第29章 帥克變成了盧卡什上尉的勤務兵? (4)(1 / 3)

第十四章 帥克變成了盧卡什上尉的勤務兵 (4)

帥克邊嘮叨著邊進入上尉的臥室,把已進入夢鄉的上尉叫起來。

“報告,上尉先生,你得對那貓作最後指示,”上尉翻了個身吐出一句“關三天禁閉”便又睡去。

帥克輕手輕腳地離開臥室,從沙發下拖出那隻不幸的貓,命令道“關三天禁閉!abtreten!(解散)”

於是帥克和貓又各顧各的啦。

四

帥克準備出去給上尉找看馬狗時一位太太來找盧卡什上尉。太太隨身還帶有兩隻大笨箱子。已有仆人下樓去了。

“不在家。”帥克臉色毫無表情地回答,可那太太已經徑直走進了門廳,並且語氣十分堅定地吩咐:“把箱子給我搬到房間裏去。”

“這是不行的,因為沒有上尉先生的同意,”帥克回答道,“在任何時候我不能幹任何他不許可的事,上尉曾下過命令。”

“你有病啦!”太太大怒,“我是來探望上尉先生的。”

“這我不清楚,”帥克說,“上尉先生今天值班,到深夜才可能回家,而我則奉命去找一條上等的看馬狗。其餘什麼箱子和太太的事我一概不清楚。現在開始關門了,您請出。在沒有任何指示的情況下我不敢把一位麵生的女人單獨留在房裏。你知道嗎?有一次一位糖鋪老板讓一個外人留在家裏,可後來那人卻偷了他的東西逃了。”

“我對您當然沒有壞想法,”當他看見年輕的太太眼淚在打轉時又說道,“您絕對不能呆在這兒,因為您必須承認,整個房間是我管著,管好每件東西是我義不容辭的責任,請您別再費口舌了。沒有上尉的指示,我不能自作主張,當然您肯定也清楚在軍隊裏就得講規矩。對您說這樣的話我隻能感到抱歉。”

平靜一些的這位年輕太太這時取了一張名片,寫了幾個字放在美麗的信封裏,哽咽著對帥克說:“請您馬上把這送給上尉先生,我在這兒等著,這五克朗給您。”

“沒門兒,”帥克非常氣憤,這簡直是一種侮辱,“五克朗在椅子上,你自己用吧,您想在這兒等,那不可能,如果您願意,咱們可以一起去兵營,我把信拿給上尉,您在外麵等待。”

說完,帥克便毫不客氣地把箱子摁到過道上把鑰匙弄得很響,很明顯表示出下逐客令之意,又大聲道了一聲:“鎖門。”

年輕太太失望地走到了過道上,帥克鎖上了門之後便很神氣地大跨步走了,年輕太太像一條小狗一樣在他後麵跟著,在帥克停下買煙的那會兒她才趕上他。

為了能搭訕,她和他並排走著。

“您能保證把信交到上尉手裏嗎?”

“我說到做到。”

“您能找到上尉先生嗎?”

“那不一定。”

他倆沉默地走了一陣,年輕太太又開腔了,

“您會以為我不能找到上尉,是嗎?”

“我沒說這句話。”

“您說他可能會在哪裏呢?”

“不清楚。”

談話中斷了幾次,過了好一會兒那太太又問道:

“我的信沒丟吧?”

“現在還在我這兒。”

“您能保證交給上尉先生嗎?”

“我會的。”

“您能找到上尉先生嗎?”

“我不清楚,前麵不是跟您說過一次了嗎?”帥克回答說,“現在怎麼有的人會這樣囉嗦,一件事會連續問幾次,真像我在街上遇上每個人都會問問今天是哪年哪月,真的很奇怪。”

這樣一來年輕太太才打消了攀談的念頭,於是一路上他們彼此都一言不發,但是在到兵營門口之前,帥克叫住了年輕的太太,讓她等一會兒,他則去和士兵聊打仗的事,年輕太太簡直無法容忍下去了,便在過道上來回走著,一瞧見帥克那副討厭的侃侃而談的樣子就心煩。那樣子不差於當時《世界大戰年鑒》上登著的一張照片,照片底下有一行字:“奧地利皇儲在同兩個擊落俄國飛機的飛行員談話。”