第37章 1916_[瑞典_] 魏爾納·馮·海頓斯坦(1859—1940)(1 / 2)

生動優美的語言,強烈的愛國主義情愫

石琴娥

魏爾納·馮·海頓斯坦的著作涉及的領域很廣,有詩歌、散文、政論和長、短篇小說,但是他的主要文學成就還是在抒情詩方麵。現從他的兩首著名詩歌來淺析他的詩作。

瑞典

瑞典,瑞典,瑞典,祖國,

我們朝夕思念的家園,

我們安身立命的鄉土!

雪橇鈴兒叮當響,

篝火把斧鉞金戈映亮,

軍旅的業績必定載入傳奇,

然而終究靠的手拉緊手萬眾一致心齊

你的兒女一如既往

吼出了願作國殤的宣誓。

飄舞吧聖誕節的雰霏飛雪

呻吟吧廣漠寥廓的荒原!

閃亮吧東方的星辰

讓烈焰騰空把六月的夜空燎卷!

瑞典,慈母!

為了你

我們去廝殺戰鬥,

心裏才能感到安寧,

在你身上,

我們子孫後代生育繁衍

教堂石板下長眠著祖宗的亡靈,

啊,你啊,我們的國度。

海頓斯坦的詩歌大多具有強烈的愛國主義色彩,這首收集在《人民集》裏的《瑞典》一首最為著名。飛雪、荒漠,蕭殺的景象。篝火熊熊、金戈鐵馬、軍旅整裝待發。這是一幅何等波瀾壯闊、氣勢磅礴的圖畫。詩人用不多的筆墨便把這個輝煌偉大的場麵描寫得淋漓盡致,使人恍若身曆其境。落墨不在於多少,貴在傳神,海頓斯坦的大手筆栩栩如生地勾勒出了瑞典壯士出征的悲壯慷慨的氣氛。

軍旅往何處去?顯然不是瑞典國內諸王卿公侯之間的爭鬥,而是奔赴同外國作戰的前線。“閃亮吧,東方的星辰”這一句用含蓄的隱喻手法點明了軍旅的去向,往東去。戰鬥的目的則是為了保衛祖國而去廝殺。於是,我們便可大致推測出來,這首詩是描寫1700年瑞俄大戰初期的情景。深秋彼得大帝率領四萬之眾的俄羅斯大軍長驅直入入侵瑞典本土,11月下旬攻入北方重鎮納爾瓦,瑞典處於危急之中,年僅十八歲的瑞典國王查理十二世率領了一萬精兵與俄軍決戰於城下,終於大獲全勝,並於第二年夏季將戰果擴展到瑞典國境之外。

正是在這樣的背景之下,詩中的軍旅振臂高呼,發出了願作國殤的吼聲,表明了萬眾一致齊心共同抗禦外侮的決心。這樣的場麵是悲壯慷慨的,同我們所熟悉的荊軻所唱壯別的歌:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不複還”有異曲同工之妙。然而荊軻的離別悲哀極濃,而“願作國殤”的吼聲則是壯烈的強音,因為鹿死誰手尚未分曉,還有待於拚命廝殺。正是在這樣的背景下,便不難理解詩裏從聖誕的大雪紛飛一下子轉到了6月的烈焰燒燎了整個原野。詩人渴望勝利的強烈心情通過景物表現出來了。

詩中寄寓了濃鬱的愛國主義情緒。他放聲謳歌這塊安身立命的鄉土,不但想到了長眠在這裏的祖先,也想到了將會出生在這裏的子孫後代,從而有力地說明了個人和祖國之間那種生於斯的血肉相連的關係。他頌揚為了祖國去馳騁疆場的戰士,呼出了“軍旅的業績必定載入傳奇”的號召。這是詩人的召喚,也是詩人的心聲,他以自己的如椽大筆寫下了這樣瑰麗的詩篇,記載下了出征軍旅戰士對祖國的赤子之心。

我渴望回到森林中的家園。

那草地上的一條小路。

那海岬上的一座小屋啊。

那裏的果樹還能采到大蘋果嗎?

被風吹拂著的莊稼

是否還在噓噓地響著搖晃?

在我紮過帳篷的地方

是否還有鍾聲