謊報夏花(2 / 2)

養它的這座房子裏,住著一位姑娘,她很年輕,不過已經開始成熟了,最近她和她的未婚夫都剛剛參加完成人禮。她的未婚夫和她青梅竹馬,彼此相愛。他是一個研究文學的。“我一定要讓他成為我的謊報夏花!”說著,她便把插在水中的那朵美麗的小花兒,放到了一張帶著香味的紙上。那紙上寫著一首詩,詩也是以這朵花為題材的,貫穿全詩的就是謊報夏花。

她在詩中這樣寫道:“我的小朋友,你願意做一個在冬天受騙的人嗎?”她在詩中以夏天的身分和他說著。接著,那張帶有香味的紙便被她裝進了一個信封中。那朵小花兒也被放到了裏麵,它的周圍黑漆漆的,就像當初在地下呆著一樣——沒有陽光和歡樂。它被別人送上了郵車,開始了讓它既感到興奮又有些難過的旅行。不過,旅行還是很快結束了。

它又來到了一個陌生的地方,有一個長著大眼睛的英俊男孩打破了它的黑暗,看到了那封芳香的信。他樂得一直在不斷地親著它,然後又把它和那寫著詩的芳香的信紙一起放進了抽屜。在抽屜裏有很多漂亮而又清香的信,隻是一朵花也沒有。而它又成了抽屜裏的第一朵花,也是惟一的一朵,和當初陽光誇它的時候說的一樣。每次想起它們曾說過的那句話,它的心情就非常的好。

它現在再也不用努力做些什麼了。它有充足的時間來考慮這一切。它想著想著,窗外的花全落了,想著想著,那些花又開了,最後它們又謝了。它終於被人拿出來了,但這時那個小夥子再也沒有當初那一燦爛的笑容了,他用力地把那些寫了字的信紙還有那首詩丟到了地上。那朵花兒自然也被甩了下來,如今它早不再像當年那麼新鮮、嬌嫩了,可他也不能把它往地上扔啊!不過,至少不用像那些可憐的詩和信被人燒掉。可這到底是怎麼回事呢?其實也無非就是人與人之間的那點事兒。這朵花兒以前騙他,完全是開了一個玩笑。但他那個年輕的姑娘騙他,卻傷透了他的心。夏天過去了的時候,她又做了別人的未婚妻。

早上,第一縷陽光照了進來,射在了地上那朵早已枯萎的謊報夏花身上。它這時猛一看來,似乎就是裝嵌在地板上一樣,打掃房子的女仆人把它撿了回來,夾在自己桌上的一本書中,因為她還認為那是她收拾什麼東西時一不留神把它從書中掉下來的呢!接著,它又一次地投入了詩的懷抱,這是一本上等的詩集,它為自己能再一次在這樣優秀的印好的詩集裏躺著而自豪。

轉眼間,又過去了很多年,書架上依然放著那本夾著它的書。後來,有人又把它寫了下來,開始讀它。因為它是丹麥詩人安勃洛西烏斯·斯圖布的著名的詩歌集。它很有收藏價值,看書的人在仔細地翻著書頁。“噢!這兒還有一朵美麗的謊報夏花!在這兒夾著它絕對沒有什麼意義。哎!安勒洛西烏斯·斯圖布真是太可憐了,他自己本身就是一朵謊報夏花,他悄無聲息地早早來到這個世界當詩人!就因為他心急,他所承受的全是人間的雪雨風霜。雖然他有一些住在菲因島上的豪門富紳朋友,可事實上他永遠都是一支沒有自由的瓶中花,和這夾在書中的小花又有什麼區別呢?他真的做了一朵謊報夏花,寒冷的冬日同從前開了一次玩笑,讓自己變成了一個大笨蛋。但是,他仍是這世上第一個詩人,也永遠是惟一的一個有朝氣、有活力的丹麥詩人。的確,你這朵夾在書中的謊報夏呀!他把你放在這兒,一定有很含蓄的意義!”

接著,它又一次地回到了書中。聽了他們的話,它深深地為自己能被這本書中夾著而感到幸福,因為它清楚如今自己已不再是一朵花,而是一枚書簽,一枚最優秀的詩集裏的書簽。而且,它還清楚,寫這本詩集的人也和它一樣是朵謊報夏花,相信冬天裏有夏天的人。這朵小花兒如今已經真正地明白了自己是怎樣的,而我們自己也應該像它一樣去看待每一件事情。

這就是我要給你講的謊報夏花的故事!