291 徇私舞弊?(1 / 2)

“所謂擬態,不僅需要形似,更需要神似,隻有由內而外地模擬,才能是一種成功的擬態。”

——選自《泰瑞莎煉金手劄》

袖珍“小鬥篷”在戴安娜的手間被翻來覆去地檢查了一遍,當戴安娜最終鬆手之時,“小鬥篷”幾乎以光速的速度一下紮進泰瑞莎的衣服裏,抖抖擻擻,顯然是被嚇壞了。

“修斯坦大師的設想果然神奇,雖然隻是一個簡單的擬態,卻可以初步模擬出‘噬魂魔’的能量運行軌跡,”戴安娜說著,頓了頓,麵露疑惑地望著泰瑞莎道,“你再次實驗過了嗎,它的這種模擬是它自行補全的,還是你潛意識加載的?”

“應該兩方麵都有,”泰瑞莎一邊安撫“小鬥篷”,一邊說明,“如果選擇一些我所知道的事物進行擬態,成功率高,且傀儡的反應也更具靈性,如果選擇我從未接觸過的事物——目前還沒有擬態成功過。”

“擬態成功的靈性傀儡會在與被擬態事物接觸的過程自我調整,不僅在完善擬態,而且,智力和靈性也有所增加——9號之前可不知道什麼叫害怕的呢。”

“也就是說,擬態有助於它們的進化?”戴安娜精練總結。

“效率之高,超乎我的想象。”泰瑞莎誌得意滿地頜首邀功。

戴安娜見狀嗤笑一聲,衝著她的額頭輕彈一記:“別驕傲,就你這兩下子,連戰場都上不去,更不用說什麼獨擋一麵了,要改進的地方還多得是。”

“我當然知道,”泰瑞莎摸了摸頭,皺了皺鼻子,“姑姑,你這回叫我過來不會單純就為了看看我的這幾隻傀儡吧,還有什麼另外的吩咐?”

“當然有!”戴安娜轉身一邊翻著文件山,一邊問道:“我記得你以前進過‘虛界’,對吧?”

“是的。”

“聽說,你有兩隻小妖狐,對吧?”

“姑姑,你要做什麼?”泰瑞莎立馬警惕起來。

“你以為我想幹嗎,難不成還會把你可愛的契約獸給解剖了不成?”戴安娜抽空回頭丟了一個白眼給她。

泰瑞莎嘿然傻笑:“解剖當然是不會的啦,不過,您既然問了,恐怕是沒什麼好事——難不成有什麼事情需要奴役它們?”

“什麼叫奴役?!這是正常的任務指派!”戴安娜已經抽|出了自己需要的文件,圈成筒狀,敲打著泰瑞莎的腦袋,一邊說道,“誰讓你最近不爭氣,老是踩著最底限額完成任務——我要是再不找點有難度的事情讓你做,有人就要告我徇私舞弊了!”

泰瑞莎縮脖子拱肩,作出一副瑟縮狀,但眉眼間洋溢的卻不是心虛畏怯,而是一種不知悔改的精靈古怪。

“哪,這是專門指派給你的任務,要是完不成,你就自己把自己打包好,等下次補給船過來的時候就跟著回去吧!”

泰瑞莎接過“紙筒”,作了個鬼臉,迅速逃竄。

……

“采擷浮羅?這是什麼任務?浮羅又是個什麼東東?”泰瑞莎不解撓頭。

攤開的“紙筒”中隻有極簡單的任務說明,沒有對浮羅的任意說明,也沒有對采擷數量有任務限製,簡單得讓人根本無從下手。

“這個下達任務的人是覺得大家都像他一樣聰明,所以不用說明呢,還是連他自己也不知道這個浮羅是個什麼東東?”泰瑞莎在百思不得其解,遍翻群書不得答案後,免不了開始胡亂臆想。

“你怎麼就知道這個任務不是戴安娜姑姑發布的?”蘭伯特在一旁聽著她的編派,不由噴笑。

“我家姑姑多好啊,哪裏會用這種稀奇古怪的東西為難我?”泰瑞莎惱怒地將任務書一丟,整個人向前飛撲,趴到蘭伯特身邊哀嚎著,“姑姑提示過,這個任務和小妖狐有關,可是,我問過小妖和小狐,它們也不知道什麼是浮羅啊——還有書靈,它可是我的百科全書型小秘,連它也說不知道呢,所以,上麵發布這個任務是要鬧哪樣啊,鬧哪樣啊,鬧哪樣啊!”

泰瑞莎在蘭伯特身邊翻來覆去地撲騰著,像隻落水的小貓,亮出小爪子四下抓撓著,把一切折騰得亂七八糟,卻又讓你生不起氣來,看得蘭伯特心|癢難耐地一個轉身——

壓倒!

“哼哼,你也來欺負我,你也來欺負我!”泰瑞莎毛了,捉過他的手來,咬之!

我啃啃啃!我咬咬咬!

沒咬幾下,整個人被用力向上一提,嘴下咬合的便換成另一個柔軟部位,唇|舌交纏,齒間廝摩——她還帶著氣呢,哪裏這麼容易被男色收買,繼續用力咬咬咬!

……

“嘶,你還真下得了口,”一番糾纏過後,蘭伯特輕輕吸著氣,充|血淤紅,破皮齒印什麼的自不必說。

泰瑞莎趴在他懷中,伸手指戳了戳他的胸膛:“誰讓你看我笑話了,說說吧,浮羅是個什麼東西,我要怎麼采啊?”