第76章 驚聞婚訊(1 / 3)

吐蕃王的朝拜是時下殷都街頭巷尾熱議的話題,每個老百姓都喜歡在茶餘飯後砸吧著嘴邊的米粒說著吐蕃王進都那一天的熱鬧場麵,並且誇張地說著自己的所見所聞,街頭巷尾一片嘈雜喧鬧。

而皇上的新妃——吉美央珠則是言論的中心,風頭正勁。據說她是被獻給皇上的十七名女子之一,是吐蕃第一勇士答拜紮西的嫡孫女,在十七名女子中身份最為尊貴,她精通中原語言文字,不但容貌出眾更深諳袖舞,在大宴的那一晚一舞傾城,深得皇上的歡心,隔日被冊封為淼妃,取自她名字的意思——清澈的流水。

而另外十六名女子都相繼封嬪,新皇初初登基,後宮本來就不充裕,原來僅僅隻有皇後一人,這次多了十七位吐蕃美人陪王伴駕,令人豔羨的同時也讓人心生這樣的感歎:咱們的皇上這十八位後宮佳麗竟然沒有一位來自本土,均是邦國女子!這還真是大殷開國以來絕無僅有的事情。

而禦醫殿內此刻也是人聲鼎沸,沒有了往日的井井有條合理有序。究其原因就是因為吐蕃王帶來了當地的數千冊醫書,內含吐蕃,回鶻,北蠻三地許多不為人知的古老療法,十分可貴,令禦醫殿的一眾長老樂得皺紋亂擠,白胡子亂顫。可問題就在於,書上全是吐蕃文字,讓人看了隻能幹瞪眼,加之肖莫漢達也希望大殷能準其將中原的醫書帶回吐蕃,所以翻譯的任務刻不容緩。

因此,翰林院和禦醫殿這兩個本來八竿子打不到一處的部門就這樣被“撮合”到了一起。並且占卜挑選了一個晴朗和煦的日子在宮中的雲屋館開始了譯錄。但畢竟懂吐蕃語的文臣人數有限,所以幾名操著濃厚口音卻會說漢語的吐蕃文官也被眾星拱月般地圍了起來。

場景一,

“@#¥%&!……這個依稀(意思)就細(是)秘方麼。”

“布木托大人,這個我當然知道,我問您這底下的是什麼意思?”

“地下?……地下什麼也木(沒)有啊……”

“咳咳,布木托大人,我的意思是……”

“錯了麼錯了麼,我的名字你錯了麼,是布魯托麼。”

“……”

場景二,

“此方過於奇異,可有人實用過?”

“有的……那是三百年見(前)……”

“裕達哲雅大人,吐蕃不是才開國二百一十年嗎?文書留存也才一百七十年,三百年前的事不可考證啊。”

“那細(是)世世代代流傳的故事,是吐蕃樂(人)珍貴的故事,你傷害了我的蜘蛛(自尊)。”

“咳咳,是在下言過了。”

“在下?地下什麼也木(沒)有啊?你這麼(怎麼)能把錯子丟給珍貴的土地?”

“……”

場景三,

“症分寒熱,熱者寒之,寒者熱之……”

“我不細(是)急(這)麼說的麼。”

“我寫的就是您說的意思。”

“‘隆’主氣,‘赤巴’主火,‘北根’主土水……”

“錯了麼錯了麼,細(是)@#@……不細(是)‘北根’。”

“哦,那是@#@……”

“錯了麼錯了麼……”

我無比汗顏地看著眼前的一切,憂心忡忡地按著太陽。

“方奉禦,您說,我現在開始習吐蕃語,可還來得及?”我問道。

方玉宣淡淡一笑,安慰我說:“莫急,皇上已經下旨召集族中能解吐蕃語的子弟前來助陣了,明日就會盡數到齊。”