第二天早晨,約翰遜和貝爾著手將宿營物品裝上船。八點鍾,啟程的準備工作就緒,臨近離岸的時刻,醫生開始想著留下足跡的旅行者,他不由得不操心起這件事來。

這些人想征服北部?他們配備什麼裝置以便跨越北冰洋?還有可能在這些新路程中與他們相遇麼?

三天來,沒任何跡象表明旅行者的存在;肯定,不論怎樣,他們應該還未涉足阿爾塔蒙港,那仍然是荒無人跡的處女地。

醫生順著思緒,想最後一次瀏覽此地風光,他爬上一百多米的高處,那兒,他能夠掃視整個南部。

到了山頂,他戴上望遠鏡,太奇怪了,什麼也看不見,遠處的平原不用說,就連離自己幾步遠的地方也看不清!這太令他驚詫了;他重新檢查一遍,最後他看了看望遠鏡……鏡頭丟了。

“鏡頭!”他大叫一聲。

該理解這瞬間發現對他意味著什麼;他發出一聲強烈的呼叫,他的同伴們都震動了,看見他撒腿跑下山坡,他們異常焦慮不安。

“噢!又發生什麼啦?”約翰遜問。

醫生上氣不接下氣,發不出一個音來;最後,他擠出幾個字:“足印……腳步……小分隊!……”

——“那麼,什麼?”哈特拉斯問,“……有陌生人,這兒?”

——“不!……不!……”醫生接過話,“……鏡頭……我的鏡頭……是我的……”

他把望遠鏡所缺部分給同伴們看。

“啊!”美國人驚呼,“……您丟失的?……”

——“對。”

——“那麼說,這些足印……”

——“也是我們的,朋友們,是我們的!”醫生說道。“我們在濃霧裏迷路了!我們轉了一圈,最後又轉回到原來的位置!”

——“那麼這皮鞋印如何解釋?”哈特拉斯問道。

——“是貝爾的鞋,貝爾自己的皮鞋,記得麼,貝爾的雪鞋撞壞後,他穿著皮鞋在雪裏走了一整天。”

——“的確是,”貝爾說。

破案證據如此確鑿,大夥都禁不住大笑起來,除哈特拉斯例外,他一點也沒為這個發現感到快樂。

“我們真是可笑極了!”當笑鬧聲平靜過後,醫生說:“我們的設想多麼豐富!陌生人在這海岸!結果怎樣!看來,在設想之前得好好就地思考。最終,顧慮排除了,所要做的,是啟程。”

——“出發!”哈特拉斯說。

一刻鍾後,每人都登上小艇坐好,前桅帆張開,後桅帆吊起,小艇快速地駛出阿爾塔蒙港。

這次渡海之行始於星期三,七月十日;航海家們此刻處於非常接近北極的位置,確切地說一百七十五古裏;這麼近的距離,海上航行是最易抵達的捷徑。

風勢很小,但順風。溫度計上標著10℃,氣候較炎熱。

乘小艇沒有經受像坐雪橇般的諸多磨難;小艇狀態很好,易操縱。約翰遜掌舵;醫生、貝爾及美國人以最舒服的位置斜靠著。保持著船的前後平衡。

哈特拉斯坐在船頭,雙眼盯著那神秘的北極點,他全身被一股強大的力量吸引著,就像吸鐵石般被吸向北極。如果麵前出現幾座海岸,他是第一個想探尋的,榮譽非他莫屬。

此外他發覺北冰洋表層是由諸多小海浪凍結而成,像大海被阻隔之後產生的。他看見那兒顯出又一塊陸地跡象,醫生讚同他的這一觀察。

很容易體會哈特拉斯強烈希望在北極發現陸地的欲望。看著捉摸不定的、變幻無常的大海,延伸著一小塊陸地,雖微不足道,卻給失落的心境帶來多少慰藉,這在他征服北極的雄偉計劃裏顯得多麼重要。然而,如何給這塊未確定的大洋裏寸土之地取個獨特名字?怎樣在大海四周豎起自己國家的國旗?又該怎樣在流動的大海裏占據一塊屬於英明的陛下名下的土地?