穆旦
穆旦(1918—1977),原名查良錚。浙江海寧人。1929年入南開中學讀書,開始寫詩。1935年考入北平清華大學地質係,半年後改讀外文係,抗日戰爭爆發後,隨學校輾轉於長沙、昆明等地,並在香港《大公報》副刊和昆明《文聚》上發表《防空洞裏的抒情詩》、《詩八首》等大量詩作,成為有名的青年詩人。1949年赴美國留學,入芝加哥大學英國文學係學習。穆旦於20世紀40年代出版了《探險隊》(1945)、《穆旦詩集(1939—1945)》和《旗》(1948)三部詩集,是“九葉詩派”的代表性詩人。
一
你的眼睛看見這一場火災,
你看不見我,雖然我為你點燃;
唉,那燃燒著的不過是成熟的年代,
你的,我的。我們相隔如重山!
從這自然的蛻變的程序裏,
我卻愛了一個被並合的你。
即使我哭泣,變灰,變灰又新生,
姑娘,那隻是上帝玩弄他自己。
二
你的年齡裏的小小野獸,
它和春草一樣的呼吸,
它帶來你的顏色,芳香,豐滿,
它要你瘋狂在溫暖的黑暗裏。
我經過你大理石的理智殿堂,
而為它埋藏的生命珍惜;
你我的手底接觸是一片草場,
那裏有它的固執,我的驚喜。
三
水流山石間沉澱下你我,
而我們成長,在死的子宮裏。
在無數的可能裏,一個變形的生命
永遠無法完成他自己。
我和你談話,相信你,愛你,
這時候就聽見我的主暗笑,
不斷的他添來另外的你我,
使我們豐富而且危險。
四
靜靜地,我們擁抱在
用言語所能照明的世界裏,
而那未成形的黑暗是可怕的,
那可能和不可能的使我們沉迷。
那窒息著我們的
是甜蜜的未生即死的言語,
它的幽靈籠罩使我們遊離,
遊進混亂的愛的自由和美麗。
五
夕陽西下,一陣微風吹拂著田野,
是多麼久的原因在這裏積累。
那移動了的景物移動我的心
從最古老的開端流向你,安睡。
那形成了樹木和屹立的岩石的
將使我此時的渴望永存;
一切在它的過程中流露的美
教我愛你的方法,教我變更。
六
相同和相同融為怠倦,
在差別間又凝固著陌生;
是一條多麼危險的狹路裏
我製造自己在那上旅行。
他存在,聽從我的指使,
他保護,而把我留在孤獨裏;
他的痛苦是不斷的尋求
你的秩序,求得了又必須背離。
七
風暴,遠路,寂寞的夜晚,
丟失,記憶,永續的時間,
所有科學不能祛除的恐懼
讓我在你的懷裏得到安憩——
嗬,在你的不能自主的心上,
你的隨有隨無的美麗的形象,
那裏,我看見你孤獨的愛情
筆立著,和我的平行著生長!
八
再不能有更近的接近,
所有的偶然在我們間定型,
隻有陽光透過繽紛的枝葉
分在兩片情願的心上,相同。
等季候一到,就要各自飄落,
而賜生我們的巨樹永青。
它對我們的不仁的嘲弄
(和哭泣)在合一的老根裏化為平靜。
(選自《穆旦文集》,華夏出版社,2000年版)