第46章 《中國治水史詩》編寫紀事 (12)(2 / 3)

就《中國治水史概要》而言,楊總本身就是梅州的“水王”,他對“水文化”有自己深刻的認識,不少獨特的見解既有思想家的深邃,又有大局的謀劃,所以,他在與程老的碰撞中產生了編撰《中國治水史概要》這項國家級文化工程的“金點子”。同時,楊總與程老這對“黃金搭檔”的成功實踐也給出版界一個啟示:借助社會力量,特別是與有遠見卓識的企業家合作,對於推動重要文化工程的建設大有益處。

影響深遠的治水史詩

記:著名作家張笑天曾評價“《中國治水史概要》編輯工作是政府高興、讀者高興、作家高興的事情”。現在該書已經開始進入編審程序並將很快與讀者見麵,它究竟有哪些地方值得眾人期待呢?

何:我非常讚同著名作家張笑天的評價,但還要再加上一句——“讓後人高興”,因為這將是一部影響深遠而長久的治水史詩。《中國治水史概要》可以說是一項獨特的文化工程,不僅有文學的生動、史學的紀實,在經濟學、社會學、人類學、自然學等方麵都非常有價值。首先,參與的作家陣容非常龐大且各具特點,他們當中有報告文學家、散文家、詩人、新聞工作者等,他們將用不同的表現形式,用精彩的文字向讀者生動地展示“水文化”;其次,這本書涵蓋的內容非常廣泛,既有描寫偉人治水的故事,又有具體的水利工程介紹,還有人與自然和諧相處等方麵的內容。同時,還是首次將大中華的“水文化”融合在一起,因為有台灣、香港、澳門和大陸作家共同參與並把大陸之外的港澳台的中華民族治水史一起包容進來,這是極其了不起的。我們希望通過這本書在褒揚曆代名君、名臣、名人治水偉業,特別是反映新中國成立以來眾多水利工程的同時,看到一些不盡如人意的地方,充分體現它的長遠價值。《中國治水史概要》的編輯出版不會是一個句號,而是梅州“水文化”的一個全新起點。

2010年1月28日

上午,我們到梅雁總部向楊總彙報去河源市拜訪陳建華書記的情況。程老說:“陳書記對治水史評價很高,認為治水麵對民生,超乎神學、玄學、哲學。水利史範圍還可以溯源到人類生存。陳書記還舉出埃及、印度、中華文明事例,說明治水史也是文明史。陳書記還特別交代,在楊總大功即將告成之際,一定要向他表示祝賀。”聽完彙報,楊總對陳書記的關心表示感謝。

2010年1月30日

上午,中國新聞社記者楊草原來治水史總編室采訪,要點如下:

一、治水史涵蓋台灣是政治層麵的成功,國家領導人會高興。

二、那麼多一流作家集體寫治水史並將記進中國文學史。

三、從這本書可看出中國這一代作家“命題作文”的創作水平和應變能力。

四、楊總的策劃很成功,亮出了文化品牌文化產業成功的軍刀。

五、程賢章在中國文壇的親和力和凝聚力。

六、何建明單獨從北京飛來梅州驗收稿件,證明北京對這本書的興趣和重視。

2010年2月1日

北京來電:決定把《中國治水史概要》更名為《中國治水史詩》。

晚上,我們放采訪陳建華書記的錄音,並閱讀廣東作協副主席楊克關於河源治水的文章。楊克的文章寫得不錯,很有激情。為了充實文章內容,我們將錄音中關於陳建華書記的治水理念的幾段話補進楊克關於河源治水的文章中。