正文 第17章 金手指的第二次失敗 (1)(2 / 2)

霍克心領神會地說:“先生,我懂。”於是他一拐一拐地走開了。

打完第十洞,邦德和金手指兩人離開他們各自的球僮,走下斜坡,向下一個球座走去。

這一洞,金手指打了一個漂亮的重擊球,他感到十分滿意。邦德突然問:“順便問一聲,那位美麗的麥特生小姐出了什麼事?”

金手指頭也沒抬,回答道:“她已經辭職不幹了。”

邦德心中暗想,這倒是她的運氣。他接著說:“呃,我還有事想找她。她到哪裏去了?”

“我也不知道。”金手指說完離開邦德,向著他的球走去。由於金手指的失誤,待打完十一洞時,邦德追回一杆。現在,邦德隻輸一杆了。

到了第十二洞,他們都以不精彩的五杆打完了這一洞,不分勝負。到頗長的第十三洞,也是彼此以五杆擊球進洞的,金手指打了一個漂亮的杆推球。

十四洞打完,邦德仍舊還輸一杆。現在隻剩下四個洞了。打十五洞時,太陽正在西沉。草地上四個人的影子,慢慢拉長了。邦德擺好了擊球的姿勢。這個球位置很好。邦德開始揮動球杆。這時,他覺得有個黑影在他右眼角上移動。

他抬頭看了看,是金手指那個大腦袋的影子。他正在翹著頭仔細打量著天空。

“金手指先生,您的影子,請走開。”

金手指低下頭,慢慢地轉過身來瞧著邦德。他的眉毛一聳,顯出疑惑的樣子。他向後退了幾步,靜靜地站著,沒說什麼。

邦德擊球了。球先低低地飛翔,然後劃了一道優美的弧線,飛過遠處那些起伏的沙坑,擊中了地下麵的岸壁,高高反彈起來,滾到標杆附近,隨即不見了。

霍克走過來,從邦德手上把球杆接過去。他們一同向前走時,霍克非常鄭重地說:“這是我近三十年來看見過的最好長射球之一。”然後,他降低聲音說道:“先生,我看得出,他想報複你。”

“霍克,他差不多已經這麼做了。”邦德掏出香煙,遞給霍克一支,然後把他自己的香煙點燃。他靜靜地說:“現在,已打了十五洞,結果是旗鼓相當的,還有三洞要打。我們必須特別注意剩下的這幾洞球。霍克,你懂得我這話的意思嗎?”

“先生,不必耽心,我會特別注意他的。”第十六洞的距離比較短。他們兩人都打了三杆好球。

金手指一棒把球擊入深草地中。霍克忙走上前去,放下球杆袋,幫金手指找球。深草地中,青草長得很茂盛,又長又密。下午快要過完了,除非他們的運氣好,否則難以找到這個球。幾分鍾之後,金手指和球童仍舊在到處搜索。他們已走到草兒較稀疏的草叢地帶去尋找。邦德突然踩到了一樣東西。那不是那個鬼球嗎?他要不要把它踩到泥土裏去?他聳聳肩,低下頭去,輕輕地把球移出來,使它不致埋沒,但也不改變它的位置。

不錯,是一個鄧洛普球。“球在這兒,”他大聲地叫道,“啊。不對,你打的是一號球,對不對?”

“是的。”金手指不耐煩地回答。

“呃,這是一個鄧洛普七號球。”邦德把它揀起來,向著金手指走過去。金手指以奇異的目光對這個球瞥視了一下。他說:“這不是我的球。”

接著,他繼續用他的第一號木杆的杆頭,在那一叢一叢的草裏麵撥弄著。這是一個好球,沒有毀損的痕跡,幾乎是全新的。邦德把它放到口袋裏,又繼續找球。規定的五分鍾馬上就要到了。再過半分鍾,老天爺,他就要宣布他打贏這一洞球了。金手指自己講好的,一定要嚴格實行高爾夫球規則。朋友,好的,你也嚐到規則的滋味了!

金手指沉著地朝邦德走過來,他仔細地尋找著,一步一步地穿過草地。

邦德說:“恐怕時間要到了。”

金手指呻吟著,正想說什麼,忽然傳來了他球僮的叫喊聲:“先生,你的球在這兒啦,鄧洛普一號。”