“怎麼樣?”醫生喊道。
約翰遜回來了,看著他的同伴。
“打火機,您沒拿,克勞伯尼先生?”他說。
——“沒有,約翰遜。”
——“您呢,船長?”
——“沒有,”哈特拉斯回答。
——“一向是您拿著的,”醫生又說。
——“好啦!我沒有了……”老水手喃喃地說,他臉色變白了。
——“沒有了!”醫生喊了起來,他不由自主地顫抖了。
沒有打火機,這種損失會帶來可怕的後果。
“好好找,約翰遜,”醫生說。
後者跑到他窺伺熊的冰山後麵,然後又到了他剝皮的現場;但他一無所獲。他絕望地回來了。哈特拉斯看了看他,絲毫未表現出責怪他的樣子。
“問題很嚴重,”他對醫生說。
——“是的,”後者回答。
——“我們甚至沒有一個工具,沒有一隻把透鏡拿掉用來取火的鏡片。”
——“我知道,”醫生回答,“這可真糟,因為太陽光要有相當的強度才能點燃火絨。”
——“好,”哈特拉斯回答,“得用生肉填填肚子,然後我們接著趕路,我們盡可能到船上去。”
——“是的!”醫生說,他陷入沉思之中,“是的,從嚴格意義上來講是可能的,為什麼不這樣呢?我們可以試一試……”
——“您在想什麼?”哈特拉斯問道。
——“我有一個主意……”
——“一個主意!”約翰遜叫道,“您的一個主意!那麼我們得救了!”
——“能不能成功,”醫生回答,“還是個問題!”
——“您的計劃是什麼?”哈特拉斯問。
——“我們沒有透鏡,那麼,我們就造一隻好了。”
——“怎麼造?”約翰遜問。
——“用一塊我們鑿下來的冰。”
——“什麼?您以為?……”
——“為什麼不行?這就是把太陽的光線會聚到一個共同的灶上,冰能幫我們做這個,就像最好的水晶一樣。”
——“可能嗎?”約翰遜問。
——“是的,隻是我情願用淡水冰勝過鹹水冰;淡水冰更加透明、更加堅固。”
——“可是,要是我沒弄錯的話,”約翰遜指著不到一百步開外的一座冰丘說,“這堆樣子灰黑、綠顏色的冰表明……”
——“您說得對,來吧,我的朋友們,拿上您的斧子,約翰遜。”
三個人向指定的冰丘走過去,這個冰丘的確是淡水冰形成的。
醫生砍下一塊直徑為一英尺的冰,開始用斧子使勁鑿,然後他用刀子把冰麵弄得更平,最後他用手一點點打磨,很快他就得到了一個透明的透鏡,仿佛是用最優質的水晶製造出來的。
然後他回到雪屋裏,他在那裏拿了一塊火絨開始做他的實驗。
陽光相當耀眼;醫生把冰透鏡放在陽光下,再用火絨與陽光相接。
火絨在幾秒鍾之內就點著了。
“烏拉!烏拉!”約翰遜喊道,他簡直不相信自己的眼睛。“啊!克勞伯尼先生!克勞伯尼先生!”
老水手無法掩飾他的喜悅;他來回奔跑,就像瘋子一樣。
醫生回到屋裏,幾分鍾之後,爐子升起來了,很快一種美味的烤肉的味道把貝爾從麻木不仁中喚醒。
人們可以猜出這頓飯是怎樣興高采烈,但醫生還是建議他的同伴們有所節製,他一邊吃一邊向他們布道,他又講起話來。
“我們今天過的是幸福的日子,”他說,“我們有足夠的食物,可供我們剩下的旅程享用。但是我們不能在卡普的狂歡中睡覺,我們最好還是接著趕路。”
——“我們離‘珀爾布瓦茲’號不到48個小時的路程了。”阿爾塔蒙說,他講話幾乎流暢自如了。
——“我希望,”醫生笑著說,“我們在那兒找得到取火的東西?”
——“找得到,”美國人回答。
——“因為,即使我的透鏡還不錯,”醫生又說,“但在沒有陽光的日子還很難說,這些日子走的大多是離極點不到4°的路程!”