第1434章 穿越真實(1 / 2)

“製造毒氣的是奧姆哲理教的傻逼們,可不是我!”

白思凡趕緊撇清關係,他才不給傻逼們背鍋。

葉伊也覺得自己的指責有些過分,見白思凡不想背鍋就馬上也收回成見,:“你的很對,我不該把別人的錯誤算到你頭上,不過你也不是什麼好人,不然也不會聽到秋葉原上全是宅男就想——”

“得得得!我算是明白你的想法了!你就是想讓我陪你去秋葉原卻又不希望大家覺得你是秋葉原的屬性之一。”

白思凡圓滑的表明態度:“我們一起去秋葉原吧!反正我也想趁機了解一下宅男們到底是一群什麼樣的生物。”

“……我怎麼感覺你好像在敷衍我?”

“不用感覺好像,因為我就是在敷衍你。”

白思凡硬起了腰杆。

葉伊白了他一眼,隨即拿出地圖,大家一起研究去秋葉原的換乘。

……

……

秋葉原位於日本東京都台東區西南部,屬下穀地域。東至昭和通、北至藏前橋通、西接千代田區外神田四丁目、南鄰千代田區神田練塀町與神田鬆永町,是與時代尖端產業同步的電器大街,類似中關村。

當然,大部分人去秋葉原不是為了買電器。

80年代至90年代間,在電腦的普及以及技術革新浪潮的帶動下,AGN界也呈現出一片盛況。AGN愛好者開始光顧流連於秋葉原。模仿遊戲中的場景設置以及出場人物裝扮的茶館也在此時出現了。隨後以服務生splay的進行營業的咖啡店也陸續登場。以同人誌為銷售對象的商店在秋葉原日漸增加。出售運氣占卜牌、動漫主人公雜貨、玩具、手辦以及模型等周邊產品的商店也多了起來。

因此,在這裏,不論多冷門的動漫周邊都可以找到,喜歡動漫的人也可以在這裏盡情的發展本性,甚至穿著s的衣服走在路上都不會被人指指點點,還會收獲喜歡這個角色的其他粉絲的熱情問候。

據,來日本旅遊的人,超過百分之七十把秋葉原當成他們的重要旅行觀光景點。

當然啦,秋葉原也並非隻有光明一麵。

在秋葉原,除了這些美麗的夢幻的動漫周邊外,另外也有一些壓抑扭曲的東西,例如在秋葉原會有一些人專門發廣告給路過的少女們,以讓她們成為偶像為誘餌,請他們拍著一些成年人的片子。

因為日本的國情以及傳統概念,大部分的女孩隻要收到卡片就不會拒絕這種邀請,最終……

“有時候我也覺得奇怪,為什麼黃片這種東西在日本會那麼興盛發達,日本人不是都很嚴謹嗎?”

看著街上西裝革履的上班族們,葉伊不無感慨。

白思凡笑了笑,:“衣冠禽獸這個詞語,你不陌生吧?”

“當然不陌生,越是嚴謹的人越是可能有變態的傾向……等一下,我怕明白你的意思了!你是覺得日本整個國家都被規矩束縛著,導致他們的國民本性壓抑,過分拘束的另一麵就是過分的扭曲釋放,對不對!”

“完全正確!”

白思凡大笑著表示。