塔拉伊阿·本·薩巴赫回到帳篷,吃了些東西,然後對族人說:
“弟兄們,我寫信求援的那些部族騎士如果還趕不到這裏,我們就無力抗擊這些不怕死的外來大軍。我們別無選擇,隻有把鄔姆及其兒子穆基德交還給他們,然後平平安安地把他們打發走。”
族人們異口同聲地說:
“首領大人,那女子及其兒子已經逃掉,她的主人帶著人馬追趕去了,到現在還沒有回來。”
塔拉伊阿聽到這個消息,一時驚慌失措,忐忑不安,不知如何是好,隻覺得心都碎了。他說:
“這個鬼東西怎麼跑啦!這裏離她的部族家園很遠,她怎麼敢於上路呢?”
一個人站起來說:
“主公,憑主神起誓,我們也不知道她是怎麼跑掉的。有確切消息說是白德爾·本·舒克爾帶著那女人逃掉的。照這麼說,罪責不在那女人身上,而在於帶她逃走的我們自己人的身上。定是那位老太太的兒子們從我們手中接走了薩拉勒,使薩拉勒轉危為安,並被他們放走了的。”
塔拉伊阿聽後說:“憑阿拉伯人的良心起誓,如果你們說的是實情,那便應了一句名諺——物以類聚,人以群分。這位老太太到了這把年紀,生了這麼多孩子,卻有點兒返老還童的跡象,隻要看到心懷惡意、背信棄義的人,她就與之結識交友。正是她把麵臨死亡的薩拉勒放走了。這真是今天我們麵臨的災難,這位老太太年輕之時就與男人作對,她聽到部族頭領的那些話,定以為頭領無力作戰。如果我不能縱馬揮矛將阿卜斯大軍打退,我們都將成為俘虜,因為我深知我們頭領軟弱無能,不善策劃。”
老太太的一個兒子對她說:“母親,如果你能征服我們的頭領,你就按照自己的想法辦吧!但期我們能夠擺脫戰爭,為我們的部族排除憂慮,不讓族中任何人抱怨我們。也許我們放走的那個薩拉勒還會落入我們的手中。”
老太太說:
“你和你的弟弟到薩比爾·本·吉法勒家去等著薩拉勒去吧,你們在那裏會見到他的。因為我知道他一定會到這裏來見那個阿卜斯女人的,好讓她放心知道自己的族人將來救她。如果他能解救她,他也早把她接走了,而他不知道那個女人已經逃走了。”
老太太的兒子們說:
“母親,我們猜想多半是她的族人在路上遇到了她,阿卜斯人已經到我們這裏來了。”
老太太對兒子們說:
“你們就照我說的辦,等著看奇跡出現吧!”
這時,她的三個如虎似獅的兒子拔劍出鞘,圍著薩拉勒的住宅一直轉到半夜,忽見薩拉勒騎著馬從沒有衛兵放哨的地方飛馳而來。三個男子立即認出了他,對他說:
“說實話,你把我們的母親害苦了。沒有人比她更了解事情的後果的。”
隨後,他們一齊撲上去,將薩拉勒摁倒在帳篷之間,抓住了他。他們對他說:
“鬼東西,我們把你從死神手裏救出來,你卻把這個部族人引到了我們這裏。這就是我們從你這裏得到的報償,使得我們的族人破口大罵我們。”
薩拉勒明白他們的意思,於是說:
“阿拉伯頭人們,憑安拉起誓,我之所以這樣行事,為的是實踐我對那位女子許下的諾言,把她的情況轉告給她的親人。我說但期主神能夠像你們救我一樣把她救出去。我今夜到這裏來,就是為了救她,讓她回到自己的親人身邊去。”
說罷,薩拉勒好言好語求他們放自己一馬。他們聽後,不但沒有放他,反而把他帶回家中,命令家仆們對他嚴加看守,並告訴他們的母親說,果然不出母親所料,他們把薩拉勒抓住了。他們開始商量如何處置他,母親說:
“趕快把他送到部族頭領塔拉伊阿·本·薩巴赫那裏去!”