“有一個地方,不很理想,但我們可以試試。”她說。我們跟著她又走過了幾個街區,穿過一道大門,進到一個似乎是私人宅第的地方。不過這是為了抄近路。我們穿過一個整潔的花園,走出另一道大門,最後來到一條橫在兩條主要大街之間的很窄的後街。這裏有幾家小店鋪——其中一家出售舊貨,另一家賣仿製珠寶。周圍隻有一兩個人,他們對我們也沒注意。克蕾西達開始用尖厲的聲音大談什麼毛皮內衣,說在寒冷的天氣這些東西多麼有必要。“等會兒你會看到價格!相信我,價錢隻有前街那些東西的一半!”
我們在一家肮髒的小商店門前停了下來,櫥窗裏擺著身穿毛皮內衣的模特。這地方看上去不像是在營業,但克蕾西達還是推開前門,門發出吱吱扭扭的聲音。在昏暗、狹窄的商店裏擺放著一排排的貨架,屋子裏滿是毛皮的味道。這裏的生意肯定很差,我們是僅有的顧客。克蕾西達徑直走到一個彎腰弓背坐在那裏的人。我走在她後麵,邊用手撫弄著柔軟的皮毛衣服。
在櫃台後麵坐著一個人,她是我見過的最奇怪的人,顯然是外科整形術失敗的一個極端例子。可以肯定地說,即使在凱匹特,她的這張臉也不吸引人。她的皮膚被緊緊地拉向後麵,上麵有黑、金兩色交替的紋飾。鼻子扁扁的,簡直快沒有鼻子了。我以前見過凱匹特人安貓胡須,可沒見過這麼長的。結果,她的臉成了一張古怪的半貓半人臉。此時,長著這張臉的人正用不信任的眼神看著我們。
克蕾西達摘下假發,露出頭皮上的藤條紋飾。“泰格裏絲,我們需要你的幫助。”她說。
泰格裏絲(Tigris,英文和tigress母老虎諧音。)在我的記憶中,這個名字好像聽說過。她是饑餓遊戲比賽中的活躍人物——不過那時更年輕,也更可愛——從我能記起的最早的比賽開始,就有她參與。她是一個造型師,我想。我不記得她是為哪個區服務的了。不是十二區。這麼說她一定是做整容手術過了頭,把自己搞成了現在這副惹人討厭的樣子。
看來這就是過氣的造型師的歸宿。經營寒磣的內衣店,一直到死,永遠從公眾的視線裏消失。
我盯著她的臉仔細看,我不知道泰格裏絲是不是她父母給起的名字,啟發她毀掉自己的麵容;還是在她選擇了造型師這一職業之後,自己改了名字,來和她臉上的斑紋相搭配。
“普魯塔什說我可以信任你。”克蕾西達說。
很好。她是普魯塔什的人。所以,如果她要做的第一件事不是向凱匹特彙報的話,那她就會通知普魯塔什,繼而科恩也會得知我們的消息。是的,泰格裏絲的商店並不理想,但這是我們目前能找到最好的棲身之所,假使她願意幫助我們的話。她猶豫著,目光在櫃台上的舊電視和我們的臉上來回掃視著,好像不知該如何處置我們。為了幫助她弄清情況,我摘下圍脖和假發,走近一步,這樣她就能借著電視機的光亮看清我的臉。
泰格裏絲低低唉了一聲,對我的態度不比毛莨花更熱情。她默不作聲地從凳子上站起來,鑽到了掛著一排皮毛護膝的貨架後麵。我聽到一聲什麼東西滑動的聲音,接著看到她伸出手,招呼我們過去。克蕾西達看著我,好像在問你肯定嗎?可我們還有別的選擇嗎?以目前這種情況,跑出去不是被打死就是被抓住。我推開毛皮內衣,發現泰格裏絲已經打開了牆上的一個拉門。裏麵似乎是一個向下的很陡的梯子。她揮揮手,讓我進去。