在波動的水草之間,船錨的黑色倒鉤深深定在水底,就像邦德另外一個敵人,由於水中淤泥的作用,倒鉤在水中若隱若現。邦德立刻遊到前麵打探情況,他甚至忘記了因為興奮可能引起身邊梭魚的警覺或者攻擊。
一想到這裏,邦德又開始慢慢地遊動起來,他不時地觀察著在月光照耀下那隻巨大的白色梭魚,看看它的反應和狀態究竟是否發生了變化?邦德剛剛向下看去,便發現大梭魚的信號消失了,這也許是因為前麵的鐵錨和鐵鏈更像是充滿了敵意,所以引起了梭魚的注意。在皎潔的月光下,快艇的倒影在水中呈現出來,已經蜷縮起來的快艇的兩翼在海水中起來並不雅觀,好像它並不屬於快艇似的。邦德很快地遊到右舵的凸緣邊上,牢牢地抓住了它;在左邊很遠的地方,那些旋轉螺絲安然地懸掛著,在水中閃閃發亮。快艇安靜地停泊著,隻是偶爾進行必要的排水。邦德緩慢地朝外殼移動,開始去追尋他想要的東西。他有點緊張!是的,就是那裏,在那寬大的閥門邊緣;大約距離十二英尺,在中心位置分布開來。邦德在心中估算著如何才能抓住它?停頓片刻之後,他便開始猜想封閉的門內到底是什麼東西?他按了一下身上的探測按鈕,表盤隨即動了起來,他不時地觀察左邊手腕上表盤刻度的變化,讓他感到驚訝的是感應器開始有反應了。邦德關掉感應器。他確信,那裏麵的確有他想要尋找的東西,現在可以安然
返航了。
邦德耳朵裏麵的感應器與左邊肩膀上的同時發生了反應,有危險!邦德迅速地從快艇外殼上麵彈了回來。在他的身體下麵,那個像長矛一樣鋒利的鐵錨裝置慢慢地向海底盤旋著。邦德蜷縮起來,黑色潛水服在月光下閃閃發光,邦德成功地躲避了另一隻長矛形狀的旋轉物,他利用身上的裝置順利地讓自己進入了安全狀態。邦德在水中揮動著腳上的鰭狀物。就在這時,一個裝載著水肺的人向他衝了過來,依然利用鋒利的匕首想要將他置於死地,同時還用水中發射的手槍向邦德射去。邦德看見那個人,正拿著明晃晃的匕首從下麵向他刺來。頓時,邦德感到匕首頂在了黑的橡膠服上;而槍柄正好打到了邦德的耳後,一隻白色的手正在襲擊邦德背後的氧氣設備。邦德猛地用匕首刺向那個人,隻見那個人在水中拚命掙紮著,好像要將某種東西徹底撕裂似的。慌亂中,邦德一時看不見任何東西,突然,邦德的頭部被槍柄再次重擊。
此刻,邦德的麵具滑落了,同時從中湧出許多黑色的煙霧,那是一些濃重的、粘稠的東西。邦德痛苦的支撐著,他緩慢地遊動著,隨即抓住了麵具。片刻之後,邦德又能夠看清水中的境況了。那個人的胃部位置湧出了很多粘稠的液體。他痛苦地想要舉起手槍射擊,但是手槍仿佛有一噸那麼重使他無力舉起,他的嘴裏不停地吐出粘稠的液體。現在,剛剛那個十分強勁的對手,那個幾乎想要將邦德打倒的人,緩慢地向水下沉去,剛好漂浮過邦德的腳邊。他在水中懸浮著,好像被封在壇子裏的漂浮物一樣,一旦有點晃動,就不停地死氣沉沉地擠壓壇子上麵的蓋子,然後又被蓋子的力量重新壓回到裏麵。邦德幾乎無力挪動自己的手臂,它們就像灌鉛了似的。邦德搖了搖頭,想讓自己變得更加清醒一些,但是手和腳蹼並不聽他的話,好像所有的精力都在減退。這時,他看見那個人的護齒套脫落了,露出了的牙齒。事實上,那個人的頭部、咽喉和心髒都被刺到了。邦德將手移向胸部作了一番檢查,然後蹬著腳蹼慢吞吞地移動著,就像折斷的翅膀一樣小鳥一樣,在那個人的下麵毫無生機地遊動。
突然,那個人的後背像是被人踢了一腳一樣,再次向邦德衝來。那個人的胳膊以奇怪的姿勢抱住了邦德,槍在他們的掙紮中墜落,然後消失的不見蹤影。黑色的血液從那個人的後背湧到海裏,他的手模糊地在水中拍動著,然後頭部下意識地向後仰去,仿佛想要看看究竟是誰在這樣對待他?