此國中有不少殘忍好殺之人,每日必有若幹人被殺。若不在東韃靼君主統治之下,商人受害,將必甚重。雖有此種統治,尚不免有加害商人之舉。若商人武裝不足,則人盡被殺,物盡被掠。蓋有時商人防備不嚴,悉被殺害也。耶思德大城
耶思德是一最良、最名貴,並且可以注意之城。商業茂盛,居民製作絲織物名曰耶思的(yazdi)。由商人運赴各地,販賣謀利。居民崇拜摩訶末。
若離此城遠行,騎行平原亙七日,僅有三處可以住宿。時常經過美林,其中極易走馬,亦易豢鷹獵取鷓鴣、鵪鶉及其他飛鳥。所以商人經行此地者行獵娛樂,其地亦有極美之野驢。
在平原中行逾七日,抵一最美之國,名曰起兒漫。起兒漫國
起兒漫是波斯境內之一國。昔日國王世襲,自經韃靼侵略以後,世襲之製遂廢。韃靼遣其樂意之王治之。此國出產名曰突厥玉(turquoises)之寶石甚多,產於山中,采自某種岩石之內。亦有不少鋼及“翁荅尼克”(ondanique)之礦脈。居民善製騎士軍裝,如馬圈、馬鞍、靴刺、劍、弓、箙等物,手藝甚巧,皆適於用。婦女善於女紅,善為各色刺繡,繡成鳥、獸、樹、花及其他裝飾。並為貴人繡帳幕,其妙不可思議。亦繡椅墊、枕、被及其他諸物。
起兒漫山中有世界最良之鷹,比較遊鷹為小,胸、尾及兩股間並為紅色,其飛迅捷,捕捉時無有飛鳥能免。
自此起兒漫城騎行七日,道上城村及美麗居宅不絕。所以旅行甚樂,亦可攜鷹行獵,其愉快不可言狀。在此平原中行過七日,抵一山甚大,登至山巔,則見大坡。下坡須經兩日,沿途見有不少果實。昔日此地居宅不少,今則寂無一宅。然見有人牧其牲畜。自起兒漫城至此坡,冬季酷寒,幾莫能禦。哈馬底城及其殘破
騎行整二日,到一大平原,首見一城,名曰哈馬底(Camadi)。昔甚壯麗,自經韃靼數次殘破以後,今日已非昔比。此平原位在一極熱地帶之中,首至之州名曰別斡巴兒勒(Beobarles),此地出產海棗、天堂果及其他寒帶所無之種種果實。平原之中有一種鳥,名曰黑鷓鴣(francolins),與別地所產者異。蓋其羽毛黑白錯雜,而喙爪皆朱色也。獸類亦異,請先言牛。牛身大,色白如雪,蹄小而扁平,地熱使然。角短而巨,其端不銳,兩肩之中有圓峰,高有兩帕麥(palmes)。世界悅目之獸,無過於此。載物之時,跪地受之,與駱駝同,載物訖則起立,雖重亦然,蓋其力甚強也。又有羊,高如驢,尾大而寬,有重三十磅者,身美肥,肉味佳。
此平原中有城村數處,環以土築高牆,可禦盜賊。其地盜賊甚多,名曰哈剌兀納(Caraonas),緣彼等之母是印度人,父是韃靼人,故以此為名。君等應知此輩哈剌兀納欲出抄掠之時,則念咒語,天忽陰暗,對麵幾不見人,陰暗亙七日。此輩熟悉地形,陰暗之中可以並騎而馳。聚眾有時至萬人左右。由是所到之處,盡據城村以外之地,盡俘男女牲畜,殺其老弱,賣其壯丁婦女於他國,無能免者。所以大為其地患,使之幾成荒原。
此輩惡人之王,名曰那古荅兒(Nogodar)。察合台汗者,大汗之弟,亦那古荅兒之從父也。那古荅兒曾率所部萬騎,往投察合台汗廷。當其留居汗廷之時,曾經謀叛。會其從父遠在大亞美尼亞境內,他率凶勇之士騎無數,進躪巴達哈傷(Badakchan),複躪名曰帕篩底兒(Pachai-Dir)之別州,又躪名曰阿裏斡刺客失木兒(Ariora Kechemour)之別州。顧道路險狹,喪失士騎不少。他占領上述諸州以後,侵入印度,至一名曰荅裏瓦兒(Dalivar)之州之盡境。據此城,複據其國。時此國之王名稱阿思丁莎勒檀(Asedin Soldan),一富強之君主也。那古荅兒率軍據其國後,遂無足畏者,乃與附近之一切韃靼相爭戰。
我既述此種惡人及其曆史畢,尚有為君等告者。馬可·波羅閣下在陰暗之中,曾為若輩所擒。賴天之佑,得脫走,入一名哥那撒勒迷(Conosalmi)之村中。然同伴盡沒,僅有七人獲免。
即述此事畢,請進而別言他事。又下坡至忽魯模思城