“‘沒有月亮,周圍一團漆黑,什麼也看不見。’”

“‘我很冷,安德烈奧利,這如何是好!’”

“他們從灰蒙蒙的雲層穿過,緩緩降落。”

“‘注意!’安德烈奧利說,‘你聽到什麼奇怪的聲音沒有?’”

“‘什麼聲音?’讚貝凱利問。”

“‘一種可疑的聲音。’”

“‘你沒聽錯吧?’”

“‘肯定沒聽錯。’”

“飛行家們在黑暗中猜測著這些奇特的聲音,心裏顯然非常害怕,是會碰到尖塔呢?還是會碰到房頂?’”

“‘聽到了嗎!大海!這是大海的聲音!’”

“‘這怎麼可能?’”

“‘是大海吼聲,波浪滔天!’”

“‘沒弄錯吧?’”

“‘點燈!快點燈!’”

“安德烈奧利費了九牛二虎之力才點著了燈。已是淩晨3點了。”

“大海波濤翻滾的聲音清晰地傳入耳畔。他們都快碰到了海麵!”

“‘沒希望了!’讚貝凱利抱住一個大沙袋叫著。”

“‘把沙袋扔出去!’安德烈奧利大喊。

“吊艙沉入海中,冰冷的海水淹沒到了他們的胸部。”

他們打起精神,拋出沙袋,脫掉衣服,重量減輕了的氣球,重又飛上天空,讚貝凱利“哇哇”地大口吐著,格羅塞蒂鮮血直流,他們都心慌氣短,說不出話。寒風刺骨,殘月殷紅。”

“氣球上飄搖了半個鍾頭後,無奈地墜入了大海。他們一半沒入水中,就像一艘船似地被氣球拉著漂了好幾個鍾頭。”

“清晨時,他們看到了4英裏外的佩紮羅海岸,不幸的是在他們即將到達佩紮羅時,又被一陣風刮回了浩渺的大海中,他們分不清方向。有些船隻遠遠地看到他們就嚇得逃走了,幸虧一些有見識的船員把他們救到船上,他們最終在菲瑞達登陸了。”

“這次危險很恐懼吧?但讚貝凱利不屈不撓,意誌堅強。從這次失敗中剛恢複了精力,他又繼續投入了飛行中。其中有一次,他被一顆樹掛住,酒精燈撞碎了,燒得正旺的酒精灑到身上,眨眼間把他沒入火海中,那次把他燒了個半死。”

“經過這兩次水深火熱之後,他反而更加頑強。1812年9月21日,他在布羅尼飛行時不幸又被纏在樹上,又一次把燈打翻發生了火災,這次他摔下來,摔死了。”

“看看這些榜樣,我們還有什麼理由畏縮不前?飛得越高,死得越偉大,越有價值!”

氣球的鎮重物已經全被他扔出去了,氣球劇烈地晃動著,我們懸在高空,甚至很輕微的一點兒聲音,都會發出長久的餘音。茫茫無際的宇宙中,隻有我們的地球還隱約可見,但它也正漸漸遠離我們。星星就在頭頂閃爍著,但它們也迅速被沉沉的黑夜所吞沒了。

年輕人還是筆直地站在我麵前,如同一具僵屍。

4死裏逃生

“偉大的時刻終於來到了!”他說,“我們隻有犧牲這條路了。人類既然卑視我們,我們同樣也可以卑視他們,把他們炸個粉身碎骨!”

“行行好吧!”我苦苦勸著。

“把繩子割斷!我們要改變航向,向著太陽的吸引力飛去!”

我絕望地向他猛撲過去。我們糾纏在一起,瘋狂地廝打,我終於被他打倒了。這個滅絕人性、頭腦發瘋的家夥用膝蓋抵住我,騰出手去割吊艙的纜繩。

“一!”他叫著號。

“不!”

“二!三!”

我也不知哪來的神力猛地跳起來把他推開。

“四!”

吊艙向下墜落,我下意識地抓住繩子,落到網中。

他不見了!

氣球已不知飛到多高了。是什麼聲音這麼奇怪?是氣球!氣球內氣壓太高,脹破了,我閉上雙眼——

很快,我在一陣溫暖濕潤中醒過來,發現四周全是團團紅雲。氣球正飛快地轉個不停,被風吹著以每小時100裏格的速度前進,身旁電光閃爍。

下降的速度並不是很快,祖國已映入眼簾,再有2英裏就到海麵了,狂風帶著我直逼大海。我一抖手把繩子鬆開,真不敢相信!竟然就落到了堅實的陸地上!

太幸運了!繩上的抓鉤鉤住了一塊兒岩石的縫隙,我得以死裏逃生,氣球毫無牽掛地墜入了大海中……

等我再次醒來,發現自己躺在格爾德一所叫荷德成克的小村莊一家農舍床上,這裏離阿姆斯特丹隻有15裏路。

我沒死,這真是個奇跡。但我的確太冒失了,沒有考慮周密就草率出發,還讓一個瘋小子對我為所欲為,而我隻能看著他胡鬧,卻無能為力。