章節1

白雪女皇

——由七個故事組成的童話

安徒生

破碎的鏡片

朋友們,由現在開始,我來給大家講故事,請你們注意聽好了,因為在我講的每一個有趣而又生動的故事中,會出現許多你們從不知道的事情。而這個故事是關於一個罪大惡極的妖怪的。他是當時妖怪中最壞的一個,無論是他的樣子,還是他的一言一行,無不讓人憎恨。比如說這一天,他因親自動手製造了一麵鏡子而感到非常高興。這鏡子有它的獨特之處:無論什麼美妙、好看的東西隻要通過鏡子的反照,便立刻化作一團氣,變得什麼也看不到了;對於那些沒有身價、雜亂難看的東西,反而會變得非常明顯,並且看起來更加的醜陋。就因為這樣的緣故,美麗的風景,隻要在鏡子裏一照就會變成一堆煮爛了的菠菜;最漂亮的人在鏡子的反照下顯得可怕極了,樣子怪模怪樣的,有的頭朝下,腳朝上,有的沒有身子,還有的臉都變得很難看,醜得令人再也不敢看了。最可怕的是,如果你臉上不幸長了大大小小的雀斑,當時雖然不要緊,隻要照一照,它便會漫布你整個麵孔,直到你的鼻子和嘴上。

聽這個妖怪說,鏡子最有趣的一麵是,如果看到一個心地善良、待人虔誠的人,便會在鏡子中顯出一副張牙舞爪的怪貌。這時,發明了自以為非常巧妙的鏡子的妖怪會忍不住開心地冷笑幾聲。而對於那些曾經開辦過妖怪學校的人來說,在他們腦中便產生一種奇異的想法,認為這世上真的有什麼奇跡,而且已經發生了。憑著這樣的說法,他們便以為看到了世界和人類的真正的嘴臉,不論是醜陋的,還是美好的。於是,為便於看透這個世界,他們憑著這麵鏡子四處招搖,好讓全世界的國家或是民族在鏡子的照射下被歪曲。接著,他們竟然放肆地想去仙界,當眾取笑天使和上帝。就這樣,鏡子在他們的帶領下跨越時空。這時,鏡子發出的令人害怕的怪笑聲越來越大。在他們手中顫抖的鏡子,隨時都有摔下去的可能。時間沒過多久,他們離天使和上帝的仙界越來越近了,鏡子又一次開始冷笑起來,頓時脫出手掌,掉到地麵上,被摔得粉碎,成了成千上萬片碎片,終於這場災難降臨了。鏡子所製造的惡果是常人無法想象的,更多的碎片變成了碎末,一個一個碎末遍布全世界,它們無處不在。隻要人們一不小心碰到了碎末,眼睛就會被粘住,從而使善良的人變得醜惡,坦誠的人變得虛偽,看什麼東西都會雜亂無章,致使美好的世界變得醜陋起來。

碎片到處流動,可是有些人卻將它製成玻璃,做成擋風的窗戶,如果要從帶有妖氣的玻璃中去看人,那可真讓人心裏發顫,可怕極了。

還有些人則把碎片聚成一團,製造出眼鏡,給近視的人戴。不過這樣反而會使那些本想正確看待事物的人們變得冷酷無情。看到這種情形,醜惡的妖怪笑起來,得意地笑著,他為他能做出這樣的惡事而感到無限的自豪。那麼,請問大家,在你們現在的世界裏可曾再見到過這樣的碎末麼牽別著急,好戲還在後頭呢。

小男孩和小女孩

在世界的邊緣有一座人口密集、繁花錦簇的大城市,裏麵的人們住房非常擁擠,生活空間也非常的狹小,要想每一個人都擁有自己的花園,隻能是異想天開。因而,許多愛種花的人隻好將自己喜愛的花草種在花盆中。有兩個生長在窮苦人家裏的孩子就很幸運,他們至少還有一座比花盆稍大一些的花園。兩個人並沒有什麼血緣關係,更談不上什麼兄妹,可是在他們眼裏,兩人就像同胞兄妹,整天形影不離,相互體貼,關心對方。他們兩家相隔非常近,可以麵對麵地看到對方,屋頂差不多串連在一起,隻要兩邊的窗子全都打開,其中一個人便可以跨過水槽由這扇窗子跳到另一扇窗子裏去。

巧的是,兩家的父母們把大木箱都擺在了窗子外麵,箱子裏滿滿地儲藏了許多的蔬菜,還有一株玫瑰。玫瑰非常美麗,兩家人還同時把木箱放在水槽上,恰好,木箱擋著窗子,看上去好像正合適,就像開滿花的堤岸,箱子裏的豌豆很多,一個個的藤蔓從縫隙中爬了出來,而那株玫瑰也不例外,伸出長長的枝條,它們相互攀附在一起,搭在靠邊的窗子上,看上去別有一番景色,構成了一幅好似凱旋門的場景。木箱放得高高的,孩子們都摸不到,他們也清楚,不經大人允許,是不能隨便爬上去的。但是,幸運的時候,在大人允許下他們還是可以上去玩的。有這樣的機會,兩個小孩就會拿著小板凳坐在玫瑰花下,開心地嬉戲、玩耍。

最令他們頭疼的是,一旦到了冬天他們彼此便看不到對方了,因為兩家的窗子上一旦結了冰,便朦朦朧朧的,什麼也看不清楚。不過這也沒能難得住他們,於是,他們便會拿出一個銅幣在爐子上烤,接著將銅幣貼在窗子上,好讓寒氣消失。不一會兒,在窗子上便會出現一個小圓洞,這樣,他們彼此就能看到對方,通過圓洞洞眼,可以看到一隻溫柔可愛的小眼睛,其中男孩名叫凱伊,女孩叫蓋爾達。

每逢炎熱夏天到來,他們隻要探出一隻腿便可以輕而易舉地邁到對方家裏。可是一到嚴寒冰冷的冬季,兩人想要走到一起玩耍,隻有先從樓上爬到樓下,再由樓下爬到樓上,然後跑到雪地中開心地在一起玩。

“你看到了嗎牽那一團團正簇擁在一起的是白色的蜜蜂。”老奶奶慈祥地說。

“奶奶,這群蜜蜂中是不是也有帶領蜂群的皇後呀牽”小男孩問。不過在他腦中,他早就明白蜜蜂群中一定會有一個最高強的。

“你說的沒錯,在它們中間是有一個蜂後。”老奶奶又說道,“這隻蜂後躲在蜜蜂最繁雜的中央。她的個頭大,比其他蜂笨重,她一天到晚很不老實,總是在密集的蜂群中飛來飛去,在嚴寒的冬天到來之際,她還要飛進城市的街道,探出頭來向窗子裏望一望。一旦窗子結了冰就變得好像冰花一樣,非常奇怪。”

“白雪皇後在哪裏牽白雪皇後可以來我們這裏做客嗎牽”小女孩問。

“沒問題,隻要你同意,白雪皇後隨時都可以來做客。”男孩子說,“那咱們就讓她坐在暖和的火爐子上,不過,這樣做會把她融化掉,你真的希望我這麼做嗎牽”

老奶奶非常慈祥,一雙粗糙的大手正撫摸著他的頭發,又開始講下一段故事。

深夜裏,小凱伊躲在家中正要休息,當他脫下一半衣服的時候,又走到了窗戶邊,爬到板凳上,從剛才弄穿的小圓洞向外張望。隻見到漫天的雪花散落在大地上,繁雜的雪花中最大的一片,落在花木箱上。由於積雪過多,時間一長便堆成一位少女,那個少女身披一件美麗的白色薄紗,那薄紗閃閃發亮,像是由天上無數繁星構成的。放眼望去,那位少女刹那間變得更加美麗、可愛,雖然是一個冰雪小人,但從她身上發出了許多閃耀著冰的光芒。在你我心裏都可以感覺到她不是冰人,她也是有生命的:瞧她那雙大大的而又發亮的眼睛,就像鬥大的星星一樣一閃一閃的,不過,從她眼裏卻再也看不出什麼安詳,也沒有什麼寧靜。這時,她好像在招手,對著窗子點了點頭。這下可把小男孩嚇怕了,他立刻鑽進屋子,躲了起來,在這同時,外麵的天空中好像飛過了一隻巨大的飛鳥。

四周的雪漸漸地化掉了,一層層亮閃閃的寒霜都被解凍了,因為春天來了。紅紅的太陽爬上山坡放射出和煦的陽光,萬裏無雲,一片碧綠。鳥兒們又開始築巢,大家都打開了窗子,迎接又一個春天。這兩個小兄妹又坐在了樓頂屋簷上,在這個花園中,他們又開始玩耍、嬉戲,共同欣賞著春天的美景。

在今年的五、六月份,天氣十分炎熱,可玫瑰爭奇鬥豔,五顏六色,開滿了花園。小女孩因而學會了一首讚美詩,是有關於玫瑰花的,因而,自然而然地促使她想到自己家裏的玫瑰。小男孩也很可愛,在家中跟小女孩學唱這首讚美詩,兩人都很開心,小女孩唱著,他也跟著唱著:

“多姿多彩的玫瑰開滿了整個山穀。

我們很幸運地遇到了天上的耶穌。”

這時,兄妹倆手牽著手,肩並著肩,互相親吻著玫瑰花,朝著有太陽的地方,大聲叫喊著,就好像耶穌聽到了什麼似的,今年的夏季實在是太美麗、太動人了。兩人又站在門外,與玫瑰花簇擁在一起,好像是永不分開的樣子,真令人感慨萬分。你看他們的玫瑰花開得多鮮豔、多麼好看,仿佛永遠也不會凋謝一樣。

凱伊和蓋爾達正坐在一起看畫冊,是關於小鳥和動物的故事,這時,教堂的鍾“噠噠。”響了五下,這陣已是五點鍾了。

突然,凱伊大叫了一聲:“哎約。不好,我的心怎麼那麼的疼。眼睛睜不開了,什麼也看不清,快看看我眼裏有什麼東西沒有。”

小女孩一手抱住他的脖子,另一手扒開他的眼睛,吹了一下,又探過頭去看了看,說:“我什麼也看不到,根本什麼也沒有呀。”

“呀。我感覺眼睛又不疼了。”他驚慌地說。

我們應該知道,這所有的一切都是那個邪惡的妖怪搞的鬼,而掉在眼裏的東西仍舊留在裏麵,那便是鏡子的碎末。的確,這個魔鏡害人不淺,它本性醜陋,在施妖術的情況下,變得更加可怕。它的妖術能使世上所有美妙、偉大的東西全部變得瘦小、可怕,將友善變得邪惡,把本來就已經醜陋、壞的東西變得更加突出,更加暴露出每件事物存在的缺點,讓大家看得更清晰。更糟糕的是,小凱伊的心也被粘上了這樣一塊碎片,雖然他從不感到不舒服,但是碎片已促使他內心變得像冰塊一樣的冷酷了。

“你為什麼要哭呀牽”他問,“你再哭,樣子便會變得更加難看的。啊。”他突然大叫起來,“你看,那朵玫瑰被蟲子給咬壞了。快看,這邊的幾朵都已經枯萎了。其實,這些花都長得很難看。與那隻大木箱比起來,也好不到哪去。”

沒辦法,惱怒的他給那隻大木箱來了一腳,將它踢到一邊,然後又扯碎了長得很難看的玫瑰花。

“凱伊,快住手,你看你做了什麼。”小姑娘大叫起來。

變了心態的凱伊又一次扯掉一朵玫瑰花,嚇得小女孩躲在一旁。接著,凱伊跳到窗裏,將小蓋爾達一個人留在外邊。

小蓋爾達沒辦法隻好拿著畫冊跟了進來,可小凱伊說:“你可真幼稚,這種兒童看的畫冊你也拿進來看。”老奶奶看到後並不理睬,繼續講故事。可一旦老奶奶講起話時,他一有機會便插上幾句話,並裝作一副令人發笑的樣子,一會戴上一副老花鏡,學著她的樣子,可真逗。沒有多久,大街上每一個人的一舉一動,他都模仿得很像,無論是古怪的,還是什麼醜的東西,凱伊都能一五一十地模仿出來。於是,大家認為這個孩子真是非常聰明。可誰也未料想到這一切都是因為他眼睛和心裏的那塊玻璃碎片在做怪。他甚至對任何人都施以譏諷、嘲笑的態度,哪怕是在他心裏最重要、最為喜愛的蓋爾達。

從此以後,他的玩心越來越大,花樣也越來越多,與以往不同的是,他每次都要動一番腦子,就像要做什麼大事似的。又是一個寒冷的冬天,漫天的雪花,四處飄浮著。這時,凱伊從家中拿出一個非常大的放大鏡,隨手又扯下外衣的一角,任憑雪花落在它的上麵。

“蓋爾達,你過來,在這個放大鏡裏,你能看見東西嗎牽”他說。

“是的,我看到的是一片片被放大的雪花,一朵朵的是那麼的美麗、好看,看起來就像夜空中一顆顆星星似的。”

“真棒,你看這景色是多麼迷人呀。”凱伊說,“這些放大了的星星花絕對不次於那些真正的花,看上去多有趣呀。這一個個的雪花真是完美無暇,都是那麼的迷人。”

這時凱伊從屋裏拿了副手套,戴在手上,並且拉出來一個雪橇。“我不和你玩了,現在我要去廣場那邊找那些朋友玩。”他衝著蓋爾達大聲地喊道。於是,他走進了那些孩子中間。

廣場上的孩子們個個膽大妄為,經常將自己的雪橇拴在過路農家人的馬車上,隨著馬車的一聲長鳴,雪橇也跟著向前滑行,這樣膽大的遊戲,樂得孩子們別提多開心了。突然,一架體積龐大的雪橇從遠處滑了過來,隻見那雪橇來勢凶猛,坐在上麵的那個人身體被裹得嚴嚴實實的,披著一件雪白的花棉襖,頭上頂著大的棉帽子。趁此時機,凱伊將自己的雪橇係在那人的雪橇上,順勢一帶,他便自然而然地被拉得好遠好遠。人和雪橇並為一體,速度極快,一不留神滑到了一條小街的中央,雪橇上的那個人時不時轉過頭看看後麵的小凱伊,友好地對他點點頭,他們彼此都不認識對方,可讓人看起來他們兩人很熟悉似的。小凱伊也不客氣,正當他一次又一次的想把雪橇解開的時候,那個人還是笑了一笑,而這時的小凱伊卻一動不動地坐著。在這樣的情形下,兩個雪橇一塊向城門滑行。天空中飄著漫天的雪花,小男孩仍在大雪橇的拉動下向前飛快的滑行,天空一片迷茫,伸手不見五指。現在的小凱伊感覺大事不妙,便一味的想去解開繩索,但是無濟於事。都怪當初繩子係的太死,這下把小男孩急壞啦。雪橇仍舊向前急速行進,又把小男孩給急哭了,他大聲叫著,但是無人聽到。雪橇向前滑行著,又快又顛蕩,時而跳動幾下,朦朧中像過了籬笆和溝渠,穿過了一望無際的大草原。坐在雪橇上的小凱伊隻有向上帝祈禱,在他的腦子裏全都是一些計算公式。

鵝毛般的雪鋪天蓋地,一片片地堆積在地麵上變得就像公雞。忽然,大雪橇停了下來,坐在大雪橇上的那個人走下來向後望了望,隻見那人身著的衣裝都是用雪花做成的。走近了看,原來是一位美麗、苗條、全身發著白光、麵帶微笑的白衣女子,這便是白雪皇後了。

“讓你受驚了,帶著你穿行了這麼長時間。”她笑著說,“你肯定冷了,快把我的熊皮大衣蓋上。”於是,她一把摟住他,給他披上了大衣,這一包裹不要緊,小凱伊頓時感到非常的舒適,一股暖流由上而下遍布全身。

“這下你覺得暖和多了吧牽”她問,並且給他頭上留下一個深深的吻。

這一親不要緊,可又把他給凍壞了,就一刹那間,又一股寒氣直逼他的心窩,簡直快要把他凍死過去。不過,最終還是讓他感覺到了一絲絲的暖意,再也感受不到那種冰冷的氣息了。

當小凱伊真正恢複知覺時,他又想起自己的雪橇,便大喊:“我的雪橇在哪裏,我要我的雪橇。”

沒想到他所想到的第一件事是他的雪橇。不過,他的雪橇已經被一隻大白雞帶走了,它正背著那雪橇飛快地向他們所在的方向奔跑著。又是深深的一個吻,小凱伊腦子頓時一閃,好像失去了記憶,就連他自己的朋友小蓋爾達、老奶奶以及家裏所有的人全都給忘記了。

“要相信我會保護你的,所以我不再吻你了。”她說,“我的吻帶有一種寒氣,一般人是受不了的,所以我再吻會把你凍死的。”

小凱伊呆呆地看著白雪皇後,她的音容相貌,真是美麗動人。在他這一生中從未見過這樣既漂亮又聰穎的臉龐。在他看來,她哪是什麼冰人,簡直和當時站在窗外向他招手的那個人一樣。從她的眼中又可以看出,她整個人是那麼的完美。就這一轉眼的功夫,小凱伊一點也不害怕了。興奮的他開始誇耀自己,他通過自己的心算估算出這個國家各個地方整體麵積以及人口數量。但對於白雪皇後來說,這一切都微不足道。自不量力的小男孩這才明白在這世上自己知道的東西還很少。就在這一瞬間,小男孩被帶到了天空中,飛上了雲層,飛過了九霄雲外,四周的風兒不停地在他耳邊吹著、呼嘯著,像是在演奏著一首古老的歌謠。在白雪皇後的牽引下,他們穿過了茂密的森林,穿過寬廣的湖泊,跨過浩瀚的大海,越過被厚厚的積雪覆蓋著的廣闊大地,發出閃亮而又寒冷的白光。深夜的冬季漆黑一片,冷氣逼人,烏鴉成群地飛在夜空中,一輪彎月掛在空中,發出淡淡的光亮。就這樣,小男孩長久地依附在白雪皇後的身邊,靜靜地睡著了,這時天已經亮了。

一直呆在雪地中的小女孩——蓋爾達,心情很平靜,真不知小凱伊跑到哪裏去了,現在還不見蹤影。——孩子們誰也不知他的去向,杳無音信。而有些孩子則親眼看到了一切,不過,他們隻看到小凱伊被一個大雪橇帶走了,並且滑到了城門外。後來便不知道他到底去了哪裏。這件事令大家恐懼,又讓人沮喪,許多人都流下眼淚,感到惋惜,小蓋爾達痛苦極了,她傷心透了。時間一長,大家也都將這件事遺忘了,都以為小凱伊被大雪橇帶到了城門外,一不小心掉進了河溝淹死了。這真是一個令人膽顫、讓人心酸的冬季。時間一天天過去了,大地複蘇,春暖花開,在陽光的普照下,又一個春天來到了。

“我再也看不到小凱伊了,他死後,什麼也看不到了。”小蓋爾達說。

“他真的死了嗎牽”陽光說。

“的確,他是真的死了,真的什麼也看不到了。”她對燕子說。

“不可能,他怎麼會死呢牽”燕子回答說。

不過到了最後,小蓋爾達充滿了自信,相信小凱伊仍然活在人間。

於是,大清早,她便穿上了她那雙紅鞋。那是一雙新鞋,就連小凱伊也從未見到過的紅鞋子,開始在河邊尋找小男孩——凱伊。

就在這天,她獨自一人走出家門。天剛蒙蒙亮,老奶奶還在熟睡著,小女孩穿著紅鞋開始了尋找小男孩的行程。

她走呀走,終於來到河邊,衝著河水說:“請你把我最親愛的哥哥還給我,如果你肯答應我的話,我便將腳上的新紅鞋送給你作為交換,你行行好吧。”

這時,水波稍稍地顫動了幾下,仿佛在對她點著頭,小女孩感到很高興,便立刻脫下自己的紅鞋,拋到了河水中。但是,令人頭疼的是,河水毫無反映,一股大的浪花把紅鞋又一次的衝了回來,回到了小姑娘身邊。這時的小姑娘又以為,河水不肯給她機會,不願意把小姑娘的哥哥還給她。其實,我們都明白,河水並沒有帶走小姑娘的哥哥。而小姑娘卻又以為鞋子拋得不夠遠,於是走到船的盡頭,又將鞋子拋向了河水中。這條船離岸邊很近,但沒有係繩子,就這麼使勁一推,小姑娘便隨著一起漂到了河中央,離岸邊越來越遠。看到這情況,可把小姑娘嚇壞了,她獨自一人,想下船也都來不及了,就這樣,小姑娘的船飄飄悠悠地飄到了水中央。

這下可把小蓋爾達急哭了,她大叫起來。可是,四周沒有一個人,隻有幾隻小麻雀聽到她的哭聲,卻也無能為力,幫不了她。還好,友善的小麻雀們跟在船的後麵,一邊飛著一邊安慰著小姑娘:“你千萬別擔心,有我們在這陪你呢。”

船兒搖搖晃晃的,在麻雀的陪同下,小蓋爾達的心情逐漸安定下來,她隻好老老實實地呆在船上,她的那雙紅鞋也跟在船的後麵,但是,船兒越遊越快,小紅鞋都快跟不上了。

晴朗的天空無半朵白雲,街道兩旁的花草樹木,秀麗、端莊,美麗極了。牛群、羊群正在草地上吃草,可是一個人也找不到。

“希望這條小河能把我帶到我哥哥那裏去。”蓋爾達慶幸地想著。

漸漸地,小蓋爾達的心情變得舒暢了一些。通過觀賞兩岸美麗的景色,從而達到緩解自己心情的目的。一轉眼的功夫,小船帶她遊進一個櫻桃園。一間高大的房子矗立在麵前,房子的窗子全都打開著,有藍色的,也有紅色的,還有兩個木頭製成的士兵,時不時地向過路的船隻致敬。

小姑娘大喊大叫起來,以為能得到那兩個士兵的幫助。她怎麼會料想到那是木頭士兵,還一味地呼喚著,小船被衝到岸邊,小姑娘帶著奇異的神情走到士兵的麵前。

小蓋爾達又氣又惱,兩個木頭士兵仍舊不理不睬。原來,在這屋子裏住著一位長相怪異、年紀非常大的婦女,隻見她拄著一根拐杖,戴著一頂大黑色草帽,草帽上還帶著五顏六色的鮮花。

“小朋友,你今天怎麼會不小心跑到我這裏來了,看你那副可憐的樣子,真叫人心疼。”老婦人說。

說時遲那時快,老婦女來到岸邊,先是用那根帶尖的拐杖將船兒拉到岸邊,隨後又把小蓋爾達從船上抱了下來。

既感到恐懼又有些煩悶的小蓋爾達回到了陸地上,心裏感到非常高興。但是,這位老婦女怪異的麵貌又使小蓋爾達感到了一點害怕。

“快走過來,你到底是誰家的孩子,怎麼會跑到我這裏來呢牽”她說。

小姑娘隻好一五一十地把實情告訴了老婦女,老婦女很同情地搖了搖頭說:“原來如此呀。”

為了更快地找到自己的哥哥,小姑娘又問起老婦女,看她是否見過小凱伊。可是,非常令人掃興,小凱伊還沒有來過這裏,小蓋爾達非常傷心,又沒能找到自己的哥哥。老婦女安慰著小姑娘說:“你別擔心了,你哥哥一定會到這裏的,現在你隨我進屋,我這裏有各種各樣的花兒,先來品嚐我的櫻桃,味道美極了,我的花絕對不次於那些畫冊上的花兒,各朵花美麗無暇,在它們每一朵花身上還都有一個完美動聽的故事。”隨後把蓋爾達領進屋子。

房間裏有許多透明的窗子,有紅的、藍的、黃的,五顏六色,它們在陽光的映射下散射出耀眼的光澤,光彩照人。櫻桃又紅又大,滿滿地擺在桌子上,一顆一顆如紅豆一般,饑渴的蓋爾達吃了好多好多,可奇怪的是,櫻桃果越吃越吃不光。老婦人走到她近前拿出一把金梳子為她整理雜亂的頭發。不一會兒,頭發變得又柔順又舒展地從她那額頭搭下來,映射出金色的光澤。再看那紅潤的臉蛋圓圓的,真可以與玫瑰相媲美。

“今天我真走運,遇到了你這個可愛的小女孩,答應與我作伴怎樣牽”老婦女說,“照這樣下去,我相信我們的生活一定會幸福快樂的。”

正在為小蓋爾達梳理頭發的老婦女,施出魔法,讓小蓋爾達頓時忘記了曾經與她在一起嬉戲的哥哥凱伊。原來,這老婦女是一個巫婆,看起來外表比較慈祥,但對於小蓋爾達來說,她隻想身邊有一個能使自己開心的夥伴。接著,老婦女便走到花園裏,施了魔法將美麗的玫瑰潛伏到了水底,這一切的一切都隻是為了不讓小蓋爾達恢複記憶,想起從前自己種的玫瑰花,以及她的哥哥,更不想讓小姑娘離開自己。

後來,巫婆把小姑娘引到了花園裏,與她共同欣賞鮮花。——這裏的景色是那樣的迷人,處處是花香,到處開滿了人們想要看到的每一種奇花異草。

這裏的花種類繁多,相貌奇特,再精致的畫冊也畫不出這樣令人賞心悅目的鮮花來。失去記憶的小蓋爾達,在花的世界裏玩得非常開心,直到太陽落山才停止了嬉戲。深夜來臨了,小蓋爾達也覺得困了,便走進屋子,躺在一張漂亮的床上,身上還蓋著紅色的裝著藍色紫羅蘭花的被子,疲憊的蓋爾達一頭紮在床上,轉眼間便睡著了。她覺得自己像皇後一樣,做著許多美麗的夢。

又是一個大清早,陽光明媚,清香撲鼻。她又開始和花兒們一起嬉戲,日久天長,蓋爾達對花園中的每一朵花都了解得非常透徹。朦朦朧朧的她雖然認識了這裏的每一種花,心裏卻很不滿足,在她的腦海中,好像還缺少一點什麼似的。於是,蓋爾達天天想,天天捉摸。就在這一天,她發現老婦女的帽子上畫了許多花,惟有那枝玫瑰是最美麗、最漂亮的,誰也沒有料到那位老婦女是聰明過頭了,她卻偏偏忘了把帽子上的玫瑰花消除掉,真是一時疏乎呀。不過,這也是難免的事。

“我怎麼看不到一朵玫瑰花呢牽”蓋爾達說。

於是,她立刻跑回花園,瘋狂地尋找玫瑰花,令她失望的是一朵也沒有。沒有辦法的小蓋爾達隻有沮喪著臉,坐下哭了起來。慶幸的是淚水流到了潛伏玫瑰花的水中,刹那間,滿園的玫瑰從水中冒了出來,染遍了草地,一朵朵爭先恐後地開滿了花園。這一下可把蓋爾達高興壞了,她親吻著它們。從而也使小蓋爾達想起了自己家的玫瑰花,想起了自己最親愛的哥哥小凱伊。

“哎呀,現在我怎麼呆在這裏,真是莫名其妙,多少時光讓我給耽誤了。”小姑娘說,“請問,你們有誰知道我親愛的哥哥小凱伊到哪裏去了呢牽”她向那些玫瑰花問道,“難道他真的死了嗎,我恐怕再也不能看到他了,請你們告訴我。”

“你別傷心,你的小哥哥或許還沒有死。”玫瑰花告訴她,“當我們沉到水底下的時候,在那裏也的確見到許多死人,但是,你哥哥卻不曾到過那裏。也許,他真的沒死呢。”

“非常感謝。”小蓋爾達說,於是,走到其他花的近前,問它們關於小凱伊的下落:“求求你們告訴我,我哥哥現在在哪裏呀牽”陽光下的花朵爭奇鬥豔,個個千姿百態,它們隻會不停地講述自己的每一個童話故事,可就是不知道她哥哥的下落。

這時有一朵卷著瓣的金黃色百合花,給她說了個稀奇古怪的事。

“你先別急,我問你,鼓的聲音你聽到過嗎牽而它每次隻會發出兩次振動。最讓人奇怪的是印度的寡婦穿著紅袍子,圍在給死人火葬的柴堆旁,猛烈的熊熊大火像是要把她和自己死去的丈夫吃掉一樣。

“但是,寡婦的心卻忐忑不安,站在火堆另一旁的一個人深深地吸引著她,並且眼睛還放出火花,熊熊的火焰大不過她。隻見她的心正在活活燃燒著,就連那快要將她化成灰燼的火焰都比不上她的熱量,她的心簡直就快要熔化掉了,不滅的心火越燒越旺,她也感覺自己堅持不下去,快要同火焰一同死去。”

“你講的故事,我沒聽清楚。”小蓋爾達說。

“雖然你聽不大明白,但這便是我的童話。”卷瓣金黃百合花說。

探出花外的牽牛花,也對她講了自己的故事。

“很久以前,有一段又陡又窄的山路,山路旁矗立了一座古代騎士的城堡。澄明的紅瓦牆上長滿了密密麻麻的藤枝樹葉,葉片串在一起,像爬牆虎一樣延伸到陽台上。隻見一個美麗的女孩雙手扶在柵欄上,正探著身子,彎著腰,不知在期待著什麼。滿地的紅玫瑰花十分迷人,可沒有人比得上那個女孩的美,就連被風刮落的蘋果花瓣都比不上她的輕盈,被風吹得沙沙響的裙子隨風起舞,仿佛發出一種奇特的怪聲‘他怎麼不過來呀,急死我了。’”