腳步,已得永恒生命的神父又將那金光閃閃的十字架舉過了頭頂,他又唱起了神聖無比的聖歌,小姑娘也跟他一起唱起來。那甜美而聖潔的歌聲在大沼澤上空回蕩,她手中金燦燦的金香爐散發出奇異的、令萬物都能恢複生機的香氣。沼澤地中成了花的世界,蘆葦開了花,小草開了花,一切有生命的東西都從心中開出了聖潔的心靈之花。沼澤中睡蓮的葉子全部展開,連成了一片,那美麗的蓮花形成了一塊綴滿美麗花朵的地毯,一位年輕的仍舊十分可愛的少婦正安靜地躺在上麵。小赫爾伽驚訝地看著那靜躺著的女人,那跟她簡直沒有一點區別,她怎麼會不知道,這就是她真正的母親,那不遠萬裏,來取那能挽救她父親生命花朵的埃及小公主。她已經在這裏呆了十幾年了。
那年輕善良的神父把少婦抱到了馬背上,但那些高大健壯的馬一下子被壓垮了,就仿佛它是用紙做的一樣,但是神父手中的神奇的十字架給予了它無窮的力量,它馬上又從地上躍了起來。它更加堅強、更加健壯,它全身的毛都顯示著它的力量。它仰天一聲長嘯,向大地顯示了自己的力量,神父他們一起騎上了這匹英俊威武的馬,飛躍上了沼澤的上空,一直向著海盜們居住的小城飛去。
當陽光即將出現的時刻,他們來到了海盜的寨子邊,日光出現的一刹那,那善良的神父和雄健俊美的馬就像那晨霞一樣,隨風飄去了。此刻隻有少婦和小赫爾伽對望著,她們用驚異的目光看著對方,她們簡直不敢相信自己的眼睛。對麵站的明明是自己,可自己就站在這裏,她會是誰呢?母親在沉思,女兒也在思考。
“我在那深不見底的水中看到的人不是我自己嗎!”母親輕聲地問道。
“我在平靜的水麵上所見的那個人真是我的影子嗎?”女兒也自言自語說。
她們不由自主地向對方走去,她們的心連在了一起,她們緊緊地抱住了對方。母親快樂的心幾乎要跳起來了,她知道了其中的奧秘,她的眼裏流出了快樂的淚水:“你是我的女兒,你是我日夜思念的那朵花!那朵我在深不見底的水中哺育出來的蓮花!你不知道,媽媽有多想你!我可憐的孩子!”她的淚水止不住地向下流,見到女兒讓她欣喜不已。那聖潔的淚水一顆顆滴在小姑娘的臉上,滴到了她的心裏,母親的愛給予了她新的生命。她身上的魔力徹底地解除了。她那顆曾被邪惡控製的心靈,得到了母愛的淨化,更加純潔,更加善良,她的內心現在已經和她的外形一樣的美麗。
母親開始向赫爾伽講述自己的故事:“十幾年前,我穿著一件美麗的羽衣從遙遠的埃及飛到這片茫茫大沼澤上之後,我的羽衣便不見了!我陷入了那深不可測的泥潭中,一直墜入了沼澤的最底部,我的周圍被汙泥所包圍,使我一動也不能動,我拚命地掙紮,仍無濟於事。當我十分沮喪的時候,一種來自泥底深處的巨大力量將我拉了下去,我也不知道我到了什麼地方,我疲倦極了,不久便昏昏的睡去。我做了一個奇怪的夢,我好像又回到了那座古老的金字塔中,但是我的眼前始終是那棵使我萬分恐懼的榿樹樹幹。我不知道它為什麼老是在我身邊。不久,一種五彩的光芒從樹皮的裂縫中噴了出來,幻化成了象形文字,這哪裏是什麼榿樹樹幹,這是一支用來盛放木乃伊的匣子嘛!
匣子自動打開了,形似木乃伊的黑黑的法老走出了匣子,他渾身放射著黑亮的光,我不能確定他是木乃伊,還是大沼澤王,他抱住了我,我嚇昏了過去,當我醒來的時候,一隻鳥正站在我的胸前,它扇動著翅膀,叫個不停,它想自由自在地飛翔,從它的急切的眼神中,我看到了那熱切盼望著自由的心。於是我把鳥兒放走了,我想讓它代我去看一下我那病重的老父親。他此刻不知有多想見到自己的女兒!從此以後,我一個夢也沒做,又睡了下去,我也不知睡了多久,我忽然聽見耳邊響起了莊嚴神聖的聖歌。那來自天國的芳香進入了我的心,我的心陶醉了,我睜開了眼,便見到了你和神父。事情就是這樣的。”
雄鸛鳥比她們還高興,他終於又一次見到那令人尊敬的小公主了。他就是這樣一個人,別人快樂,他就快樂,見到母女倆那麼高興,他心裏要多舒服有多舒服。他那兩件千辛萬苦從埃及運來的天鵝羽衣現在就要派上用場了,他們的力氣總算沒有白費。就在她們親切地說著話時,他返回到自己的家裏,把那兩件珍藏了多年的羽衣銜了出來。她們一人得到一件羽衣,當她們把羽衣穿上時,她們就仿佛是兩隻潔白的天鵝一樣飛上了天空,她們自由自在地在空中飛翔,很快她們決定回埃及,小公主非常想念年邁病危的老父親,小赫爾伽也想起了她善良的養母,養母為她操碎了心,而她卻還令養母傷心不已,不去看一下,她會覺得心中不安的。
雄鸛鳥總是那麼熱情,又那麼大方:“現在,咱們也要好好說會話啦,如今盡管我們長相不同,可我們已經明白彼此的語言了。現在,你們來得正好,明天我們全家就要回到南方去了。咱們也算是老朋友了,我的另一個家就在你們埃及王國,所以我經常能見到你們,我的妻子跟我一樣。她可是一個非常厚道的人。盡管她的嘴巴厲害得很,但這並不影響她的美。以前,我們以為你不會再生還了。隻有她堅定地說:‘公主是有能力救助自己的!’所以我們才把那兩件羽衣帶到了這個大沼澤!現在回想起來,我快樂極了,你們也很幸運,要是你們明天不來這兒,咱們隻能到埃及去見麵了。明天清晨,我們就要從這裏出發了,你們也不必擔心不識路,一切有我們呢!我在前麵為你們引路,你們跟著我們走就行了。我們會好好照顧你們母子的!”
那位小公主聽了非常高興,但她要把那朵她費盡千辛萬苦尋找到的蓮花帶走,這樣一來,那生命垂危的老埃及國王——她最熱愛的老父親,也就會恢複健康了,是該回家了!
赫爾伽也非常想見一下她那從未見過的外公,可她一定要先去看望一下她那溫柔仁愛的養母,她的養母那美好的品德,對她深沉的愛、無微不至的關懷以及對她所說的每一句親切的話語,都浮現在她的腦海。如果問她在這個世上最愛的人是誰,那就是她的那位養母了。所以她必須再去見她一麵。
雄鸛鳥聽了小赫爾伽的話更高興:“那最好不過了,我的家就在那裏,我出來這麼久,他們現在一定正焦急地等我們回去呢!說不定他們會四處找我們去呢!現在,我的妻子已不再多說廢話了,她的每句話總是言簡意賅。這讓我非常欣賞,現在,我馬上告訴他們,我們已經返回來了!”
他馬上發出了一聲長鳴,隨後他們一起向小城飛去,人們還在沉沉的大睡之中,海盜頭的那位善良妻子很晚才入睡,她不安地躺著,現在她都快要急死了。小赫爾伽已經失蹤好幾天了,還沒有一點消息,這孩子如今能去哪裏呢?
可以肯定,她把神父救走了,因為馬棚中唯獨不見了她的那匹馬。可她那麼弱小,她又怎麼能把神父救出去呢?到底是什麼原因促使她這樣做的呢?她忽然記起了那些關於基督教的傳說和奇跡,和那些虔誠的信徒以及那為人類的幸福而獻出自己生命的耶穌,那些交錯在一塊的東西彙成了一種思想,在她的夢境裏成為了現實。她似乎覺得,她還在思考著她女兒的問題,外麵一片茫茫的黑夜籠罩著一切,隻有木房子裏發出一點微弱的光,耳邊回蕩著大海的咆哮聲,讓人聽了心驚膽顫,就是那居住在海底,盤繞著整個地球的長蛇也在不停地發抖。這是個令人毛骨悚然的日子,膽量再大的人,也會大驚失色。
海盜頭的夫人,那位善良的婦人心裏也是極度的恐懼,青蛙姑娘就蹲在她的身邊,整個身體抖個不停,海盜頭的妻子彎下身子,將她抱起來,放在自己的膝蓋上,雖然她醜陋無比,但那位老婦人毫不在意,緊緊地抱著她,安慰她。突然,地球崩裂了,天空爆炸了,星星也一顆顆的完蛋了,一切都被那騰空的火焰化成了灰燼,但是,一個嶄新的世界和嶄新的天空又誕生了,在那曾經寸草不生的沙灘上,出現了綠油油的麥田。另一位新神,他微笑著緩緩向她們走來,她幾乎叫了起來——那就是被小姑娘救走的神父。“基督!”她情不自禁地脫口而出,與此同時,她深情地吻了一下她的養女,小姑娘身上的青蛙外衣不見了,美麗的小赫爾伽正微笑地看著她,眼睛裏閃爍著柔和的光,她抱著自己的養母,親吻著她的手,向養母表達了她發自內心的愛,她感謝在她那最痛苦,最受煎熬的日子裏給她的關心和幫助。她祝福養母永遠的幸福,永遠的快樂,老婦人流出了幸福的淚水,她又念了一句“基督”,於是可愛的小姑娘成為了一隻美麗的白天鵝,她一邊向養母告別,一邊飛向了天空。飛向了遙遠的南方,她揮手送別自己的女兒,目光中流露出母親的慈愛。
不久,那位善良的夫人從夢中回到了現實,木房子的外麵響起了拍打翅膀的聲音。她明白,鸛鳥就要到南方去過冬了,那拍翅膀的聲音就是她們發出來的,她想再看它們一眼,在它們出發之前向它們告別,祝它們一路平安。因此,她徑直來到陽台上,這真是一支龐大的隊伍,一行行,一列列,排得整整齊齊,它們一個個精神飽滿,昂首望著遠方。微風吹過,它們不禁迎風扇起了翅膀,就像是一群整裝待發,正在等候命令的戰士一樣,既威武又雄壯,隻要大鸛鳥一聲令下,它們立即就會衝向天空,她抬頭看見了那口井,頑皮的小姑娘經常搞惡作劇來嚇唬它們的地方——正歇息著兩隻美麗的白天鵝。她們用聰慧的眼睛看著她,似乎有話對她說,昨夜的夢,她還記憶猶新,它一直在她的腦子裏回蕩,就像印在了那裏一樣,她回想起那化作美麗天鵝的小姑娘,又憶起那位基督的忠實信徒,那無比堅定,無比善良的神父,她的心中有一種說不出來的快樂。
那兩隻美麗的潔白的天鵝輕輕地扇動著寬大的翅膀,將她們長長的脖子彎了下來,仿佛在向她表達謝意,海盜的夫人一下子懂得了她們要說的話,她微笑著向她們揮手告別,淚水卻又從眼眶中流出。
現在鸛鳥們一個個歡叫著,拍打著翅膀在空中飛旋,一起奔向了那美麗富饒的南方。
雌鸛鳥有些不耐煩了:“我們要馬上出發,要是她們願跟我們一塊兒回去,她們必須馬上跟上來,老在這裏等,我可受不了,我們可不能讓鷸鳥走到我們的前方,跟我們一家人一塊飛,多帶勁!多有氣勢!
我們可不能像有些鳥那樣,把男女分開之後飛行,那實在不像樣子,哎呀!你們看天鵝為什麼那樣拍翅膀!”她總覺得自己家的一切都是最好的,對於別人的活動方式,她總能找出毛病。
雄鸛鳥可比她的眼光開闊的多,他的見解也確實不俗:“每一種鳥都有自己獨特的飛行方式,就像人們吃東西一樣。有人愛吃鹹的,有人愛吃甜的,有人卻偏愛吃酸的,這都要根據個人的口味而定,不能因為你愛吃甜的,你就要別人吃甜的!天鵝飛行時愛排成一條斜線,白鶴飛行時圍成一個三角形,鷸鳥飛起來則像一條大蛇!”
雌鸛鳥又抱怨起了丈夫:“你怎麼老在我們飛行的時候提起蛇,這樣會讓那些小家夥沒有心思趕路的。你不知道,他們多麼愛吃小蛇!”
小赫爾伽對所見到的一切都感到新鮮和好奇,她不停地詢問媽媽:兩隻白天鵝跟著鸛鳥起飛。
“那飄動在空中的,緩緩上升的是白雲嗎?”她又問媽媽了。
“那可不是白雲,那是覆蓋著厚厚積雪的高山。”媽媽耐心地告訴她。
它們不停地飛,飛過了高山,飛過了大河,飛過了一個個不同的國度,非洲的大地已經在下麵了。這位離開家鄉十幾年的埃及公主又見到了故鄉那熟悉的一切,那蜿蜓流淌的尼羅河,那茂盛的椰子林,那雄偉的金字塔,那所有的東西都像在歡迎從遠方歸來的女兒。
其它的鳥也看到了這一切,它們飛得更加賣力,到了那個美麗富饒的地方,它們就可以好好吃上一頓,好好休息一下了,它們似乎已聞到那尼羅河中於泥的腥味兒,鸛鳥們不禁又想起了那青蛙的鮮美味道,他們的口水都要流出來了,不過,也有些使他們掃興的事,他們又要和那些令他們討厭的同族兄弟——禿鸛、白鸛和朱鸛會麵了,雌鸛鳥簡直有些憤憤不平了:“跟它們同族,真是有失身份,它們一個比一個難看,卻又一個比一個高傲。尤其是朱鸛,它都被那些埃及人寵愛得不成樣了。人們把它用香料塞滿,用來做什麼木乃伊,我可不願像它那樣,我覺得要是人們在我的肚子裏多塞些青蛙,那還不錯!我們還是實際一點好,與其死後鋪張浪費,倒不如現在趁著身體健壯吃它個痛快,免得以後後悔,這隻是我自己的觀點,但是我的論斷一向都沒錯!”她是個實在的實用主義者。
“如今鸛鳥又返回埃及了。”國王宮殿裏的人們紛紛搖頭歎息。此刻,在那座宏偉的大廳裏,老國王正靜靜地躺在鋪著珍貴皮毛做成的錦被上,他已經在那呆了十幾年,既不吃也不喝,甚至連一動也不動,他像是死了一般,但他還有微弱的呼吸。人們把惟一的希望都寄托在去遙遠的大沼澤地取聖潔蓮花的小公主身上,可她究竟在哪裏呢?人們的心中充滿了哀愁,可誰也沒有辦法。
正當人們為老國王的病情而憂慮時,兩隻潔白無瑕的大天鵝從空中降臨到宮殿裏,當她們脫掉銀光閃閃的羽衣時,兩個楚楚動人的姑娘便出現在了人們麵前,她們就像一個人一樣,人們不禁歡呼起來:“小公主回來了,小公主回來了,國王這下可有救了!”她們緩步向著那垂危的老人走去,當小赫爾伽把頭輕輕地貼在外祖父的胸前時,國王那慘白的臉又重新變得紅潤起來,他的眼珠也開始了轉動,他的四肢又恢複了活力。他從床上走了下來,一下子年輕了許多。三個人緊緊地擁抱在了一起,老國王眼裏流出了幸福的眼淚,如今他的病好了,她的女兒的女兒也長這麼大了,他能不高興嗎?
整個國家都沸騰了,人們紛紛談論著那神奇的故事。那些學識淵博的人忙於將這件對治療國王有重大意義的事件完成。把那兩位小公主,哪種能治療國王疾病的花一字不差的記了下來。鸛鳥家也充滿了歡聲笑語,他們家中滿是他們喜愛的食物,密密麻麻擠在一起的青蛙。那對大鸛鳥則用自己獨特的方式把故事講給孩子們聽。當然了,他們講故事是很講究時宜的,他們總是在大家吃得飽飽的時候,才開始講故事,因為餓著肚子,再好的故事也沒人愛聽。
現在鸛鳥們尤其是雌鸛鳥對雄鸛鳥的壯舉感到十分的自豪:“你現在可是名氣很大的人啦!”她低聲對丈夫說:“不過要不是我,你會成為今天這個樣子嗎?”
“啊,我成為什麼了?”雄鸛鳥不解地問,他可從來不是居功自傲的人,但他也真不知道自己究竟做了什麼。她喜歡的就是他這一點,這就是證明他的謙虛有度。她非常自豪地說:“你做的事多著呢?沒有你和孩子們的努力,那兩位美麗的公主怕是一輩子也回不來了,那個老國王也就沒有救了,你肯定能成為一位博士,國王一定會賜給你那個官銜的。”
那些學識淵博的學者現在非常滿意他們那個所謂的為國王治病的藥方,因為一切正如他們的結論那樣:小公主對國王那深沉的愛挽救了國王的生命,使他重獲了新生。他們又經過一番的討論,最終決定把那個凝聚他們那些最博學最聰明人“心血”的藥方載入史冊讓它萬古流芳!
“我是不能把他們所講的道理原汁原味地告訴你們了!”雄鸛鳥非常抱歉地說。當那些人高談闊論時,它就站在屋頂上,因此,他們說的話都被他聽到了。他現在盡可能多地把那些道理講給大家,“他們的那些話,句句耐人尋味,蘊含真理,因此他們當之無愧地得到了封官和榮譽。就是那位做飯的師傅他也得了賞賜——或許他的做菜技藝很高吧!”他說得很輕鬆,很愉快。他的妻子氣得直跺腳:“你怎麼什麼也沒得到呢?這太不公平了,你才是這件事中舉足輕重的人物呢?那些學識淵博的人隻不過說了幾句漂亮話而已,他們實際上什麼也沒做!但是,我們也不必難過,屬於我們的東西,我們一定會得到的!”
夜,已經很深了,當人們正在做著甜蜜的夢時,有一個小小的身影還在晃動,她就是美麗的小赫爾伽。她還沒有入睡,她實在睡不著,她走上了陽台,仰視著滿天的星星。她總愛仰視那閃著明亮的光芒的星星,這些星星她並不陌生,這些都是她在大沼澤見過的,隻不過它們在這裏顯得更明亮一些,見到它們,她就會想起那遠在北方大沼澤邊的養母,想起她那和藹的麵容,她那慈祥的笑臉,想起那善良的夫人為不幸的青蛙姑娘而流的無盡的淚水。此刻,那個孩子正漫步在埃及宮殿的陽台上,仰視著夜空,思念他的養母。她想起了那位信仰天神的婦人內心的博大的愛。她毫無保留的把它給予了一個令人厭惡的生命。當她美麗動人時,她是那麼凶狠;當她披上蛙皮時又是那樣令人討厭,沒人會理會她。她出神的看著夜空的母係星,不禁又憶起了神父死後重現時頭上放射出的光芒;她的耳邊又回蕩起他說過的每一句話,那些都是神父在馬上告訴她的,她在神智不清,昏昏沉沉的時候聽到的,它們全部來自天國,來自上帝那兒,它是人類最崇高,最偉大的愛,它是上帝那仁慈之心的體現。
現在,她想得到的一切她都得到了,她想到達的願望也都實現了。小赫爾伽從早到晚都陷入了深思之中,這裏麵包括了她所有的歡樂,她猶如一個幸運的孩子站在無比的幸福之前,她急於把那些別人贈予她的幸福作為珍貴的禮物送給那些需要得到幸福的人。她也越來越感到幸福,她好像完全彙入了幸福之中,這種給予別人幸福而產生的幸福感是不可能用語言表達的。的確,她一度幸運地得到別人的幫助和愛護,得到了數不盡的幸福。她隻是覺得自己很幸運,但她卻不知道這幸運的贈予者是誰?她甚至連想都未曾想過這個問題。畢竟,她還隻是一個孩子,所以才那樣的無知和可笑,她目光裏顯示出她那略帶得意的神情。一陣非常大的嘈雜聲,把她從那遙遠的思緒中喚了回來,她的前麵有兩隻身軀巨大的鴕鳥正繞著一個小圈飛似地奔跑著,她從小在北方長大,從未見過這種奇特的動物,她從來也沒有見過如此高大的鳥,而且她的身體又重得出奇,笨得出奇,它的兩隻翅膀是那麼的小,就跟被人用刀砍掉了似的,鳥兒本身也似乎受過傷,她急忙向別人請教有關這個鳥的情況,人們便告訴了她一個關於這種鳥不幸來曆的故事。
在很久很久以前,鴕鳥並不是眼前這種醜陋笨重的樣兒,而是一種非常美麗可愛的鳥,它的那對翅膀寬大而有力。它善於飛翔,一天能飛幾千裏地,它是森林中小有名氣的飛行家。過了一些年,森林裏的巨鳥對它提了個建議:“老弟,如果上帝恩準的話,咱們明早去河邊洗個澡行嗎?”鴕鳥非常高興的接受了邀請,天剛剛放亮的時候,它們便出發了,它們一直向著太陽升起的地方飛去,越飛越高,鴕鳥將其它夥伴遠遠甩在了後麵,它對自己的本領非常得意,絲毫沒有想到是誰給予了它飛翔的本領。它沒有說“要是上帝允許”那句感謝上帝賜予它們一切的話。於是,專門懲罰那些狂妄的生命的天使揭開了太陽火焰上的帷帳。這隻自不量力的鳥的翅膀便這樣被毀掉了,它墜了下來,摔在了地上,從此之後,鴕鳥家族便喪失了飛行的能力,它們隻好在很小的區域裏跳著、跑著,這個悲慘的故事給我們一個重要的啟示:我們的一切行為,一切思想,一切言語都必須是“要是上帝允許”。否則,我們就要受到上帝的懲罰。
小赫爾伽聽完了鴕鳥的故事後,不禁低下了頭。她從鴕鳥的身上看到了自己的影子,由它的不幸遭遇聯想到自己,它曾是那麼的美麗,那麼的善飛,卻忘記了那一切的給予者,得到那樣悲慘的下場,是的,我們的一切幸福都是上帝給予的,我們不能忘記他的恩德。那位善良的神父所做的一切都是按照上帝的旨意去做的,他做每件事之前都忘不了先禱告上帝,得到他的恩準後,才開始行動,所以在他死後,上帝使他獲得了永恒的生命,她終於明白了她一切幸福的來源,她對那仁愛的上帝充滿了崇敬之情,她忘不了他賜予的一切,她不再以為自己是天生幸運的人了,沒有上帝便沒有了她的一切,她更加感到了上帝的偉大和自己的無知和可笑,她感謝那仁慈的上帝,感謝他給予她的一切,一種新的思想在她心中形成。
鸛鳥們又想念大沼澤邊的家了,他們又要到那個地方去了。小赫爾伽非常高興,她把她心愛的金子做成的鐲子取了下來,在上麵刻上了自己的名字,她請大鸛鳥把它捎給她日夜思念的養母。那位善良的老婦人也一定非常掛念遠方的女兒,她見到它,便會明白她的女兒生活得很樂,並且沒有忘記她,她於是把那金光閃閃的鐲子掛到了鸛鳥的脖頸上。
雄鸛鳥心中高興極了,他對小赫爾伽的信任感到高興,他也為自己能為別人帶去幸福而高興。盡管這事很累人,下次他再見到別人時,他可以自豪地說:“我們也照樣能給人們帶來幸福,這是無可爭辯的事實,自己脖子上的金鐲子便是很好的證明!”鸛鳥的妻子可有些抱怨:“我們無私地為別人做了那麼多事,賣了那麼多力氣,卻沒有一個人謝過我們,這太不像話了!”她的丈夫可不在乎這些,他認為別人感謝不感謝無所謂,隻要他們能對得起自己的良心就足夠了,盡管那不一定能給他帶來什麼切實的利益,他覺得隻要能使自己心安理得,隻要能使自己感到快樂也就行了。
於是他們出發了。
那善於歌唱嗓音優美的小夜鶯也要到北方去度假了。小赫爾伽在大沼澤上常聽到它歌唱。小赫爾伽穿著羽衣在天空飛翔時,她已經學懂了它們的話語,她曾和鸛鳥們談過多次的話,她告訴夜鶯在日德半島的毛櫸樹林中,有一座劃滿了十字架的墳,她請它告訴在那居住的小鳥們替她照看那座墳,那裏麵有善良的神父和她自己心愛的馬,她是不會忘記那些朋友的,夜鶯愉快地答應了。
又是一個豐收的季節,每個人臉上都洋溢著喜悅,不僅是因為即將到來的豐收,更是因為今天是個大喜的日子,他們心中的天使——赫爾伽今天就要與一位英俊富有的阿拉伯王子結婚了。這位王子的國家非常富有,珠寶就像海灘上的沙子那樣多,金銀財寶更是堆積如山。他的年齡與赫爾加相仿,他的英俊瀟灑在阿拉伯國家是出了名的,向他求婚的人幾乎把王子的門給擠破了,可那些姑娘都不合王子的意,他認為世界上能配上他的隻有埃及美麗的小赫爾伽公主,全國上下都為這位小公主的女兒高興,覺得他倆是天生的一對。她的母親和外祖父也非常高興,不久那位年輕的王子就率領著聲勢浩大的隊伍來娶親了,婚禮就在埃及國王那寬大而莊嚴的宮殿中舉行。英俊有為的新郎和漂亮動人的新娘一起來到了人們麵前,於是大廳裏響起了雷鳴般的掌聲和歡呼聲,人們圍繞著他們跳著歡快的舞,向他們祝福。
不過,小赫爾伽的眼睛並沒有放到英俊的王子身上,也沒有放到王子那雙充滿智慧充滿愛的眼睛上,她隻是抬頭凝望著那美麗的夜空,望著那微笑著向她祝福的星星。今天是她結婚的喜慶日子,可她的朋友一個都不在,要是他們得到這個消息,不知道他們會多麼高興。
正當她出神的時候,大殿外傳來了歡快的鸛鳥的叫聲,他們終於趕回來了,經曆了長途跋涉之後,那對上年紀的老鸛鳥感到非常疲勞,他們真該好好喘幾口氣了,但他們已經不能顧及這些了,他們要立即去參加那位可愛公主的婚禮。她可是他們的老朋友了,不參加她的婚禮,他們覺得心裏過意不去,她心裏也會非常難過的。他們在到達埃及的途中就聽到了這一消息,所以馬上就趕來了,人們都認識這兩隻大鳥,因為赫爾伽早將它們的樣子畫了下來,它們已經成了她生命中的一部分,雄鸛鳥非常滿意:“真是個有心人啊!”雌鸛鳥卻並不在意:“這對一位公主來說是易如反掌的。咱們為他們做了那麼多的事,他們總不能不表示表示啊!”它們一邊說,一邊望著大廳裏的歡快的人們。
赫爾伽發現了它們,她歡快地向它們跑去,它們正站在陽台上等候著她,她用柔嫩的小手輕輕地梳理著他們身上的羽毛,有哪隻鳥得到過如此的殊榮呢?它們流出了幸福的淚,連忙向她點頭問候,它們那些年輕的孩子們驚奇地站立在遠處看著它們,心中自豪極了。
赫爾伽又抬起頭仰視繁星,一顆星星越來越亮,在星星和她中間有一個潔白無瑕的東西正慢慢向她走來,她的心幾乎跳了出來,那來到她麵前的不正是那解除了她身上魔咒的神父嗎?他也匆匆從天國來到這裏祝賀她的喜事,他真誠地祝她幸福快樂,並祝願她以後能到天國中去。
“天國的美麗風光,天國的歡樂,是人們在世間永遠也見不到、享受不到的!”他輕輕地告訴她,天國那是她一直夢想去的美麗地方,去看一下那兒的人們是怎樣地生活,去看一下仁慈的上帝到底是什麼樣子,她十分虔誠,十分懇切地請求神父帶她到天國去遊覽一下,時間再短也可以,神父考慮了很久,終於答應了她。
他們愉快地交談著他們各自的經曆,各自的感受,進行著心靈上的溝通,她已完全地長大了,她的思想已經成熟了,她不再是那個無知幼稚的小姑娘了,天國的光輝照亮了她內心的世界。
“好了,我們應該回到宮殿裏去了,你那些客人正等著你這位新人呢!”他輕輕地勸她。
“請再給我一點時間,讓我多看一會吧!”她依舊戀戀不舍,“哪怕再等一秒鍾也行!”
“不行,我們得立即返回去,參加婚禮的人們都要走了!”神父焦急地說。
“請再給我一點時間,讓我——!”
她還沒說完,她便返回到陽台上了。屋子外麵漆黑一片,宮殿裏也鴉雀無聲,周圍一片寂靜,連一個人的影子也看不到,那成群的鸛鳥也全失去了蹤跡,一轉眼間,怎麼會變成了這個樣子?
此時,她的內心害怕極了,她悄悄地從空無一人的大廳裏走了出去,來到旁邊的一座房子裏。一些她所不認識的大兵正橫七豎八地躺在那裏睡覺。她想打開那扇去她寢室的門,這究竟是怎麼了,一切全變了,母親和祖父他們到哪去了呢?東方的天空又開始變亮了,太陽馬上就要出來了,一群鸛鳥從她的頭頂飛過,她總算見到了老朋友,她立即用鳥類聽得懂的語言向它們打招呼,老鸛鳥停止了飛翔,他仔細地聽了一會,拍著翅膀向她走過去,“哎,敬愛的女士,你怎麼會說我們鳥類的話呢?”它十分驚奇地問,人竟會說鳥類的語言,這簡直不可思議,“你叫我們做什麼?你來自什麼地方?我們並不認識你呀!
赫爾伽也十分奇怪的看著它:“我就是和你們一起從大沼澤飛來的赫爾伽呀!你把我忘了嗎?幾分鍾以前我們還在陽台上交談呢!”
老鸛鳥想了半天,使勁地晃腦袋:“可我從來也沒見過你呀!我想你是不是認錯了人,或是在說夢話!”
小赫爾伽急得直想哭,她便對它講起了那座木房子,那片大沼澤和那美麗的天鵝羽衣的故事,老鸛鳥聽得津津有味,聽完了,它想了好一會,才對她說:“你講的事已經是一個非常美麗的傳說了,我是聽我的祖父給我講的,那可是我們鸛鳥家族十分露臉的一件事,據說那個故事發生在我們不知道多少代的曾祖父和曾祖母生活的時代。的確,有一位埃及公主來自遙遠的大沼澤地,可那已經是幾百年之前的故事了,聽說在她的婚禮宴會上,她就失蹤了,從此就再也沒有了她的一點消息,這個故事就刻在那邊的大石碑上。它是當時的人們為了紀念那位公主而特意刻的,石碑上雕刻著那兩隻美麗的天鵝和鸛鳥,她的雕像就塑在石碑的最上部,我們年年都來這裏參觀,來看看我們那偉大的曾祖父和曾祖母!他們永遠是我們中最優秀的,有哪個鳥能被刻到石碑上,永遠受到人們懷念呢!”它興致勃勃地談著。
這就是故事的全部過程,小赫爾伽看到了碑文,把一切都搞清楚了,她跪倒在地上。
燦爛的陽光照射在廣闊的大地上,就像那遙遠年代裏的醜陋的青蛙一見到陽光就會消失,立即化為美麗的姑娘似的,此刻一個在明媚的陽光中沐浴著的美麗的女子,比湖水還清澈還亮麗的人形緩緩地升到了空中,化為一道五彩的光,飛往了天國,飛往了那個人人都神往的地方,赫爾伽的形體已成為了灰土,在她開始呆的石碑前,現在隻有一朵失去光澤的蓮花。鸛鳥們像送別神靈似的,站在那兒,一直到那五彩的光帶在它們視野中消失。
“故事新的結尾就是這個樣子的。”雄鸛鳥幽幽地說,“這樣的結尾我可未料到!但是結局還是挺讓人滿意的!”
“可是我們的孩子是怎樣看待這個結局的呢?年輕人的看法總與我們不同。”雌鸛鳥說。
“不錯,他們的看法是最關鍵,故事還要由他們講下去呢!”雄鸛鳥如是說。
差別
夏季的微風夾雜著一絲涼爽的氣息,隻見花草樹木爭奇鬥豔。滿山的花兒、小草,還有那高大的樹木、灌木叢,它們都說夏天已經來了。千姿百態、五顏六色的鮮花爭先恐後的開著,它們一直翻過籬笆牆,開到了灌木叢那裏。就在這裏,還沒有走開的嫵媚春天便開始說它自己身邊發生的一個個小故事,這時的它站在一棵小蘋果樹上,然而對於這棵小小的隻長有一根嫩枝,枝上還開滿了粉紅色的、細嫩的,並且馬上就要開放的小蘋果樹來說,它卻顯出一副勃勃生機的樣子給人看,好顯示出自己是多麼的美麗,多麼的招人喜愛。而它的美不是指它的本身美,卻要歸功於它的葉片,這些葉片就像我們人身體裏的血液一樣。有一天,一位有錢人坐著馬車來到這棵小蘋果樹前麵停了一下,這位年輕的伯爵夫人走到它麵前,說這根蘋果枝是她這一生中見到過的最好看、最美麗的一枝,它代表了春天,是最最美麗的標誌。這時的小蘋果樹卻沒有感到一點可以令它吃驚的,沒什麼可讓人新奇的。接著,這棵小蘋果樹的小樹枝便被那位伯爵夫人折了下來,放在了自己細嫩的小手中,小心翼翼地用自己的綢布把它包起來,為它擋住太陽光的照射。不大一會兒,這棵小樹枝就隨著馬車一直來到了伯爵夫人的公館。在公館裏到處都是豪華的房屋,還有一些高大的廳堂,隻見那潔淨的白窗簾迎著絲絲的微風在那敞開的窗邊輕輕地飄浮著,美麗、漂亮的鮮花被插在光滑、明亮而又透明的花瓶裏,各個直立著。伯爵夫人把這枝蘋果枝也插進花瓶中,它插在了像用雪雕刻一樣又亮又白的花瓶裏,而在它的旁邊還插著幾根清新的,顏色發淺的山毛櫸枝,叫人看了心裏非常的舒暢,真是惹人喜愛。
就這樣,漸漸地這根蘋果枝變得驕傲起來,自以為了不起,要知道,這一切都是合情合理的。
這時身著各種服裝、相貌各異的貴人們走進這間屋子裏,好多人站在花前按照各自不同身份開始對這些美麗的花兒進行評價和讚美。有的人不說一句話,默默地站在一旁欣賞著;而有的人卻議論著,不停地對各種花兒進行評價。插在花瓶中的小蘋果枝這才明白,原來人與人之間也有著很大的區別,就好像植物之間一樣,各自有各自不同的想法和看法。
“看看這些花,它們的作用各有不同,有的純粹隻能供觀賞,有的卻也有其實際的作用,有的擺在那裏完全是多餘的。”蘋果枝心裏想。
小蘋果枝在花瓶裏正朝著敞開著的窗子前麵,這樣它既可以看到五彩繽紛的花園,又可以遠遠地看到碧綠的田野。趁這個好時機,它便可以好好地看看,看一看窗外的那些爭奇鬥豔,競相盛開著的鮮花。在它看來,這麼多的花的確惹人喜愛,有的顯出一副高貴的樣子,有的很普通,顯得一般,不過有的卻很可憐,就像是多餘的。
“看到你們這樣的可憐,真是與我們這些有身份的花不一樣!”蘋果枝高傲地說,“可見世上萬事萬物全都是有區別的。假如這些可憐的花草也像我們一樣有身份,或者是有感覺的話,那麼,像這樣的花草一定會感到自己是不幸的。從而可以將它們之間的差異區別開來,要不然,萬事萬物沒有區別不都變成了一個模樣了嗎?”
高傲的小蘋果枝帶著同情、可憐的心情望著一朵小花,並對它產生了一種特別的興趣,心裏想,這種花普普通通,在田野上,河溝邊到處都是。
沒有人把它們摘下紮成花束,無人理睬。滿山遍野的小花,就連在道路兩旁的石頭縫中也可以找到這樣的小花,它們就像野草一樣生長著。不過,它們有一個讓人聽起來很醜的名字,大家稱它為“魔鬼的奶桶”。
“你看你們這樣又可憐,又沒有人看得上,真是可憐!”蘋果枝說,“你們現在所處的情境,以及對於大家給你起的這個醜名字,看來你們真是一點辦法也沒有!這樣一來,大家都可以看出,所有的花草樹木,的確就像人和人一樣,也都是有著本質的區別!”
“區別?”陽光問。陽光掛在天上柔柔地親吻著這棵正盛開著鮮花的蘋果枝。但是,它還親吻著滿山遍野,那些無人理睬,令人可憐的金黃色的“魔鬼的奶桶”。陽光灑滿大地,它所有弟兄們也都親吻著它們,而它們卻沒有高貴低賤之分,無論什麼花什麼草都被它們親吻著。
這時的蘋果枝頓時覺醒到:所有生命都一直活在上帝的心中,接受著上帝的無限哺育和慈愛,也從未被上帝忘記。——不過,這一切也都是合情合理的。
從陽光中散射出的那些明亮的光線知道得非常清楚:“你自己的眼光對於這樣的東西還看得不太清楚!——然而,你很同情它們,特別想為它們打抱不平,可是那些沒有理睬,更沒有人喜愛的花草到底在哪裏呢?”
“魔鬼的奶桶!”蘋果枝自私的說,“像它們這樣可憐,普通的小花小草從不會被人們紮成花束,它們無時無處不遭受風吹雨打,無處不遭到粗暴的踩和踏,隻怪它們長得實在是太多了。而且當它們結出籽來的時候,花中的籽就形成了許許多多很小很小的絨毛,在山間大道上到處飄,有時還粘在人們的衣服上,惹得人們更是心煩,帶來許多麻煩。嗨!這麼說這樣的小花小草也不過就是一些野花野蘋果罷了!——還好,幸虧我沒有成為和它們一樣的野生植物,真是謝天謝地了!”
就這時,從遠處田野那裏跑來了一大群活潑可愛的小孩子。隻見他們個個天真活潑,在他們中間,年齡最小的幾個還被其它的孩子抱著。不一會兒,這些年齡較小的孩子被放在草上的這些小黃花之間,他們顯得非常高興,小腿不停地踢蹬著草坪,在地上來回地翻滾著,他們將草上的小黃花摘下來,並用他那紅潤的小嘴天真地吻著它們。站在一旁玩耍的大孩子們把草上的小黃花一個一個的從空杆上摘下來,然後把空杆弄彎,把手中的杆子插在另一根杆子上,再把它們一串一串地聯在一起,編成了一個圓鏈。他們把做好的第一個圓鏈套在自己的項頸上,又將做好的第二個套在自己的肩上,一個還係在腰間,一個掛在胸前,最後一個戴在頭上。這樣一大堆的綠環和綠鏈串雜在一起真是又美麗又好看,那邊幾個年紀最大的孩子們非常小心地摘下那些剛剛凋謝了的蒲公英杆,並把這些從杆中結出來的白絨球似的花籽,圍成一個一個的花籽冠,這麼一個個的鬆鬆的、輕飄的絨毛花冠,就像是用最精美、最細密的羊毛、羊絨或者鴨絨做成的一件件精美的小小藝術品,這時他們便把他們的藝術品放在嘴前輕輕一吹,這些花球便全部被吹走。
原來他們的祖母曾經對他們說過:“不管是誰能做到這一點,那以後誰就可以在春節前得到一套新衣服。”
就在這種情況下,這些沒有理睬,沒有人瞧得起的野花,便成了一個十足的預言家。
“這下你看到了嗎?”陽光說,“你看那些花草其實也是很美的嘛!它們也有著自己的美。”
“是的,看是看見了,可那隻能是對孩子們來說是這樣的!”蘋果枝說。
不大一會兒,來了一位老奶奶,她從遠處來到了田野上,隻見她從身上掏出一把沒有柄的刀子一把插進這花根的周圍,隨後使勁一用力將花根從土裏挖了出來,這其中的一些花根老奶奶用它們去煮咖啡,其它的還可以拿去換錢,把它們賣給藥店店主當作藥用,可見花根的作用很大。
“但是,美是萬事萬物中最為高級的東西呀!”蘋果枝昂著頭說道,“對於我們來說,隻有與我們身份相同的花才能被挑選出來進入美的王國。而花草樹木之間也應該有著彼此不同的差別,這也就好比人和人之間一樣,區別很大。”
可是,溫和的陽光卻不這麼認為,它說上帝對他自己所創造出來的各種各樣的事物,對無數有生命的東西給予了無限的慈愛,在一定的時間和空間上都非常公平地分配。
“沒錯,您這樣的看法的確合情合理!”蘋果枝說。
就在這個時候,一個人從屋外走進房間,原來是那個把蘋果枝美美地插在透明的花瓶中,擺在明亮的陽光下的美麗而年輕的伯爵夫人麵前。放眼望去,可以看到她手中又拿著一朵小花,或許可能是別的東西,因為,這東西一時看不太清,它被三四片大的花朵擋住了,看它們就像是一個圓錐形的紙袋,團團地把這小東西圍住,就像怕微風或大風吹倒它似的。那位夫人將它小心翼翼地捧在自己的手中,可在於那根精美細嫩的蘋果枝來看,它從來沒有被人這樣捧過。
終於那幾片大而嬌的花葉輕輕地被拿開了,接著,人們便可以看到藏在那葉片下的那朵小黃花,那個沒有人理睬,沒有人瞧得起,叫人可憐的“魔鬼的奶桶”,那位伯爵夫人很小心地把絨毛般的花籽冠摘子下來,然後輕輕地捧在自己的手裏。你看把它保護得是那樣的完整,讓人看起來是那麼的高雅、美麗,叫人讚不絕口。伯爵夫人非常欣賞這朵小黃花那秀麗的形態,特別是它那輕飄柔順的透明的外表。和它那區別於其它鮮花的特殊的構造,更欣賞它那種難以捉摸,被風一吹就散放開了的美。
“你看,上帝把它創造的與其它花一樣,也顯得那樣的美,那樣的驚人!”她高興地說。
“看來,我一定得把它和這根美麗的蘋果枝放在一塊,一起把它們養護下來。雖然說大家都認為這根蘋果枝是最美麗的,惹人喜愛,但是,這朵從不被人注意的小黃花,也同樣從上帝那裏得到許多的恩賜。這兩者之間沒有多大的區別,它們都是同樣美麗的,同樣都是美麗王國中的孩子。”
溫和的陽光輕輕地吻著那朵不被人注意的小黃花,同時也親吻著那根開滿了鮮花的蘋果枝。這時的蘋果枝,顯得很慚愧,紅潤的花瓣上似乎泛出了一陣羞愧的紅暈。
左鄰右舍
“村裏池塘那邊究竟出了什麼事情?”所有的人都這樣問。事實上,那裏平靜得很,根本不像大家想的那樣,就連水上的鴨子也像往常那樣在水裏追逐、嬉戲,還是玩著那些古老的花樣。一個猛子紮進水裏再翻上來,它們水性很好,一個猛子過後便衝上岸來,抖動一下身體,水珠四射開來。它們搖擺著走在岸上鬆軟的沙土上,留下了一片片楓葉似的印記,伸向遠方。此時,你可以聽到遠方傳來它們互相“調侃”的聲音,因為它們都是大嗓門兒。水麵還沒有平靜,水中的樹影還彎彎曲曲的,在這些鴨子沒來之前,池麵還一片平靜,在水裏他們可以看到岸上周圍的景物,高大的白楊,有燕子窩的農家小院。還有那株最搶眼的火玫瑰。滿枝的玫瑰花,壓彎了玫瑰每隻“手臂”,“手臂”垂過牆來,上麵的花朵欣賞這美麗的池塘,遠遠望去,大有一枝玫瑰出牆來的感覺。所有的這一切,就是一幅美麗的山水畫,給人以美的享受,但是,此時山水畫不見了。
隻有幾根鴨毛浮在水上,在水的波動下搖動著,突然,很快的漂走了,好像一隻揚帆的船。但馬上又停了下來,在水麵上一動不動,大概是帆船落帆了,漸漸地水麵又恢複了平靜。周圍的一切又印到了水麵上,山狀的牆,農家小院,屋簷下的燕子窩,還有那朵出牆的火玫瑰,又重新映在水裏,又畫出了一幅美麗的水彩畫,紅花綠樹,看上去是那樣的美麗。然而玫瑰和樹木們不知道這一切,沒有人在它們耳邊說過這些。陽光柔和地撫摸著花瓣,像要帶走那沁人肺腑的芳香,當然玫瑰們也無羞澀的感覺,任陽光的觸摸。
“這是多麼美好的日子啊!”所有的玫瑰花讚歎道:“我多想親吻太陽一回,感受它那溫暖和明亮,它趕走了可惡的黑暗,讓我們重新找回自我,它有多麼的勇敢。我也想親吻水裏的那些玫瑰,它是我的胞妹,因為我們看上去沒有什麼不同,我也想親吻剛出窩的小麻雀。看上去是那樣的讓人疼愛。圓圓的小腦袋探來探去,對一切都充滿了好奇,全身光溜溜的,一根羽毛也沒有。嫩黃的嘴角,有說不盡的驚奇,這些都是我們的左鄰右舍,無論住在我們的頭上還是我們的旁邊,都是些可愛的鄰居,我為我有這些好鄰居而幸福、自豪!”
無論是屋簷上探頭探腦的小家夥,還是水裏探頭探腦的小家夥,都是可愛的小麻雀,她們的雙親也當然是麻雀。去年他們的雙親搶占了燕子的房子,在這裏安頓下來,一年後的今天,它們的家又增添了新成員,看來是“人”丁興旺。
“水上麵白色的東西是不是小鴨子?”小家夥看到水上浮著的鴨毛問麻雀媽媽。
“你們問點要緊的問題,這種亂七八糟,毫無根椐的胡說八道是要不得的。你們要問就問點實在的問題。”老麻雀有些指責地說,“那是羽毛,鴨的羽毛、外衣,就像我和你們的爸爸身上的東西一樣,用來保暖的羽毛,你們在不久的將來也會有一套像我這樣的衣服的。顯然我們的衣服要比鴨子的衣服好看多了,但我還是得把鴨子的羽毛叼到我們家來,因為它們可以當被子蓋,大概剛才水上發生了大事,否則鴨子不會嚇得那麼厲害把衣服都丟了。當然這一切都不是我幹的。雖然我嗓門兒大了點,但絕達不到嚇著它們的程度。”麻雀媽媽突然轉變話題,指著身下的玫瑰說:“這些笨頭笨腦的家夥,整天傻傻地站在那裏,隨便散發香氣,也就算功勳卓著了。這些不求進步的家夥,我看到它們就煩!我怎麼有這樣的鄰居啊!”麻雀媽媽抱怨道。
玫瑰聽到上麵的聲音,但什麼也沒聽懂,還以為它們在學唱著歌,並誇讚道,“多可愛的小鳥,多勤奮,現在就練習唱歌,以後我們會聽到優美的歌聲的,想想真是件美妙的事,我慶幸自己有這樣的好鄰居。”
有兩匹馬向池塘跑來,一匹馬的身上還馱著一個皮膚黝黑的小男孩,寬大的帽沿差點遮住了男孩的眼睛。他是來這裏飲馬的,一個活潑的孩子,吹著自在的口哨,像隻快樂的小鳥。當他飲馬回來,經過花牆時,把一朵漂亮的火玫瑰插在了自己的帽沿上,他又吹起自在的口哨,比來時吹得還響,大概是這朵玫瑰增添了孩子的自信,他認為自己現在是個瀟灑的小夥子,很討人喜歡。
其他的玫瑰花羨慕地看著帽沿上的妹妹,目送她離開這裏,“再見,妹妹,祝你一路順風。”大家喊道,然後大家相互問道,“妹妹會到哪裏去玩耍?她真是太幸福了!”隻有問題沒有回答,因為她們也不知道,她們也沒去過外麵,根本不知外麵的世界怎樣。
“我要是能像妹妹那樣走運,到外麵旅行一次該多好,在新鮮的世界裏遨遊,在綠色中穿行,無憂無慮,無拘無束。在溫暖的陽光下欣賞世界,在迷人的月光下數著天上的亮點,多浪漫,多有情趣。但是我沒有妹妹那樣有福氣,沒被小男孩帶走。”一枝玫瑰花抱怨道,為自己的命運痛苦。
“這間屋子因我們的入住,打破了這壓抑人的沉靜,”麻雀媽媽誇耀道,“常聽人說‘燕子是幸運之鳥,燕子窩能帶給人最佳的運氣’,的確,燕子把窩讓給了我們,我們住得這樣安定舒適,還多虧了這些小燕子。”“這裏的確不錯”,麻雀媽媽繼續說,“惟一的缺陷就是下邊那些討厭的玫瑰,一些隻中看不中吃的家夥,最大的用途就是用來裝飾一下帽沿,別無它用,一群外強中幹的家夥。你們的外婆,也就是我的媽媽,曾經對我說過,玫瑰不是常年都好看、好聞,每年冬天來臨的時候她們就會枯萎、凋零。人們還得用鹽水保存起來,為他們取了一個外國名字,倒是滿好聽的,當人們想聞聞他們的香味時,便用火烤他們,他們倒也懦弱,不僅不反抗,反而發出香氣讓人們聞,你們看看這些玫瑰活得多麼沒有追求,隻為了別人的眼睛和鼻子活著,可悲啊,世上竟有這樣一些蠢家夥。”
不知不覺,太陽落山了。天邊的雲彩成了紅色,在溫暖而潮濕的空氣中,蚊子神氣活現,因為他們喜歡這樣的生活,就像麻雀總是一天到晚上叫個不停那樣,這就是他們的生活,一隻美麗的夜鶯穿過蚊子的隊伍,飛到岸邊的一棵大樹上,亮出那響亮而清脆的歌喉,為玫瑰花和農家小院的主人唱著優美動聽的歌曲。歌詞的意思是,美存在於世界每個角落,像太陽的光輝,存在於每個時刻,像我們生命。玫瑰還以為夜鶯是在誇耀自己的美麗。但事實上,夜鶯正在用歌聲表達自己對玫瑰美麗的那份羨慕之情。雖然玫瑰錯誤地認為夜鶯是在誇自己,但還是聽得津津有味,因為他們難得聽到這麼悅耳動聽的歌聲,他們甚至幻想頭頂上的鄰居——那些“喳喳”叫的麻雀也能像夜鶯。甚至以為如果這樣,他們就可以聽一首讚美自己的歌了。多麼無知而又愚蠢的想法!
“我能明白那隻樹上的鳥在唱些什麼,隻是她唱的那個字我不明白,那個‘美’字是什麼意思?”小麻雀問他們的媽媽。
“什麼意思,不是告訴過你們要問些正經的東西嗎?‘美’就是隻能看不能用的一些表麵東西。在一個很大的莊園裏,一群享福的鴿子,不必走半點路就可以吃到主人撒在那裏的小麥和豌豆,還有各種好吃的穀物。我曾路過那裏,跟他們一起用過餐。你們長大後,我可以帶你們去那裏去吃一頓,順便到那裏看看你們從未見過的兩隻大鳥,翠綠的羽毛,彩色的冠子,還有一條可以伸展開來看上去像個大蓋子的尾巴。尾巴很長,五顏六色的,像是許多孩子在那上麵塗畫一樣,看的人腦袋都大了。這兩隻鳥叫孔雀,這就是你們所問的‘美’,我看並不見得,隻要扯掉他們的尾巴,它同我們一個樣,甚至還不如我們,扯掉尾巴他們也飛不起來,也是一種大笨鳥,要不是他們長得那麼高那麼大的話,我真想揍這些體麵的家夥。”麻雀媽媽說了一大套。這對她來講不算什麼,比起一整天一整天的喳喳,還差許多呢。
“我們可以一起去揍他們。”那些還沒長羽毛的小家夥被麻雀媽媽慫恿地說。
讓我們離開那些“喳、喳”個沒完沒了的麻雀看看這個農家小院,小院裏住著一對勤勞樸實的夫婦,他們感情非常好,感情好得讓人羨慕。他們相敬如賓地在舒適的小院裏生活著。每當禮拜天的清晨,年輕的妻子都會走到牆邊,折上一大把新鮮的玫瑰花,插進盛水的花瓶裏,讓花的芳香飄滿整個屋子。
每當花香飄起的時候,丈夫總是說:“這是一個美麗的星期天。”然後親吻一下還留著花香的小手,拉著妻子的手坐下,拿出那本厚厚的讚美詩讀了起來。溫暖的陽光射進農家的小屋,照在那清香怡人的玫瑰花上,也照著相親相愛的夫妻。
“我最煩的就是這個!”麻雀媽媽生氣地說,因為每個星期天年輕的婦人都會把美麗的玫瑰花插進花瓶,而那些玫瑰花看上去絲毫沒有凋零的痕跡,真是讓麻雀媽媽著急。
小麻雀漸漸地長大了,長出了羽毛。他們很想像他們的媽媽一樣在天上飛來飛去,但是他們的要求沒有得到麻雀媽媽的應允。沒有辦法,母命不可違,隻好在窩裏消磨時間了,麻雀等小麻雀安靜下來後,一個人飛走了。當她飛過池塘不遠,就被樹枝上的網套給套住了,這是頑皮的小男孩拴的捕鳥套,是用馬尾做的,麻雀媽媽掙紮著,企圖掙斷這細細的馬尾,但掙紮後的結果太出乎她的預料了,馬尾不但沒有斷,反而勒得越來越緊,勒得那皮包的鳥腿都快斷掉了,疼痛和氣憤讓她罵了起來。小男孩看到了這一切,過來鬆了捕鳥的網套,不是同情麻雀媽媽,而是把她抓在手裏,抓得很緊,抓得麻雀都要斷氣了。
“我以為是多麼漂亮的鳥呢,原來是隻‘喳,喳’個不停的麻雀”他說著,“不過也不錯,最起碼沒空著手回家。”麻雀聽到了這一切,又“喳,喳”起來了,像是在哀求男孩鬆點抓她,也像是詛咒男孩剛才所說的話,還可能是在咒罵男孩抓得太緊,不管是哪種,男孩都狠狠地打著麻雀的嘴。
農家小院裏還住著一位老公公,一看就是一個樂天派人物,臉上整天堆著笑容,嘴裏總是哼著自己喜歡的小曲。這時小男孩有點沮喪地拿著麻雀回來了,嘴裏嘟囔道:“隻是這麼一隻破鳥,真沒意思。”老公公看了看孩子說道:“沒關係,我們可以動手讓她美麗起來,可愛起來。”
老公公剛剛說完這句話,男孩手裏的麻雀便抖了起來,她以為老公公會給她做一次整容手術。
老頭取出一個舊盒子,從這個“百寶箱”裏拿出了許多光彩照人的金色葉片,並吩咐小男孩找個雞蛋來,讓男孩把雞蛋清和雞蛋黃的粘度把那些金光閃閃的葉片,一片片貼在麻雀褐色的身上,這樣一打扮,麻雀變成了金色,看上去漂亮極了。但麻雀不知道這一切,以為這是手術前的準備,看上去她抖得更厲害了,老公公也沒對自己的活計滿意,又在自己的身上扯下一塊紅布,剪成了冠的形狀,貼到了麻雀媽媽的頭上。
直到這時,老公公才算裝扮完了,對小男孩說:“讓我們看看金鳥在空中是個什麼樣子!”說著,把手裏的小鳥放飛了,麻雀媽媽可算解脫了,雖然恐懼在心裏還沒能消除,但是逃命她還是知道的。她拚命地飛出了農家小院,飛進了明媚的七彩陽光中。
“快來看!多麼漂亮,多麼耀眼的鳥啊!這是什麼鳥,金燦燦的!”所有的麻雀都喳喳地叫了起來,連那隻年紀很大的老烏鴉為自己所看到的景色也驚歎不已。她從來沒見過這種鳥,這種色彩,這種模樣的鳥。她緊緊跟著喬裝後的麻雀媽媽,因為她想弄清楚,這是一隻什麼樣的鳥,沒準能在奇怪的鳥那裏得到什麼,這也說不準。
於是搭訕地問:“你是哪裏飛來的?你叫什麼名字?你要飛到哪去?”烏鴉纏著麻雀媽媽問。
“你能停一會兒嗎?談談你的情況好嗎?”麻雀們問道。
麻雀媽媽不顧鳥兒們的呼喊,向家的方向飛去,此時驚恐、害羞占據了本來就不大的心,她拚命地飛著,還是有許多鳥跟在後麵,而且越來越多:大的、小的、年輕的、年老的,離的越來越近,有的甚至忍不住麻雀媽媽的沉默,上前啄了麻雀媽媽一口,許多次麻雀媽媽差點從空中掉下去。
“看他這副奇怪的樣子,真讓人惡心!”大家終於對新奇失去了興趣說。
“看,那是什麼東西,快看那是什麼東西朝這邊飛來!”當麻雀媽媽飛到自己家附近時,她的孩子們嚷道。
“這肯定是掉了尾巴的孔雀,不是,是沒長尾巴的小孔雀,你看他的顏色跟媽媽講的差不多,亂七八糟,看得人們頭昏腦脹,原來‘美’就是這個樣子,我是不想變‘美’了。”小麻雀們你一句,我一嘴的評論著飛來的“怪物”。
當麻雀媽媽飛到家門口時,小家夥也沒認出她是他們天天見的媽媽,以為這是來搶他們巢穴的壞鳥呢,像他們的父母那樣,搶走了燕巢一樣。他們拚命地啄著這隻“怪物”,使得麻雀媽媽根本進不了家,她忍著疼痛,不敢承認自己是麻雀媽媽。
所有的鳥都聚集在麻雀窩前,你一嘴我一下的,啄起了這隻金色的小鳥,金片連同羽毛一起被啄掉了,血淋淋的,在疼痛和羞愧中麻雀媽媽再也撐不住了。從屋簷上掉了下來,掉在了牆邊的玫瑰花中。
“多可憐的小鳥!竟被活活地啄死了!”玫瑰花惋惜地說,“你在這好好安息吧,讓我們把你蓋起來,可憐的鳥兒啊!”
麻雀媽媽最後一次展開翅膀,這隻是抽搐的一種表現而已,馬上又把翅膀收了回去,她得落個好點的遺容,一隻整天“喳,喳,喳”叫個不停的鳥兒,就這樣慘死在這裏。幸運的是,她沒暴屍荒野,而是安靜的死在了芳香怡人的美麗花叢中。
“唧!唧!唧!”小麻雀有些不安地說,“媽媽去哪了,怎麼這個熱鬧場麵都沒看見她?”他們哪裏知道她們的媽媽被啄死了,裏麵還有他們的“功勞”。“該不會她為了輕鬆把我們丟下不管了吧?如果真是這樣,那可太糟了,我們除了這間搶來的房子什麼都沒有,即使這時夠用,等我們長大後,都成了家,這間房子歸誰,媽媽為什麼不說就走掉了呢。”小麻雀們較有遠見地說著這一切。
“可不是嗎?等我娶了妻子你們就不能住這裏了,因為我最小,你們得照顧我。”最小的麻雀很有道理地說。
“誰先娶妻生小孩這還說不定,你最小,很可能你最晚,哪有你留下的份。”稍大的麻雀反駁道。
“他說得有理,我是這裏的老大,我先成家立業,房子顯然得歸我。”又一隻麻雀接著說。
他們越說越多,越說越亂,終於吵了起來,每隻麻雀都氣勢洶洶地拍動著翅膀,用嘴啄著對方,打作一團,這麼小的地方,怎能經得起這樣的折騰。嘭!嘭!嘭!一個個都從窩裏掉了下來,重重的摔在地上,一個個被摔得臉色鐵青,他們到是兄弟,掉在地上頭都偏向一個方向。同時,眨著白眼,表示他們誰都不服氣。
呆了一會,他們爬起來,想重新飛回家,哪有那本領,如果有,也不會摔在地上了,接著,他們又練習了一陣飛翔,但效果不大,最後,他們約定,為了以後見麵認得出對方,用“唧!唧!”打招呼,同時為了保險別認錯人,在地上用右腳刨兩下,商定好這些,他們散去了。而沒掉下來的那隻小麻雀,現在可得意壞了,它可不用動唇舌,便能名正言順地做起屋子的主人。
但是,它並沒有在這裏當很長時間的主人。——在一天夜裏,大火襲向了他好不容易得來的屋子,火焰是從下麵的窗口竄出來了,燒向了屋簷,燒著了屋頂上的茅草。小麻雀屋子被熊熊燃起的火焰包圍著,整個屋子連同這隻“幸運”的小麻雀被無情的火舌吞掉了,整個農舍都著了火。幸運的是,那對年輕的夫婦逃脫了這場惡難。
當太陽再次照耀這個小院時,一切又變得清新起來,像是雨後的春筍,帶著活力,帶著幼稚向世界展示著自己的力量,整個小院除了幾根燒焦的房梁亂七八糟地插在廢墟裏,什麼也沒剩下,一縷淡淡的清煙在廢墟裏升起,說明火剛熄不久。那些玫瑰仍然在牆邊開著,火根本沒傷到這些可愛的玫瑰花,大概也是憐惜它的美以及它的清晰、它的多姿、它的茂盛,它們還是那樣亭亭玉立地站在那裏,它們的影子不斷映在平靜的水麵上。
“這些花太好看了,充滿朝氣、充滿活力!”一位過路人看到這些玫瑰說,“多麼誘人的畫麵,我要把它藏進我的畫冊裏,讓所有的人都能看到這怡人的景色。”
這個過路人是個畫家,他拿出帶著的鉛筆和畫本。坐在花的對麵,動手畫了起來。他畫冒著清煙的廢墟和廢墟裏亂七八糟已被燒焦的房梁,此時,煙囪因沒了根基也傾了下來,幾乎也要倒進廢墟,這是畫家畫的大背景,畫的主角是牆邊的那一大堆生機勃勃的火玫瑰,它的清新、它的豔麗、它的芳香、它的美。正因為它們,畫家在這裏駐足,在這裏記下這些美。
清晨剛過,兩隻這裏的常客又經過這裏,被眼前的一切嚇壞了“這是怎麼了,怎麼變成這個樣子,昨天還好好的,怎麼就變成廢墟一片了,我們的同胞兄弟們哪去了——唉,被火燒掉了,他們還說這是‘幸運之巢’,我看倒是‘惡運之巢’,也難怪,這是他們爭巢的報應。不過那些玫瑰花倒是蠻幸運的,一點事沒有,反而顯得更豔麗了,更亮澤了,絲毫沒有為死去的生靈和倒掉的房屋悲傷的樣子。”
“他們就是這樣的無情無義,我討厭這幫不懂感情的東西。”其中一隻說。“這裏亂死了,一點都讓人不舒服,我們還在這鬼地方呆什麼?”那個也同意這個看法,飛得遠遠地從此再也沒到這來過。
又到了收獲的金秋,天氣變得涼爽起來,天空也變得高了起來。秋高氣爽說得真對,但是,陽光還是很和煦、很充足,照在一個大院子裏,一排又長又寬的石階上,一群鴿子正在那裏聚會,雖然色彩並不鮮豔,但黑的、白的、灰的顏色也不少,在陽光下走動著,也是一種景致。這時,在前麵的一隻老鴿子——這群鴿子的首領提高聲音對走來走去的鴿子說:“大家安靜下來,幾隻幾隻地站好,顯得精神點。對,昂起你們的頭,挺起你們的胸脯,隻有這樣看上去我們才是有秩序、有活力的鴿子家族。”
突然,一隻年輕的小鴿子好奇地說:“那些竄來竄去,沒點規矩的灰色東西是什麼?”他問站在他身邊的花鴿子,“看,就那些灰色的小東西,在偷吃我們東西的小東西,我說的就是他們。”小鴿子指著眼前的麻雀對老鴿子說,“那是麻雀,一些對於我們來說微不足道的東西,我們都是以善良慷慨著稱於世的,我們不計較他們偷吃的那些糧食、穀物。他們隻是吃點東西從不打攪我們,而且他們的行為看起來並不算囂張,蠻客氣的,不必理他們。”老鴿子解釋道。
的確,他們很小心地在地上刨著、找著、吃著,每吃一口,便唧唧地叫上兩聲,就這兩聲叫聲,它們想起了那難過的過去,那爭窩後的慘狀和爭執後的約定,他們認出了對方,它們就是出生在農舍——現在已被火燒掉的那所房子裏的三隻小麻雀。
“嗨,你們還好嗎?”他們互相打過招呼,接著說:“……這真是個好地方,有這麼多好吃的!”
鴿子們一群群的,昂著頭,傲慢地在石階上走來走去,互相談著自己知道的一切顯示著自己的學識。
“你們看到站在最前麵、頭抬得最高的那隻老鴿子嗎?他是他們這些鴿子的頭,”麻雀說,“你再看那邊那隻母鴿子,就是那隻肚子很大的那隻,看她那貪婪的樣子,去撿大的吃,你看看她那副樣子,光禿禿的沒有冠子,還不停地咕咕叫,看上去真讓人惡心,你們再看那邊那隻看上去可愛至極溫柔有餘的,實際上它粗暴得很,你們別去招惹他。”麻雀們議論著。
鴿子們聽到這些小灰東西的議論後,肺都快氣炸了,但他們隻是氣憤而已,誰也沒有付出行動,包括那隻麻雀談到的那隻粗暴的鴿子,他們隻是反複說,“站好,抬起頭挺起胸。”誰也不付出行動,隻是不停地咕咕叫著,他們不厭其煩地重複著,大概一直重複到離開這個世界。
麻雀們吃得肚子飽飽的,同時聽了不少鴿子的故事。甚至學習鴿子們有序的站法,但他們沒能成功,當他們吃得一點都吃不下時,便打消了排隊的念頭,蹦蹦跳跳地來到花園的柵欄下,他們看見花園的大門沒有關,其中一隻便鼓足勇氣跳到了門坎上,因為他認為吃飽了就可以戰勝一切了。
“我敢進去,你們誰還敢!”一隻麻雀自信地說。
“我也敢,唧!唧!那有什麼大不了的,我還能超過你,你信嗎?”說著,一下便蹦到了那隻麻雀前麵,蹦到了屋子裏。
屋子裏空蕩蕩的,一個人也沒有,站在外麵那隻麻雀看到沒什麼危險,也飛了進去,而且為了表示自己也很勇敢,飛到屋子更顯眼的地方停下了,並炫耀著說:“要不就不要進來,進來就往裏來,多麼令人發笑的窩啊!原來人住的窩不過如此,瞧瞧,你們瞧瞧上麵是什麼?”他們指的是主人掛的一串鏈子。
麻雀的麵前正是那株玫瑰花,還沒有凋落,紅潤得讓人喜愛。依然倒映在池塘的水麵上,水麵上還有歪歪斜斜的煙囪和豔麗的玫瑰花,但是,三隻麻雀誰也沒飛過去,他們的頭都撞到了看似逼真的牆上,這原來是一幅巨大的水彩畫,一幅美麗逼真的水彩畫,它就是那個畫家畫的。
麻雀們都摔到了地上。“唧!唧!”這些灰東西說,“這沒什麼大不了的,隻是看上去像真的,實際上它沒生命,也不會動。”“唧!唧!”“這就是人們說的漂亮、美麗,什麼玩意,這裏所有的一切,我一點也看不到美的痕跡,人們可太愚笨了。”這些麻雀有些嘲弄地說。
一個人進了院子,像是來找什麼東西,麻雀們收起嘮叨飛走了。
就這樣,時光如梭一年一年地過去了,鴿子們在那條石階上不知重複了多少遍他們的話語,也不知在咕咕聲中送走了多少寒暑。而那些自以為是的麻雀們在這些年中也經曆頗多,冬天裏挨過餓,夏天裏挨過渴。在人群中讓人譏笑,在麻雀中譏笑別人,它們有的成了丈夫,有的成了父親。不管怎樣,他們的孩子在他們的眼裏是最美的、最聰慧、最機靈、最討人愛的小家夥,而且在這些年裏,他們依然“唧!唧!”地叫個不停,並把這種“可貴”的東西傳給了他們的後人。他們的後人還從他們那裏繼承了右腳在地上刨兩下的本領,用來辨認自己的兄弟姐妹,他們三隻中還有一個一直沒找到配偶的老麻雀,即沒有丈夫,更沒有孩子,連自己的窩都沒有,但她並不放棄,說這裏太小,準備到大城市——哥本哈根去碰碰運氣。
她還真來到了哥本哈根,在這裏看到了一幢幢色彩斑斕的大房子,其中一座建在皇帝的宮殿和大運河邊上的那座更能吸引她。因為這裏很熱鬧,來來往往運送食品和工具的大船。這裏又很特別,比起其它的建築,每扇窗戶都成梯形,下麵比上麵寬,麻雀站在窗台上向裏看去,一朵朵盛開的鬱金香,顏色多樣,形狀千奇百怪。在鬱金香的旁邊,有一些白色的雕塑,大理石是雕出來的,石膏是塑出來的,但在這隻老麻雀看來,它們沒有多大區別,都是白的,屋子的上麵有一輛包括她的兄弟從沒看過的銅車,由幾匹銅馬在前麵拉著,車的上麵還坐著一個銅鑄的人像,她就是勝利女神。當麻雀看完這一切,她也不知道這裏是什麼地方,我想大家應該猜得到這裏就是雕塑家曹瓦爾森博物館。原來是博物館,怪不得有這麼多千奇百怪的東西呢。
“它看上去真是明亮極了,的確明亮極了!”麻雀說,“這才是所謂的‘美’呀,但它看上去要比莊園裏的孔雀大多了。”“唧!唧!”還沒忘了自己的口頭語。
當她看到這些時,她又想起了在自己小的時候,媽媽給她們講的美的東西,因為她的媽媽隻知道孔雀是美的東西。但是今天她見了大世麵!知道了孔雀以外美的東西,她又飛到了院子裏,像當年飛到農舍裏一樣,她想看看裏麵究竟是什麼,裏麵看上去更氣魄,更宏偉,對麵的牆上畫著巨大的棕櫚樹,看起來和真的一樣。在院子的正中間放著一大盆玫瑰花,它比農家小院的玫瑰開得還要鮮豔,長得還要茂盛,那滿是花朵的枝子已經伸到了一座墳的墓碑上,這時,她看到了她的同伴,因為也有些麻雀在花叢中飛來飛去。她也飛了進去,落在了她們中間,“唧!唧!”的叫兩聲,同時右腳在土上刨了兩下,這種打招呼的方式自從那年爭窩時確定下來,一直沿用至今,她已經習慣用這種方式同別人打招呼,但在這裏,誰也不知道她在幹什麼,因為隻有她的兄弟和她的侄子侄女們懂這些是在打招呼,別人怎麼能知道她的用意。這時,有兩隻老麻雀和一隻年紀很小的麻雀,看到她的行為後也“唧!唧!”的叫了起來。也像她一樣,右腳在地上刨兩下。
“大家好,我的兄弟們!”當老麻雀看到這些時,有些激動地說,“你們怎麼也到這裏來了,真沒想到,我會在這裏見到你們,這裏真是個不錯的地方,惟一的缺點就是不像農村有那麼多吃的東西,但比農村要美得多!”她興奮地向她的兄弟和侄子們說這一切。
來來往往的人在老麻雀剛才看到的那間屋裏走進走出,很多人走向玫瑰花旁的墳墓來,這個墳墓就是雕塑了那些宏偉氣魄的雕像大師的墳墓。全部的人都帶著崇敬的心情站在曹瓦爾森大師的墓前,懷念這位偉大的雕塑家。有的還撿起飄落在墓前的花瓣放在夾子裏,保存起來當作紀念,作為一種哀悼。
這些人來自世界的不同國家:強大的英國、典雅的瑞典,還有法國、德國、俄國、埃及還有中國,其中有位溫柔典雅的夫人摘下了一朵玫瑰,默默地掛在自己胸前,更增添了這位夫人的美。
可這些無知的麻雀認為,玫瑰放在院子中央,玫瑰就是這裏的主人,這所大房子是為它們建造的,人們在這裏是為了欣賞玫瑰而不是別的。這種現象,麻雀怎麼能接受得了,他們認為這已經過分到極點了,但是他們想,既然玫瑰能有這樣的待遇,他們也應該有,便“唧!唧!”的叫了起來。為了引起人們的注意,他們還配上了動作,用尾巴在地上掃著,並盯著這些人是否注意他們,他們朝那邊看去正好看見了那株玫瑰花。他們感到那些玫瑰花是那樣熟悉,哦,原來是他們的老鄰居,長在花牆邊的那些。的確是他們。原來他們被畫家發現後,把他移到城裏,後來又把它們送給了市長大人。因為這玫瑰太美了,把它種在曹瓦爾森墓前,算是對死者的一種敬重,也讓這火玫瑰的芳香和美貌帶給每一個參觀者以美的享受。
“你在這裏找到了工作?”麻雀問,“你是怎麼找到的?”
所有的玫瑰花都很有禮貌地點了點頭,因為它們也認出了這些麻雀是它們的老鄰居,在這麼大的城市能碰到這麼多老鄰居,真是件難事。
“這真令人高興,在這茫茫城市中,能每天見到久別的老朋友,真是太令人開心了,真想不到,這一切發生得太突然了,我們因見到你們而感到幸福。”玫瑰們興奮地說。
“沒錯,就是我們的鄰居,農院裏的鄰居,沒想到同是水塘邊生活的東西,為什麼命運卻如此不同,‘唧!唧!’沒想到,他們也能高貴起來,真是三日不見,當刮目相看哦,我們真不明白,隻是紅得刺眼的一些花朵,竟有如此的命運。他們不也得凋零和死去嗎?為什麼這麼不同,這真是太不公平了。”麻雀們相互抱怨道。
他們嫉妒玫瑰的發跡,在玫瑰的枯葉上狠狠啄了一下,那片枯葉掉在了地上。這到好了玫瑰,玫瑰反而長得更清新、更茂盛了,玫瑰在曹瓦爾森的墓地上,在陽光下茂盛地生長著。散發著濃鬱而悠遠的芬芳,它們的美麗和曹瓦爾森的不朽緊緊連在一起,直到永遠。
圖克的夢
那個小男孩就是圖克,原本他不叫這個名字。但在圖克很小的時候,人們就開始這樣叫他,一直到現在,大家已經習慣了這種叫法。請大家記住這個名字,圖克,它的意思是卡爾。小家夥一直很忙,他有個小妹妹叫古斯塔芙,她還不懂事,還需要人來照顧,這個任務就落到我們的小圖克身上,小圖克一邊照料妹妹,一邊溫習功課,真夠忙的,因為把這兩件事合在一起做,並把它做好,真是不太容易。為了不讓妹妹哭,不讓妹妹給自己搗亂,隻好把她抱在腿上,唱著兒歌,哄她的這個過程中才能抽出空看桌上的地理課本,才能背誦明早就要抽查的這些地理名詞——錫蘭教區內的城市名稱,還有有關這些城市的知識。
小家夥在忙亂中看著課本,焦急地等著出去做工的媽媽,正在這時媽媽回來了,抱走了小女孩。小圖克有種解放的感覺,趕忙拿起書背了起來,那種認真真是少有,沒有幾個孩子這樣認真地溫習功課,天漸漸地黑了下來,而且越來越暗。小圖克從屋裏跑到窗前,因為家裏沒錢買蠟燭,隻好借著太陽的餘輝再背一會兒。
“那個老婆婆又到井裏打水了,那麼大年紀,自己照顧自己都困難還得幫別人洗衣服來掙口飯吃,真是個苦命人!”媽媽可憐這位老人說:“圖克,快去幫助那個老婆婆,她太令人同情了,快去,做個有善心的人。”
圖克聽了媽媽的話,放下書跑到街上,接過老太太的水桶送回了家。等到小圖克回來時,窗前也不能看清書上的任何字了,沒有錢買蠟,隻好睡覺了。因為再等下去,屋子也不會亮起來,他躺在硬硬的木板上,翻來覆去,想著書上的錫蘭地區的城市名和這些城市的一切,本來可以輕鬆地記下這一切,但現在不可能了,他不能看見書上的一個字。他有些不情願地把地理書放在枕下,因為這樣可以離得更近些,會幫他記住他需要記的東西,但這個方法不一定管用,因為他也是從別人那裏聽到的。
他躺在床上,想著想著,大腦開始迷糊起來。他感覺有人吻了他的額頭和臉頰,他處在半睡半醒的狀態中,迷迷糊糊中他看見老太太慈善的目光盯著他。老太太那被水泡得發軟的手在撫摸著說:“孩子,你是個善良的孩子,因為我你沒能記住地理課本裏的東西,這對你太不公平了,你是為了幫我才這樣的,現在讓我幫你記住這些。因為你是個善良的孩子,圖克清楚地聽到枕下的那本書嘩啦嘩啦地翻了起來。
突然,地理課本講起話來,“咯嗒!咯嗒!咯嗒……”“我是一隻寇易的母雞,我在那裏生活了一輩子,”母雞說,並告訴那裏有多少人家,那裏都發生過什麼,每次戰爭等等,母雞講完自己知道的一切,也就這些,別的也沒什麼了。
“哢!哢!哢!”一種鳥啄樹皮的聲音,原來是隻啄木鳥來到了小圖克的身邊,它告訴圖克它是從普列斯特厄飛來的,那裏的人民像他吃過的蟲子一樣多,大概有上百萬吧。說到這,啄木鳥顯出自豪的樣子,說:“這些人知道我做的一切,曹瓦爾森也知道,我們是鄰居,我們在那裏相處得很好,我總感覺那是世界上最舒服、最安逸的地方。”
此時,小圖克感覺自己離開了那吱吱哢哢響的床,騎在了一匹馬身上,駿馬奔馳在遼闊的草原上。在不遠處,一位穿著考究的騎士也在這裏策馬奔馳,他那光彩照人的頭盔,那裝點頭盔的鳥羽,在風中飄蕩,圖克跟隨這位騎士穿過草原,穿過村莊,來到了古老的沃丁堡。這是座喧鬧的大城市,街上的人們匆匆忙忙,熙熙攘攘,最引人注目的是那矗立在宮殿裏的高塔。明亮的音樂聲,打破了整個城市的寧靜,就這樣,小圖克和宮女們狂歡了一夜,第二天醒來,國王的宮殿和那高聳的古塔,都陷進了地裏,就連整個城市也陷了下去,陷得隻剩下一座高塔時,停了下來,這座塔孤零零地立在那座小山上,這就是那個城市,一個小得不能再小的城市。“也就能住兩千人”小圖克猜測地說道,實際上兩千人都不到。
小圖克又回到了那張硬板床,他還是迷迷糊糊,似夢非夢地發生著一切。又一個人來到他身旁。
“圖克,圖克別睡下!”有人這樣叫著小圖克。“你好,小圖克,我是一個工人,一個受苦受累的人,一個誰都瞧不上的小人物。”但他看上去卻像個農民,但他不是,不管他是誰,對於小圖克來說都不重要,重要的是他帶來的那些知識。這人說:“我在科緒爾工作,那是一個整年建設發展的城市,在那裏你感覺到成長的活力,那裏有先進的交通工具,汽船、火車,還有專門為人們送信的郵車。以前,人們討厭這一切,說太笨拙了,但現在人民在這裏得到了好處,那裏還有一望無際的大海,在海邊有許多樹木,風景美極了,我始終有個理想,那就是駕船去周遊世界,到各國去領略不同的風土人情。但我沒去實施這些,如果實施起來,我想我能做到。另外,我們城市的周圍漫山遍野是香味撲鼻的玫瑰花,香極了,那五顏六色的玫瑰,讓人沉醉不已。”小圖克聽著,他的腦海裏也浮現出五顏六色的玫瑰花,紅的象火、白的像水……這個人講著,把小圖克從這些美麗的花朵中拉了出來,拉到了海灣邊上的一個小坡上。這個小坡上也是一片翠綠,樹木茂盛,茂密的樹林中,一座古老的教堂在那裏時隱時現,高大的鍾樓上古鍾發出悠遠的聲音傳向大海的另一方,一條小溪繞著教堂流過。一個戴著金冠的國王坐在那裏,這位氣度不凡的老人就是赫洛爾國王,他坐在小溪邊聽著潺潺的流水聲,沉思著,想起自己走過的歲月。這時一對年輕的男女手挽手的走進教堂,頭戴金冠,從今天開始他們就是丹麥的國王和王後,小圖克看著眼前的一切,沉醉在優美的樂曲中。
“記住你所看到和聽到的一切,年輕人,”老國王告訴小圖克說。
小圖克剛聽到這句話,眼前的一切就消失了“都去哪了,太神奇了!”他一個人翻著書說。突然,一個婦女出現在圖克的麵前,典型的農家婦女,她靠割草為生。看她那身裝扮就知道,厚厚的帆布圍裙,一頂脫了色的草帽。她說她是索渝人,索渝的大部分人都以割草為生,那裏到處都長著草,就連市場上也長滿了鮮嫩的綠草。
“你的圍裙怎麼那麼濕?”小圖克問,“剛下過雨,被雨澆濕的,”老婦人回答,她並不像看上去那樣孤陋寡聞。因為她知道很多東西:霍爾貝喜劇中的滑稽部分,德馬列國王和阿布薩隆的故事,她正講著這些,突然在地上蹲了下來,並“呱呱”的叫了起來,變成了一隻青蛙,嘴裏嘟囔著“下雨了,下雨了。索渝不再喧鬧,像墓地一樣寂靜。”男孩被發生的一切驚住了,還沒有回過頭來,青蛙又變成了老婦人了。老婦人依然說著讓人無法理解的言語,“你應該跟著天氣變化來穿衣服,又下雨了,又下起來了。”小家夥被這些話弄得更糊塗了,不過後來講的,小圖克倒是能聽懂一些,“這個城市就是一個大瓶子,我就住在這個大瓶子裏,每天清早從瓶口爬出,每天傍晚從瓶口爬進,每個人都拖著自己的尾巴在瓶口鑽來鑽去,如今,一群靈氣十足的小孩子被我關在瓶子裏,在那裏苦苦功讀,在那裏學習知識:希臘文、英文等等。他們在那裏呱呱地念著,像青蛙的叫聲,像進水的鞋子的聲音,多麼晦澀的語言。”小圖克在單調聲中進入了夢鄉。
在夢裏,他今天抱著的小女孩長成了大姑娘,碧藍的大眼睛,火一樣的頭發,看上去那樣迷人,小圖克的妹妹古斯塔芙成了一名十足的大美人。雖然她不像鳥兒們長著一雙翅膀,她也能像天使一樣飛翔,飛過高山,飛過森林,和他的哥哥圖克一同飛翔在大海的上空,領略著大海的蔚藍和博大,欣賞著高山的冷峻與陡峭。
今天晚上的一切,又在小圖克的大腦裏重放寇易城。咯嗒、咯嗒直叫的母雞生了許多蛋,這些蛋又變成小雞,小圖克成了雞場的主人,這時的他,不必為生活奔波,他可以悠閑地去普列斯特厄找啄木鳥,他成了一個大富翁,擁有了像瓦爾德瑪國王那樣的城堡。這些都是科緒爾的工匠們為他建造而成的。告訴他“把這一切都記住時”的國王他在羅斯勒城遇見了,並和老國王成了要好的朋友,小圖克對這一切滿意極了,他覺得這樣的日子才夠舒服和輕鬆,但這怎麼可能,就像人渴望用死來尋求解脫。如果真的解脫了,你解脫還有什麼用,你已享受不到解脫後的那種輕鬆,這也一樣。
夢,也有完的時候,當小圖克睜開雙眼時,太陽已經爬出了山頭。晴朗的早晨已經告訴人們今天應有個好的開始,小圖克雖在夢裏遨遊了一夜,但現在他什麼也不記得,這對小圖克是件好事,人如果知道明天會怎樣,那就失去了明天的意義了。
小圖克忽然想起沒背起的功課,忙從床上爬起來,他從頭看了一遍,讓人驚奇的是他快速地記住了所有的內容,他為自己的成功感到高興,把書裝進了書包。
他滿意地向窗外看了看,正好看見那個洗衣服的老太太。老太太也看到了小圖克,感激地說道,“謝謝你善良的孩子,謝謝你的幫助,上天會保佑你夢想變成現實的。”
小家夥從來就沒夢想過什麼,究竟會變成怎樣的現實,隻有天曉得。
一位母親的故事
一位慈愛的媽媽看著懷裏的孩子,陷入了悲傷的沉思:我做些什麼才能讓我的孩子活在這個世上,上帝啊,你幫幫我吧,我不想失去我的最愛。一陣急促的咳嗽聲打斷了母親的沉思,憔悴不堪的麵孔,讓人看起來心碎,孩子被疼痛折磨得已失去了可愛,深陷的眼窩、蒼白的嘴唇,母親有些絕望地看著這個孩子,流下了淚水。
“口當,口當”一陣敲門聲,一位衣衫襤褸的老人走進門來。老人身上穿著一件破舊的羊皮襖,兩隻手插在袖口裏,緊緊地抱在一起,看得出來很冷,就是裹得這樣緊還是抵不住刺骨的寒風,因為這是一年最冷的季節。冰雪覆蓋了整個世界,寒風呼嘯著,像一把把尖刀,刺在每個人的身上。
老人不停地搓著手,母親放下手中的孩子,拿了一小杯酒坐在爐子上,這是給老人準備的。老人在火爐旁坐下,還在不停地搓手,母親坐在老人身邊,一言不發地看著那憔悴的孩子。孩子又咳了一陣,呼吸也變得急促起來,蒼白的嘴唇蠕動著,像是想說什麼的樣子。
“我做些什麼,才能讓他活下來,讓他像其他孩子那樣活蹦亂跳,”她問老人,像是在尋找答案,“上帝會不會把他給我留下?”
坐在爐前的這個襤褸老人原來是死神,他聽完母親的話,隻點了點頭。回答是模棱兩可的,可以是肯定的,也可能是否定的,母親好像明白了他的意思,淚水再次湧出眼眶。她太疲勞了,在孩子的身邊苦苦地陪伴了幾天幾夜,她的心都快碎了。每次看到痛苦折磨孩子時,她的淚水總是會湧出眼眶,這是心在哭泣。她太累了,坐在那裏睡著了,還沒睡熟便驚醒了,因為她剛閉上眼,就看見死神帶走了孩子,當她驚醒時,孩子真的不見了。
“天啊,我為什麼要睡覺啊!如果我好好求上帝,他或許會留下我可憐的孩子。”母親有些絕望地說,“死神,你太殘忍了,為什麼不可憐我和孩子。”顯然,死神並沒有給這位母親一點安慰,但還是有些同情心,他並沒有當著母親的麵抱走孩子,此時,屋裏充滿了沉重的氣氛,壓得連鍾都走不動了。
母親還是沒有放棄,跑到外麵,大叫孩子的名字,乞求再看孩子一眼。
在雪地上一個穿著黑色長袍的婦女正坐在那裏,她告訴母親,“那個襤褸的老人是死神,你的孩子被他抱走,他走得那樣急,那樣迅速,現在他已經走了很遠了。你也別在喊了,沒有用的,被死神抱走了,他永遠不會還回來的。”
“我不信,我要找到他,要回我的孩子。”母親固執地說,“求求你告訴我,他去哪了,你一一地告訴我,求求你了!”
“我的確知道他去哪了。”女人回答道,“但你得答應我一個要求,我才會告訴你,你必須為我唱起那動聽的歌謠——你常唱給孩子聽的那首,我聽你唱過,它太美了。我是這裏的‘夜神’,每當我聽起這首歌,我的心裏總是酸溜溜的,總是控製不住自己的感情,總會流下傷心的淚水。”
“隻要你告訴我他去哪了,讓我幹什麼都行。”母親激動地說,“但現在我要追死神,等我把孩子要回來,我一定會唱給你聽的。”
但是,夜神根本不理會這些,麵無表情地坐在雪地裏,母親看到這一切,知道自己隻有唱完歌再去追死神了。母親悲傷地唱了起來,眼淚的流下更為這首唱歌增添了一份悲戚,她繼續唱著,眼淚也在不停地流淌,因為她對孩子的愛沒有斷。
夜神聽完了歌,很守諾言地說:“朝前走,你會看到一片鬆樹林,你走進去,也許會找到你的孩子。”
她沿著“夜神”說的方向走進了漆黑的樹林,除了幾條錯綜複雜的路外,根本沒有看到她的孩子。該走哪條路,她無從選擇,這裏除了一片荊棘外什麼都沒有,就連樹葉也被寒風吹得不知去向了,在這寒冷的冬季,也隻有這種景色。
“親愛的荊棘,你看到我孩子被死神抱到哪去了嗎?”母親隻好向荊棘打聽一下了。
“現在我已被凍僵了,你必須用你的體溫融化掉我身上的冰。到那時,我自然會告訴你死神走了哪條路,但你必須先把我焐暖,讓我滿意才行。”
母親自從經過了夜神的要求後,便對這樣的要求不作解釋。她把冰冷的荊棘抱在自己的懷裏,緊緊地抱著,荊棘刺進了她的胸膛,血成股地流下,她顧不了這一切。她隻想更快焐暖荊棘,更快知道孩子的去向。荊棘看來已經被焐暖,因為它在冬季抽出了新芽,開起了花朵,可見,這位善良的母親的心地有多麼慈愛,能融化世上所有的冰冷。
她順著荊棘說的方向繼續走著,一條大河橫在母親麵前,擋住了母親的去路,母親該怎樣去,這裏既沒有橋,也沒有船隻,有的隻有洶湧的河水,母親試著向河裏投了一塊石頭,試試河的深淺,結果告訴母親,如果她想走過去,那是不可能的,洶湧的河水會決不留情地卷走她。我必須過河,我要救回我的孩子。”她的心裏隻有這樣一個想法,她蹲在河邊,喝起河水來,她想喝幹河水,但這怎麼可能?善良的母親隻有這一個辦法。
“別費勁了,河水是有源頭的,你怎麼能喝幹。”河神說話了。讓我來幫幫你吧,但不是無償的,你必須完成我說的事情才能得到幫助,我愛好收藏珍珠,你的眼睛就是世界上最美的珍珠,它的明亮、它的光彩沒有任何珍珠會超過它,如果你能把它哭下來為我所有,我自然會幫你過河。死神就住在河對麵,那裏的花草樹木,都是每個人的生命換來的。
母親不想在耽誤時間了,哭對於極度悲傷的母親來說很容易。她一想到孩子馬上要變成花草樹木,她的淚水便流下臉頰,隨著眼淚的流淌,那雙美麗的眼睛也滾了出來,滾到了河裏,變成了最大最明亮的兩粒珍珠。河神馱起母親飛過這條大河,河的對麵有所大木房,看上去像長滿了樹木,滿是山洞的大山,但所有這一切母親都看不到了,因為她的眼珠已經變成珍珠,讓河神拿走了。
母親向前摸索著前進,她聽到有人的聲響,便問“您能告訴我死神在哪嗎?她帶走了我的孩子,我要找到他。”
“他就住這兒,但現在不在,大概又去索取生命了吧!”一個老太婆說。她是死神的花匠和植物的看護者,也就是死神的傭人,“你是怎麼到這來的?你怎麼知道死神住這兒?快告訴我,是誰告訴你死神在這,並幫你越過那些阻礙的?”老太婆好奇地問。
“是上天,是上天可憐我,所以幫助我?”母親說,“您也是善良的人,你也會告訴我苦命的孩子在哪裏,對嗎?您發發慈悲吧,告訴我好嗎?”
“我不知道你的孩子在哪?”守花人說,“你眼睛瞎了,什麼都看不到。夜裏,這裏的花草樹木都會枯萎凋零,死神這時會讓他們重新鮮豔起來,你要明白,這裏的花草樹木都是有生命的,每個人就是一棵樹,或一株花,這就是人們說的生命之樹,或生命之花,這一切都是不可改變的。所以,這裏的樹木花草都有一顆‘嘭、嘭’跳動的心,你的孩子的心也在跳動!你可以通過心跳來分辨哪個是你的孩子,你如果還想多知道一些,那就用你身上的東西交換。”
“我現在身上還有什麼?”可憐的母親說,“我可以走完整個世界,我現在隻有一顆執著的心。”
“你走完世界對我沒有幫助,你那顆執著的心我要來也沒用,你看見我滿頭白發了嗎?哦,你是看不見的,我也不再廢話了,我想要你的黑發為我所有,我想擁有這烏黑長發,想讓這長發在風中飄動,當然,你可以拿走我的白發,有了你的黑發,白發也就用不著了。”
“假如你說完了,那就動手吧,拿去吧。”母親已經顧不上要頭發這樣的東西了,她心中隻有孩子。
老太婆披上黑發美極了,馬上帶她走進死神的大花園,園裏的一切都顯的那樣奇特,看上去錯綜複雜地交錯在一起,很像熱帶雨林的大叢林。在一個玻璃罩裏麵,美麗的風信子、高貴的紅牡丹、豔麗的火玫瑰,在那裏舒展著,綻開著。這隻是花中的小部分,絕大多數已經凋零枯萎,一條水蛇盤在一棵水仙上,一隻大螃蟹的“鐵鉗”已在杜娟的梗上鉗住了。在花的周圍長著高大的梧桐、棕棺、白楊還有許許多多叫不上名的樹種,它們都有自己的名字。包括那樹木間的小草,它們也是生命變的,這裏的生命沒有死去,散布在五大洲的每個角落,日本、美國、墨西哥、葡萄牙、俄國。還有一些地方,長著一些不起眼的小花,周圍雜草叢生,他們正受著死神的嗬護。因為看上去他們剛剛種上去,可憐的母親蹲在這些小花跟前,聆聽每棵小花的心跳聲。她細細地聽著,每一株都不放過,突然,她喊了起來,“我找到我孩子了,這棵小花就是。”一邊說一邊把手伸向了一株焉頭焉腦的早春花。母親是對的,這就是她的孩子變的,因為這棵花病了,像她的孩子一樣,病得很重。
“先別動,善良的母親,你得在這裏等死神回來,你如果現在帶走你的孩子,死神隨時會抓到你。當他回來時,他會連根拔掉這棵小早春花,你請他不要這樣做,如果他堅持這樣做,你可以用拔掉所有的植物來威脅他。他自然就會停止,因為在沒有上帝許可下,他沒權力拔掉所有的植物,到那時你可以要回你的孩子。”
母親感激地點了點頭。這時,一陣寒風吹進了花園,可憐的母親雖然看不到這一切,但她感覺得到,死神回來了。
死神一看這位母親在這裏,有些驚訝地問,“你怎麼會到這來?而且比我還快,你是怎麼做到這一切的?”
母親堅定地說:“我的真情打動了上天,是我的愛引我來到這裏!”
死神聽著把手伸向了病態的早春花。母親阻止死神,用雙手緊緊捂住這株小花,她又怕碰壞了小花的花瓣,用手指支撐著,但這樣做也阻擋不住死神,死神輕輕吹了一口氣,她便被迫的鬆開了雙手,因為那刺骨的氣體讓母親無法堅持下去。
“你阻止不了我,你的能力還不能與我抗衡,你還是放棄吧!”死神對母親說。
“我是不能阻止你,但我們的上帝能!”母親的臉變得堅毅起來了。
“這就是他的旨意,這一切都是他的吩咐!”死神說,“我隻是他的園丁,幫他培育花草,幫他把培育的花草樹木移到天堂,移到那個沒人見過的天國花園。至於那裏是什麼樣子,植物在那裏長得如何,我不會對你講!”
“你所做的我無權幹涉,我隻想要回我的孩子!”母親說著,眼淚再次流過臉頰。突然,她停止了哭泣,憤怒的臉孔讓死神吃驚,她的兩隻手伸向了兩株美麗的花朵,並大聲地對死神說:“不要逼我,否則我會拔出所有的花朵,我不想失去我的孩子,他是我生命的全部。”
“住手!”死神喝道,“你說自己可憐、不幸,難道你想讓所有的母親都變得像你一樣可憐嗎?”
“所有的母親?這怎麼會牽扯到別的母親?”可憐的人不忍心拔掉小花,慢慢地鬆開了雙手。