我們往往身處故事中而不自知,卻在各種幻想中編織、感受、觀賞外在的故事,進而投射到自己的內心。而那個真實的故事,其實早已經刻進了彼此的心裏和歲月之中。
——小燕子的話
早上,在地鐵裏,當陽光照進車廂,耳邊森林音樂緩緩流淌而來的時候,小燕子不自覺閉上了眼睛;於是一霎那,眼前一片溫暖的橙色,透著微微的金色紅,隨著車廂的往前飛馳,周身仿佛進入虹光一般的隧道,慢慢開始時光逆行。
如果時光能夠倒流,小燕子一定要至少穿越兩次,一次是高三的時候,一次是大二的時候。
穿越回高三,小燕子一定會張開雙臂、擁抱那個老在雨中發呆、任憑雨水澆灌的自己,帶著那個淒冷的靈魂到一個溫暖的、有著甜美粉色氣息、彌漫著森林音樂的小房間裏,然後當自己是一個毛絨玩具,靜靜陪著小燕子就好。
穿越回大二,小燕子會在鈴鐺的學校,不管是在她的宿舍裏,還是她們經常待的校園某處,然後,像曾經一樣,聽她嘮叨一切想說的,不經意間,在她額頭上印上一個深深的吻,輕輕吟唱起一首隻有歲月才會送給她們的歌——It-is-well。
Grander-earth-has-quaked-before
Moved-by-the-sound-of-His-voice
Seas-that-are-shaken-and-stirred
Can-be-calmed-and-broken-for-my-regard
Through-it-all,through-it-all
My-eyes-are-on-You
Through-it-all,through-it-all
It-is-well
Through-it-all,through-it-all
My-eyes-are-on-You
It-is-well-with-me
Far-be-it-from-me-to-not-believe
Even-when-my-eyes-can't-see
And-this-mountain-that's-in-front-of-me
Will-be-thrown-into-the-midst-of-the-sea
Through-it-all,through-it-all
My-eyes-are-on-You