巴頓:“你時薪要價一百萬歐元?這不是瞎胡搞嗎?人家職介網站和中介機構能當真?我看你的這則“求職信息”發出後沒多久就會被人家刪掉子書下載**。。”
高登:“這你不必我有辦法能避免這種情況發生,隻要老雷在本地雇傭阿爾巴尼亞語翻譯的話就肯定能看到此信息。。。”
巴頓:“有什麼辦法能做到這。。。難不成你能動用某種公權力強行進行幹預?”
韋斯利:“。。。”—礙,心裏卻咯噔一下
高登:“哼哼哼,這你就不必知道了,這事兒不能得太細。。。編造假簡曆向求職網投稿的工作你這個“電腦技術員問題吧?”——暗示
韋斯利:“沒問題,編寫、發布信息的工作就全包在我身上了,你做好“保障”工作即可。。。服務員,洗手間在哪兒?”——借口去廁所打電話向總部求援
巴頓:“。。。正好,礙事的自己走了,現在你能告訴我你的辦法了吧?”——聲sī語
高登:把韋斯利成礙事的?你認為我剛才不對你講明原因全是因為他在的緣故?”——意外,未料到自己那套故虛的言辭會讓巴頓會冒出這種想法
巴頓:定狀
高登:“你怎麼會這麼想?韋斯利能不顧生命危險跟著我們兩個老家夥一起來巴黎救人,那就是我和老雷的朋友。我對他能有什麼不放心的,需要避開他跟你單?”——解釋補救消巴頓對韋斯利的懷疑
巴頓:“不錯,韋斯利確實是跟你們倆乘同一架飛機來的巴黎,是你們倆的幫手,但你要你們倆把韋斯利當成朋友。。。我看不像。”
高登:“哪裏不像?”
巴頓:“首先是年齡,你與雷先生在年齡上相差無幾,而韋斯利?夠做你們倆的兒子了,年齡的鴻溝這麼大,相互之間能談得到一起去嗎?還能友?”
高登:“你這個老外,不知道中國傳統的“八拜之麵就含有“忘年之一典故嗎?兩個男人之間的年齡什麼的不重要。。。”
巴頓:算年齡對你們中國人來不是問題,那稱呼總能體現出相互間的親疏了吧?你管雷先生叫“老雷”,雷先生管你叫“老高”,這才是朋友間的稱呼。他呢?跟我一樣,一口一個雷先生。。。”
高登:“成了,成了,你偵探遊戲玩上癮了?非要跟我這兒問出個答案?你之前不是這樣啊。。。”——不耐煩,打斷巴頓的“胡扯”
巴頓:“廢話,現在關係到我的我當然要問個清楚了。。。”
巴頓:“以前是以前,現在的“情況”跟之前不一樣了,我必須知道答案。”——表情異常嚴肅
高登:“情況不一樣。。。不就是被歐洲安全局盯上了嘛,瞧你這嚇得。。。”
巴頓:“。。。”——不為所動,依然瞪著高登
高登怕了你了。。。我之所以能讓這則不靠譜的“求職信息”免於被網站管理員刪除是因為我人脈廣,認識的人多。。。”——聲暗示