喜訊傳遍了京城,山魯亞爾無比興奮,他召集文武大臣,賞賜宰相,讚揚他把女兒嫁給自己,從而避免了自己更大的無辜殺戮。國王還一一封賜,下令裝飾城郡,舉國狂歡,開銷全由國庫支出。人們敲鑼打鼓,走上街頭。那些孤苦無依者都領到了國王的特別恩賞。從此,國運亨通,人民又過上了幸福平安的日子。
昆昌與昆平
《昆昌與昆平》是泰國長篇敘事詩,共43100多行。在阿瑜陀耶王朝二世王時期根據素攀地區流傳的民間故事編寫成的長詩,後散失。曼穀王朝時由詩人順吞蒲等10餘人整理編寫成書。1917年由丹隆拉差努帕等人整理校訂出版。
作品描寫昆昌、昆平二人與女主人公娘萍的愛情糾葛,在泰國流傳很廣,被列為文科教材,在泰國文學史上占有重要地位。
徒然草
《徒然草》是日本鐮倉時期著名和歌詩人、散文家兼好法師所著的隨筆作品,寫於1320~1321年間。
《徒然草》上下卷共有224段。書中從各個角度記敘了兼好法師的自然觀、人生觀和他的文學思想。他的隨筆作品常常流露出悲觀厭世、消極傷感的情緒,說明佛家無常觀是他作品的核心思想。
另外,從作品中可以看出兼好法師通曉日本的古典書籍和中國的儒學、老子、莊子和佛經,可見他的博學多識。
《徒然草》無論是記敘、說明或議論,都顯得井然有序,簡明流暢。不失為日本隨筆文學的名著,受到日本人民的喜愛,對後代文學作品影響很深。
太平記
《太平記》是日本南北朝時期小島法師所著的軍事小說。
內容是寫日本後醍醐天皇即位後約50年間的動亂。這一時期,貴族階級已經腐朽沒落,武士階級成為奴役和壓迫人民群眾的統治勢力。書中通過爭鬥殺伐,盛讚忠臣義士,反映了當時那個分裂動蕩的時代。
作者在作品中流露出對貴族階級的沒落寄以同情,有時又站在武士階級立場,對貴族的腐敗和墮落持強烈的批判態度,這反映作者矛盾的內心世界。
從《太平記》中日漢混合文體插話裏,可看出其受中國古典作品,如《吳越春秋》、《史記》和《傳奇》等作品的影響。《太平記》對後世文學影響很大,許多文藝作品都從中取材。
十日談
《十日談》是意大利乃至歐洲最早的短篇小說集,是意大利文藝複興時期傑出的小說家、人文主義者的重要代表薄伽丘的代表作,完成於1353年。它也是意大利和整個歐洲文學史上第一部現實主義巨著。
《十日談》裏有許多故事是讚揚婦女的善良、機智和深情的優秀品質,提倡男女平等的新觀念。薄伽丘在《十日談》中塑造了一批聰明、勇敢和機智的市民階級和下層人民形象,用以表達他理想中的社會平等觀念和全麵發展的人的概念。
《十日談》中也存在一些糟粕,有些故事內容是消極的、不健康的。在批判禁欲主義的同時,宣揚了放縱情欲、有些描寫低級庸俗。在頌揚進取精神時,有些故事庸俗地突出損人利己、不擇手段的惡劣習氣。人文主義是以資產階級個人主義為核心,它提倡的“人性”是資產階級的,隻有一定局限性。
《十日談》是歐洲文學史上第一部現實主義文學巨著。它塑造了從國王到農民、從僧侶到騎士,社會全體人物的群像,展現了文藝複興初期的意大利社會全貌,宣傳了早期的人文主義思想,樹立起反封建、反教會的旗幟。它的結構完美、語言新鮮生動活潑,敘事寫人狀物微妙盡致,開創了短篇小說這一藝術形式。無論在思想內容上,還是在藝術方法上,都堪稱一部傑作,是通俗文學的經典之作。它一直被人們與《神曲》並列稱之為《人曲》。
《十日談》被譯成西歐各國文字之後,對16、17世紀西歐現實主義文學的發展產生很大影響,在歐洲文學史上占有重要地位。英國喬叟的《坎特伯雷故事》、法國納瓦爾《七日談》都是從《十日談》的藝術構思上得到啟發。
許多作家從《十日談》裏尋找到創作題材。莎士比亞的喜劇、莫裏哀的喜劇、萊辛的詩劇、維加的喜劇等莫不與它有著千絲萬縷的聯係。
這部不朽的著作遭到反動派的憎恨,天主教會多次對它進行圍剿、焚燒毀版或者篡改內容。薄伽丘死後因這部作品遭到教會掘墓毀碑的侮辱。但這一切絲毫無損巨著的輝煌,反而更證明了它的反封建和反教會的威力。
坎特伯雷故事集
《坎特伯雷故事集》是英國詩人喬叟寫的詩體故事集,寫於1387~1400年,由總引和24篇故事組成。
4月的一天,一群香客去坎特伯雷朝聖,投宿在泰巴旅店。次日,店主、香客與在此住宿的作者一起出發。店主提議在坎特伯雷的路上每人講2個故事,回來時再講2個,被大家公認為最佳的講故事者可以在回來時白吃一頓豐盛的晚餐。喬叟隻完成計劃中120個故事中的24個,其中22個為詩體,2個散文體。每個故事前均有開場語,全書有一個總序。