小孩子很容易就被好看的東西吸引走注意力,於是以光速放下了戒心,邁克?小叛徒隻猶豫了一秒,就毫無障礙地把小爪子遞給了阿爾多。
小推車吱吱呀呀地在陰森森的軌道上走了起來,達克抹了一把前額的冷汗,結結巴巴地開始講途徑的每個迪腐標本的演繹故事。
可鑒於他自己已經被嚇得破音了一次,此刻顫抖的聲音簡直就是“瑪麗有隻小羊羔”的真人演繹,除了莉莉還勉強感興趣地東張西望,其他人都隻剩下一尊木然的肉/體坐在車上,早就不知道走神到哪個星係了。
邁克沒想到傳說中的“陰森博物館”居然這麼和平得無聊,於是就把注意力轉移到了阿爾多身上。
“為什麼你們要打架?”邁克問。
阿爾多看了他一眼,目光慢慢地移動到了前方三米處卡洛斯挺直的後背上——為了營造恐怖氣氛,陰森博物館裏麵有用風扇打出來的陰風,一陣一陣的,把他的長發吹得一起一伏,讓後麵的人看起來,簡直就像是觸手可及一樣。
阿爾多不知道為什麼會發生這種事,為什麼卡洛斯會在一千年後出現,是事故?陰謀?還僅僅是個讓人淚流滿麵的巧合?
然而現在在他看來,什麼都不重要。
“因為……”阿爾多撫摸了一下邁克的頭發,停頓了一下,他知道這些話,在這個距離,卡洛斯是聽得見的,“我實在太想念他了,直到現在也好像在做夢一樣,我怕他走了,夢就醒了,又隻剩下我一個人,回到那個悄無聲息的墓穴裏。”
幼兒園隻教拚寫和算術,不教這些風花雪月的陳詞濫調,這麼文藝的詞邁克實在沒聽太明白,隻得眨巴著無知的大眼睛,理直氣壯地說:“你可以給他打電話。”
電話是個什麼玩意,阿爾多沒概念,但也沒有追問,他看著卡洛斯有些僵直的背影,輕輕地說:“不,我實在太害怕了,隻有把他抱在懷裏,手按在他的心口上,觸碰到他起伏的脈搏,才能真實地感受到他的存在。”
這時前麵的小推車一個急轉彎,陰森博物館旅程的高/潮來了,車速猛地加快,每一個讓人猝不及防的拐角,都會突然冒出尖叫著的迪腐標本嚇人。
卡洛斯簡直像條件反射一樣,一把掐住湊到他麵前來的一隻迪腐的喉嚨——這在陰森博物館開館以來,還是從來沒有發生過的事故,那個可憐的標本縮不回去,於是悲劇發生了,整個軸承都給卡住了,小推車“嘎吱”一聲,停在原地不動了。
邁克背對著他們,所以沒看見自己的陰森旅行車已經變成了“碰碰車”,正筆直地往前麵的車身上撞去,仍然頗有八卦精神地問:“所以他是你的戀人麼?”
他話音剛落,兩輛車就撞在了一起,莉莉一聲尖叫,達克終於深吸口氣吼了出來:“先生,麻煩你放開那隻可憐的迪腐!不然我們會被一直卡在這裏的!”
阿爾多一伸手,挽住因為碰撞而往前傾了一下的卡洛斯的身體,又在他有反應之前迅速地鬆開了,指尖在卡洛斯的發梢上滑過,幾乎是貼著他的後背歎了口氣。
“不,”他看著卡洛斯,卻對邁克說,“我想還不是,因為他不肯原諒我。”
那一刻卡洛斯的手背上青筋都爆了起來,僵硬地放開了手裏掐著的迪腐標本,讓後麵的機器把那一聲已經綿延了十多秒的尖叫喊完,小推車才再一次平穩地在軌道上滑了出去。卡洛斯略微側身,垂下眼睛,給了阿爾多一個漸行漸遠的小半側臉,口氣平淡地說:“自重,閣下。”
因為前方“交通事故”而被堵了一會,不小心聽見了這幾句對話的伽爾臉都綠了,他活了二十多年,第一次感覺到自己大概有某種先天性的聽力缺陷,一定是聽力神經的成長方式不對!
自重……
阿爾多露出一個有些落寞的笑容,抬起的手指悵然若失地放下,邁克忽然覺得這個人有點值得同情了,他拍了拍阿爾多的肩膀,老氣橫秋地用嫩嫩的童音說:“看開點,夥計,總是會出現這樣的事的。”
阿爾多聳聳肩。
邁克於是用自己舉例子說:“你瞧,上個月在幼兒園,我燒了露絲的頭發,她哭了,還發誓一輩子都不再理我了——哦,露絲是我女朋友。”