第二章學生人道主義教育的故事27(1 / 2)

第二章學生人道主義教育的故事27

94.禱告的手

《禱告的手》這是一幅畫的名字,更是真愛的名字。

丟勒和奈斯丁是一對好朋友,都是奮鬥中的畫家。由於貧窮,他們必須半工半讀才能夠繼續學業,可因為工作占去他們許多時間,兩人的畫藝進步很慢。夢想的遙遙難及撕扯著兩個人。困惑了良久,兩個人想出一個辦法,決定以抽簽的方式決定:一個人去工作來支付彼此的生活費,另一個人則全心學習藝術。

丟勒贏了,得以繼續學習,而奈斯丁則辛勤工作,供應兩個人的生活所需。不久,丟勒前往歐洲各城市學習,奈斯丁繼續無怨無悔、任勞任怨地工作著,賺取著兩個人的生活費及丟勒的學習費用,信守著自己的承諾。幾年後,丟勒成功了,他按照兩個人當初的約定找到奈斯丁,履行支持奈斯丁學習的協議。可他發現,由於為了支持自己而辛勤工作,奈斯丁那原本美而敏感的手指變得僵硬扭曲,遭到終生的損壞,已經不能靈敏地操作畫筆了。丟勒心痛如絞。奈斯丁卻寬厚地笑著,他竟絲毫沒有因為自己無法完成自己藝術家的夢想而難過,心中卻盡是為朋友成功的興奮。

這天,丟勒去拜訪奈斯丁,發現奈斯丁正合著雙手,跪在地上,安靜而誠摯地為他做成功禱告。天才藝術家雙眼潮濕,將朋友那雙禱告的手畫了下來。這幅畫成為舉世聞名的《禱告的手》。

95.有一種愛,很小

迫擊炮彈落到了一個越南小村莊的孤兒院裏,幾個教士和一兩個孤兒被炸死,還有幾個孤兒被炸傷,其中有個大約8歲的小女孩。

村裏的人到鄰近的一個和美軍有無線電通訊聯係的小鎮上去求救。最後,美國海軍的一名軍醫和一名護士帶著急救箱,乘吉普車急匆匆地直達村裏。他們發現那小女孩傷得非常嚴重,如不抓緊手術,她就會因長時間休克和失血過多而死亡。要及時地給她輸血,這就需要和她有同種血型的獻血者。護士很快地給在場的人進行血型化驗,結果,沒有一個美國人和小女孩的血型吻合,但有幾個沒受傷的越南孤兒卻和她血型吻合。

美軍軍醫和護士一會兒用越南語,一會兒用法語,一會兒打手勢,試圖向這些被嚇壞了的孤兒們解釋,如果不馬上給這個小女孩獻血,她就必死無疑,然後他們問孤兒們;有誰願意給小女孩獻血。

孤兒們聽後,一個個瞪著大眼睛,一句話也不說。過了一會兒,一隻小手顫巍巍地慢慢舉了起來,很快又放了下來,接著又舉了起來。

“啊,謝謝你。你叫什麼名字?”護士用法語說道。

“恒。”小男孩答道。

護士很快把恒安置到擔架上,用酒精在他的胳膊上擦了擦,把針頭插進他的血管裏。恒一聲不吭,僵直地躺著。

過了一會兒,他突然發出了一陣顫抖的抽泣,但很快就用另一隻手將臉蒙住。“疼嗎,恒?”軍醫問道。恒搖搖頭,並又用手遮住臉,試圖不哭出聲來。軍醫又一次問他是不是針頭刺痛了他,他又搖了搖頭。

又過了一會兒。恒又輕輕地哭出聲來。他緊緊閉著眼睛,把拳頭放進嘴裏,試圖止住抽泣。軍醫和護士感到一定是出了什麼問題,正在這時,一個越南護士正好趕到。她看到這種情景後,直接用越南語問到底是怎麼回事,她聽了恒回答後,溫柔地對他說了些什麼。

過了片刻,恒停止了哭泣,抬起眼睛詢問似地看著越南護士,越南護士向他輕輕點了點頭,恒臉上緊張的表情頓時釋然。

越南護士看了看美軍軍醫和護士,然後輕輕地說道:“他以為他快要死了。剛才他誤解了你們的話,他以為你們要把他的血全部輸給那個小女孩呢。”。

“但他為什麼又願意獻血呢?”美軍護士問道。

越南護士用越南語把美軍護士的話又給恒說了一遍。恒回答說:“因為她是我的好朋友。”