《山海經》是中國最早的一部具有百科全書性質的典籍,同時也是一部記錄中華民族地理大發現的偉大著作,它記述著那個時代的自然地理和人文地理,它記述著中華民族文明與文化的生存與發展,以及這種生存與發展所憑依的自然生態環境。

《》分為《·五藏山經》、《全本繪圖山海經·海內外九經》和《·大荒四經》三冊出版,三冊既單獨成書,又彼此關聯。其中,《·海內外九經》對《海外南經》、《海外西經》、《海外北經》、《海外東經》和《海內南經》、《海內西經》、《海內北經》、《海內東經》、《海內經》的文字內容進行了豐富、深入、有趣的信息解讀和場景再現。

《海外四經》

《海外四經》的撰寫者有著某種程度的人文地理知識,但是,令人困惑的是,撰寫者既沒有提及自己的身份和所處的地理位置,也沒有提及中心區與海外諸景的距離,以及海外諸景彼此之間的距離,甚至沒有提及著名的地理方位參照標誌點,例如華山、嵩山、泰山等。在這種情況下,由於我們 不清楚《海外四經》的地理中心在哪裏,以及中心區的範圍大小,因此也就難以搞清海外諸景的地理方位。大體而言,《海外四經》諸景可能在秦嶺以南、陰山以北、六盤山以西、泰山以東。

《海外四經》的撰寫時間(或者資料來源的時間,下同)也是一個難解之謎。幸運的是,《海外四經》記述了一位具有曆史時間標誌的人物,他就是夏後啟。據此,我們可以推知其撰寫時間在夏啟之後。與此同時,由於《海外四經》沒有記述夏啟之後的夏王,也沒有記述商朝及其以後的人物和事件,因此其撰寫時間應當在商朝之前。也就是說,《海外四經》的撰稿人(包括繪圖者)可能是生活在與夏啟同時或稍後一段時間的學者,他以當時夏朝所管轄區域為中心,依次記述周邊國家或族群的情況,其關注的不是那些國家的人口、物產,而是那裏人們的服飾特點和特殊習俗,具有旅遊者獵奇或博聞者搜異的性質。

《海內四經》

《海內四經》錯簡甚多,而且錯誤相當明顯。關於竹簡錯亂的原因,徐旭生在《讀山海經劄記》曰:“《山海經》為先秦古籍,太史公見之矣(《大宛列傳》),然錯簡甚多,脫誤特甚,極不易讀。”盡管《海內四經》的錯簡甚多,但是由於它和《山海經》其他篇章同樣記錄著大量的不可替代的古代文明與文化信息,我們今天有必要也有責任去解讀破譯其內容。

根據《海內四經》出現許多周朝以降的地名,例如閩、甌、燕、朝鮮、倭等,可知其撰寫時間當在武王伐紂、周朝立國之後。兕犀類動物在《五藏山經》裏多有記述,而在《海內四經》裏則已變成罕見之物,據此可知其撰寫時間距離《五藏山經》時代當有一段漫長的過程。《穆天子傳》卷一記有周穆王祭祀黃河後:“乃至於昆侖之丘。以觀舂山之寶。賜語晦,天子受命,南向再拜。己未,天子大朝於黃之山,乃披圖視典,用觀天子之寶器。”或許,周穆王所披之圖、所視之典就有《海內四經》。