如果我給你一篇漢語文章,告訴你文章中出現了英文字母,讓你把它找出來,那麼當你在文章裏找出一個英文字母後,或許就會以為自己已經完成任務了。 事實上,我並沒有說過文章中隻有一個英文字母。 出現在小說篇首的“作者按”,就是作者利用了這個盲點而為讀者所設的心理陷阱。 考慮到有些讀者是先看後記再看正文的(我本人就有這樣的習慣),在此就不再多說了(讀完全篇的讀者,自然能明白我所指的心理陷阱是什麼)。 希望本篇小說能給各位讀者帶來一次愉快的閱讀經曆,謝謝。 軒弦