第一章(2 / 3)

“這個問題非常嚴重,任何人都不敢大意。”小王子後來向我解釋道,“當你早上起床整理完畢自己後的第一件事,就是去看看有沒有新的猴麵包樹苗長出,如果有就要立刻拔掉,這是一件非常乏味的工作,但很容易。”

有一天,他勸我用心地畫一幅漂亮的圖畫,好叫他家鄉的孩子們對這件事有一個深刻的印象。

他還對我說:“如果將來有一天他們出外旅行,這對他們是很有用的。有時候,有些事是可以推到以後去做,這並沒有多大關係,但要遇到拔猴麵包樹苗這種事,那就非造成大災難不可。我遇到過一個星球,上麵住著一個懶家夥,他放過了三棵小樹苗……”

我雖然不願意,板起臉孔教訓人,但由於猴麵包樹太過於危險,因此這一回,我貿然打破了我的慣例。我答應了小王子的請求,為他畫一幅猴麵包樹和他所在星球的畫。

我說:“孩子們,要當心那些猴麵包樹呀!”

為了叫我的朋友們警惕這種危險,他們同我一樣長期以來和這種危險接觸,卻沒有意識到它的危險性,我花了很大的工夫畫了這幅畫。

我提出的這個教訓意義是很重大的,花點工夫是很值得的。

你們也許要問,為什麼這本書中別的畫都沒這幅畫那麼壯觀呢?理由很簡單:別的畫我也曾經試圖畫得好些,卻沒成功。而當我畫猴麵包樹時,有一種急切的心情在激勵著我。

一天四十三次日落

我越來越強烈地感覺到小王子過的是一種憂鬱的生活,他對我講他在很長一段時間內常以夕陽西下的晚景打發無聊的時間,這個新的細節,是我在第四天早晨知道的。

他當時對我說道:“我喜歡看日落。我們去看一回日落吧!”

“行,可現在不行……”

“為什麼?”

“要等太陽落山。”

開始,他很驚奇,隨後他笑自己糊塗。他對我說:“我總以為是在我的家鄉呢!”

確實,由於時差的關係,在美國是正午時分,而在法國,正夕陽西下,隻要在一分鍾內趕到法國就可看到日落。而在小王子所在的小行星上,隻要把椅子挪動幾步就行了。這樣,便可隨時看到想看的夕陽餘暉……

“一天,我看見過43次日落。”

過一會兒,他又說:“你知道,當人們感到非常苦悶時,總是喜歡日落的。”

“一天43次,你怎麼會這麼苦悶?”

小王子沒有回答。

小王子被氣哭了

第五天我們的話題還是從羊身上開始的。小王子先是一動不動地站在那裏沉思,過了好長時間,他像夢中醒來,突然沒頭沒腦地問我:

“羊,要是吃小灌木,它也要吃花囉?”

“它碰到什麼吃什麼。”

“連有刺的花也吃嗎?”

“當然!”

“那麼刺有什麼用呢?”

我不知道該怎麼回答。那會兒我正忙著要從發動機上卸下一顆擰得太緊的螺絲。我發現機器故障似乎很嚴重,飲水也所剩不多了,最擔心的事就要發生了,我十分焦躁。

“那麼刺有什麼用呢?”

小王子一旦提出了問題,得不到答案,就從不罷休。這個該死的螺絲使我很惱火,於是我就隨便回答了他一句:“刺麼,什麼用都沒有,這純粹是花的惡劣表現。”

“噢!”

可是他沉默了一會兒之後,懷著不滿的心情衝我說:“不對,花是柔嫩的,最易受到傷害,它們總是設法保護自己,以為有了刺就可以顯出自己的厲害……”

我默不作聲。我當時想的是,如果這個螺絲再和我作對,我就一錘子敲掉它。小王子又來打攪我的思緒了:

“你卻認為花……”

“好了,好了!我什麼也不認為!我是隨便回答你的。我可有正經事要做。”

他驚訝地看著我。

“正經事?”

他瞅著我手拿錘子,手指沾滿了油汙,伏在一個在他看來醜不可言的機件上。

“你同那些沒有教養的大人一樣!”

這話使我有點難堪。可是他又尖刻無情地說道:

“你什麼都不懂,居然把什麼都混在一起!”

他著實非常惱火。搖動著腦袋,金黃色的頭發隨風顫動著。

“我到過一個星球,上麵住著一個紅臉先生。他從來沒聞過一朵花,也從來沒有看過一顆星星。他什麼人也沒有喜歡過。除了算賬以外,他不做任何事。他整天同你一樣老是說:‘我有正經事,我是個嚴肅的人’。這使他傲氣十足。他簡直不像個人,他是個蘑菇。”

“是個什麼?”

“是個蘑菇!”

小王子越說越激動。

“多少年來花一直在辛苦地製造著刺,而多少年來羊仍然在吃花。要搞清楚為什麼花費那麼大勁兒給自己製造沒有什麼用的刺,這難道不是正經事?難道羊對花的刺一點都不害怕?這難道不比那個大胖子紅臉先生的賬目更重要?如果我認識一朵人世間唯一的花,隻有我的星球上有它,別的地方都不存在,而一隻小羊不問青紅皂白還像以前那樣要吃掉它,這難道不重要?”

他的臉氣得發紅,然後又接著說道:

“如果有人愛上了在這億萬顆星星中獨一無二的一朵花,當他看著這些星星的時候,這就足以使他感到幸福。他可以自言自語地說:‘我的那朵花就在其中的一顆星星上……’但是如果羊吃掉了這朵花,對他來說,好像所有的星星一下子全都熄滅了一樣!這難道也不重要嗎?”

說著說著,他激動得哭了起來,其時太陽已落下山去,我放下手中的工具,把錘子、螺釘、饑渴、死亡全都拋在腦後。

在一顆星球上,在一片望不見邊的沙漠上,有一個傷心的小王子需要安慰。我把他抱在懷裏。

我搖著他,對他說:“你不要傷心,你的那朵花沒有事……我給你的小羊畫一個罩子……我給你的花畫一副盔甲……我……”

我也不知道該怎樣安慰小王子。我覺得自己太笨拙,我不知道怎樣才能達到他的境界,怎樣才能再進入他的境界……唉!淚水的世界是多麼神秘啊!

小王子愛上一朵花

在小王子斷斷續續的敘述中,我知道了那朵花的由來。在小王子的星球上,原先隻有一些很小很小,簡單的隻有一層花瓣的花。這些花非常文靜,從來不會去打攪任何人。她們早晨在草叢中開放,晚上就凋謝了。後來不知從哪裏來了一顆種子,忽然一天這顆種子發了芽。

小王子特別仔細地監視著這棵與眾不同的小苗,他擔心那是一棵變異的猴麵包樹。但是,這小苗不久就不再長了,而且開始孕育著一個花朵。

看到在這棵苗上長出了一個很大很大的花蕾,小王子感覺到從這個花苞中一定會出現一個奇跡。

然而這朵花卻遲遲不綻露自己的容顏,也許是她害羞,一定要打扮好了才敢出來見人;也許是她膽太小,隻有鼓足勇氣,才會探出頭來;也許是別的什麼原因,但不管哪種原因,她終究要與人見麵的。終於在一天的早晨,恰好在太陽升起的時候,她開放了。

她已經精細地做了那麼長的準備工作,卻打著哈欠說道:“我剛剛睡醒,真對不起,瞧我的頭發還是亂蓬蓬的……”

小王子這時再也控製不住自己的愛慕心情:“你是多麼美麗啊!”

花兒上下瞧了瞧了自己:

“是吧!我是與太陽同時出生的……”

小王子看出了這朵花兒不太謙虛,可是她確實麗姿動人。

她隨後又說道:“現在該是吃早點的時候了吧!你不反對給我準備一份兒吧?”

小王子很有些不好意思,於是就拿著噴壺,打來了一壺清清的涼水,澆灌著花兒。

就這樣,這朵花兒就以她那有點敏感多疑的虛榮心折磨著小王子。

有一天,她向小王子炫耀起她身上長的四根刺:“老虎,讓它張著爪子來吧!”

小王子頂了她一句:“在我這個星球上沒有老虎,而且,老虎對草也不感興趣。”

花兒輕聲說道:“我並不是草。”

“噢!真對不起。”

“我並不怕什麼老虎,可我討厭穿堂風。你沒有屏風?”

小王子思忖著:“屏風……這對一株植物來說,真不走運,這朵花兒真不大好伺候……”

“晚上您得把我保護好。您這地方冷得讓我受不了。唉!比起我原來住的地方,你這兒差遠了……”

但她沒有說下去。她來的時候是粒種子。她隻在土裏待著,哪見過什麼世麵。她被人發現她在講一個如此不太高明的謊話,她有點惱怒,咳嗽了兩三聲。

她的這一招是要小王子處於有過失的地位,她說道:“屏風呢?”

“我這就去拿。可我不明白……”

於是花兒放開嗓門咳嗽了幾聲,依然要使小王子後悔自己的過失。

盡管小王子本來發自內心地喜歡這朵花,可是,這一來,卻使他馬上對她產生了懷疑。小王子對一些無關緊要的話看得太認真,結果使自己很苦惱。

有一天他告訴我說:“我不該聽信她的話,絕不該聽信那些花兒的話,看看花,聞聞它就得了。但是我的那朵花使我的星球芳香四溢,可我不會享受它。關於老虎爪子的事,她想要引發我對她的同情,卻反而使我惱火……”

他還告訴我說:“我那時什麼也不懂!我應該根據她的行為,而不是根據她的話來判斷她。她使我的生活芬芳多彩,我真不該離開她跑出來。憑我的智慧,我應能通過那些看似堅強的話,看出後麵隱藏的善良和脆弱,可我卻沒能做到,我還沒有學會愛她。”

哭泣的小花兒

小王子告訴我他是利用一群候鳥遷徙的機會離開他的星球的。在出發前,他把他的星球收拾得整整齊齊,把它上頭的活火山打掃得幹幹淨淨。他有兩個活火山,他利用它們熱早點。