[要淡定,要淡定!妹的,總不能在這就被整死了吧。難得穿越,難得穿越中頭彩,可還沒把頭彩捂熱乎,就把獎品丟了,順帶還搭了一隻眼睛進去,我擦,坑爹啊有木有!]
“那個,不能借用一下?”
達利安皺了一下眉頭,又眇了一眼坐在紜旁邊,到現在為止都是隻字未說的C.C,搖了搖頭把修伊叫了過來。
“修伊,拿《巴別塔石刻》。”
盡管是剛來,可從兩人的交談的樣子來看,修伊也對紜的要求猜到了個大概,既然達利安答應了,那麼照做就好。
修伊摘下手套,手背上的紋路發出耀眼的光芒幻化成一把黃金色的鑰匙。
達利安依然麵無表情地點了頭,靜靜將手伸至自己的衣領。
大大拉開的黑衣隙縫問,可窺見她潔白光滑的肌膚。
前襟的中央是一個金屬製的陳舊大鎖
「……吾之所問,汝為人乎?」(I
ask of
thee Art
thou
mankind?)
修伊高舉著右手,像是讀著禁忌的太古咒文般問道
達利安口中流泄而出的是像器具一般無機質的聲音:
『否……吾乃………吾乃天,壺中之天…』
從胸口取出的是一塊厚重的石板。
《巴別塔石刻》,出自《
聖經 · 舊約 ·
創世記
》第11章宣稱,當時人類聯合起來興建希望能通往天堂的高塔,為了阻止人類的計劃,
上帝讓人類說不同的語言,使人類相互之間不能溝通,計劃因此失敗,人類自此各散東西。而這塊巨大的石板就是當年巴別塔的遺骸,上麵記載這語言的傳說,刻下它的時候,語言還未混亂。
紜拿著巨大的石板站在原地,完全不知道自己和剛才有什麼不同。當然,絕對不是沉浸在剛才的現實版胸口取書中了,話說,那個書架解放語無論是聽幾次都會覺得讓人很想撓牆。(V醬:“我問你,你是人嗎?”“不,不是……”。。。聽著真鬧心。)
“這樣就行了?”
“。。。”
取過書的達利安恢複了最初的姿勢,捧起厚厚的書本,不再搭理眼前的銀發少年。
這次換修伊接話了。
“我想應該是沒問題了。”
畢竟到剛才為止,修伊都還沒能明白紜在說些什麼。
“嗯?!好像是的呢!”
[聽得懂修伊說的話!幻書生效了!]
激動的紜硬是抱著那塊巨大的石板親了又親,好像是撿了塊黃金似的。
“抱歉打斷一下,請問先生怎麼稱呼?我是修·安東尼·迪斯沃德
(Hugh
Anthony
Disward),叫我修伊就好,這邊這位是達利安,你們應該已經認識了吧。”
被修伊的話語從沉醉中拉回了現實,紜好一會兒才緩過神來。
“哦,你好,我叫羽山紜,叫紜就可以了,這次謝太感謝你們的幫忙了。”
“紜先生,您言重了。”
修伊十分有教養的回應。
“別太高興。”
達利安突然蹦出這麼一句話,有些不明所以。
“你鬆手試試。”
“鬆手?這樣?”
紜放開了抱著石板的手。然後。。。他明白了。
不接觸石板,幻書(石板)無法生效。就像現在,紜放開了石板,於是再一次回到了語言不通的狀態。
“這本是什麼?”
難得說話的C.C指著桌上的一本黑皮書說道。