也如我很喜歡的那首歌那樣:
“God Is Watching Us
From A Distance
......
From a distance we are instruments
marching in a common band.
Playing songs of hope, playing songs of peace.
They"re the songs of every man.
God is watching us. God is watching us.
God is watching us from a distance.
......
It"s the hope of hopes, it"s the love of loves.
This is the song of every man.
And God is watching us, God is watching us,
God is watching us from a distance.
Oh, God is watching us, God is watching.
God is watching us from a distance."
(我實在翻譯不好這首歌,有些東西隻有用原來的語言才好,一翻譯,就走了味兒了。)
好了,總算開頭了。
我生命中的三個女人 (又名牽手大學篇.愛情篇)
聽說,在一些方言裏,夫妻又叫牽手。很美的名字。我想,不僅僅是夫妻,這個詞也可以用來形容男女戀人罷?
謹以此文獻給三位與我牽過手的,改變了我一生,實際上寫下此文的女人。
馨兒,你曾經深深地愛過我,是你讓我懂得了什麼是愛。可是,我卻深深地傷了你的心,你對我說的最後的一句話竟是“我不再相信永遠的愛”。
聶子,我曾經那麼深地愛過你,又是你一度讓我對愛失去了信心。
惜惜,我摯愛的妻子,我們深深地相愛著。是你回複了我對愛的信心,是你讓我領略了愛的長闊高深。
There is alway somebody in your life to inspire you to go higher, bring the best out of you. Thank you, my beautiful wife. (每一個人的一生中都會有那麼一個人,令你更高,更好。謝謝你,我美麗的妻子。)
也獻給我的父母親,我知道,並且永遠銘記著您們對我的愛。
也獻給我的朋友們,沒有你們,不會有今日的我。永遠的朋友。