《雲岩河的歌》在各界的關心和支持下,經過半年多的努力,終於可以付印了。

兩年前,陝西省宜川縣政協著手在北京知青的協助下,編寫一部記錄知識青年上山下鄉的大型資料文集。受此啟發,幾位原在雲岩公社插隊的知青萌生了編寫一本自己插隊生活文集的想法,目的是讓所有願意撰稿的知青都有機會表達那份無法割舍的插隊情懷,實現他們真切美好的曆史夙願。

書名取“雲岩河的歌”,是征求了很多人的意見,反複討論的結果,它較好地表達了廣大知青的心情。因為,既然寫這本回憶錄的是在原雲岩河兩岸插隊的老知青們,而能夠把他們維係在一起的最有代表性的事物,莫過於雲岩河了,再以“歌”字將其人格化,則更能體現一代知青樂觀向上、奮發有為的內心世界和精神風貌。

我們的上述想法很快得到了知青們的支持和響應,使《雲岩河的歌》成了集體智慧和力量的結晶。當時,雲岩地區絕大部分能夠聯係上的、有知青的大隊都有知青代表參與了編纂籌備工作,成立了由於大華、李淑勤、延榮秀、徐少峰、王鐵梁、李新一、高樺、聶玉蘭、張秋敏、沈平、王素芬、童廣蘭、張金蘭、王誌環、曹德新、聶新元、丁哲元等人組成的編寫組。編寫組成員積極組織本大隊以及有聯係的其他大隊知青撰寫文稿。大家克服各種困難,精心組織、精心撰稿,獻計出力、團結協作,保證了編纂工作的順利進行。

2012年2月,《雲岩河的歌》第一版(無書號)在內部付印,得到了社會各方麵的廣泛認同和積極評價。為了進一步讓全社會了解上山下鄉運動以及知識青年的真實生活和親身感受,弘揚知識青年熱愛工農、熱愛生活、吃苦耐勞、拚搏進取的精神,應廣大讀者和知青的要求,我們決定公開出版《雲岩河的歌》。

新版《雲岩河的歌》在秉持原有宗旨和風格的基礎上,適當增加了雲岩河流域其他公社知青的文稿以及介紹雲岩河流域的相關資料,既豐富了書的內容,也做到了名實相副。全書共輯錄58篇文稿(不含資料),約38萬字,配發照片百餘幅。在45名撰稿人中,有北京知青40人,覆蓋了5個公社、20多個自然村。他們插隊時的處境和思想多種多樣;以後的職業和發展各不相同,有的還移民海外,正因為如此,他們的文章才真實、多樣,很接地氣,更具代表性和可讀性。

新版《雲岩河的歌》沿用了原版的《序》。雖然作序的“父母官”的工作已經變動,但為了忠實曆史,保留我們需要的內容和當時的想法,還是近乎原封不動地沿用了。

新版《雲岩河的歌》在正文編排上,根據文稿內容,設置了“當地人看知青”“回望插隊歲月”“今日故鄉行”“離開插隊的日子”“友情特約”五個板塊。其中“當地人看知青”多為新增文稿,為表達尊敬和感謝之意,將其放在了全書開篇的位置。北京知青的文稿一律先按公社筆畫、再按生產大隊筆畫排序,同一生產大隊的按作者姓氏筆畫排序。

《雲岩河的歌》是在當年宜川縣主要領導——以後曾任陝西省委副書記、省人大常委會主任牟玲生同誌,延安地區行署專員、延安市人大常委會主任張誌清同誌的關心和支持下再版的。張誌清同誌高興地為本書題寫了書名。

他們一貫愛護和幫助知青,與知青建立了深厚感情,我們感激不盡、永誌不忘。祖籍雲岩鎮的回鄉知識青年薛天雲同誌、劉江同誌,以及當年的學童蘭雲發同誌,都欣然應邀撰稿,以他們獨特的視角、敏銳的觀察、酣暢的筆調,真實再現了當年知青的思想和生活,評說了上山下鄉運動,頗有說服力、感染力,為本書錦上添花。另外,《雲岩河的歌》在編纂過程中,宜川縣政協楊建春同誌提供了大量珍貴的曆史資料;原宜川縣駐北京辦事處主任陳宏立、袁大平等同誌給予了多方麵支持;祖籍雲岩鎮的宜川中學退休教師薛繼學先生專門為本書封麵創作了題為《那年的一個冬天》的素寫,並無償提供了他平時創作的大量具有濃鬱陝北風情的美術作品,令人賞心悅目、回味無窮。

在此,我們一並表示感謝!

陝西順泰集團有限公司為《雲岩河的歌》的出版提供了讚助。該集團公司董事長王學林先生是雲岩鎮西回村人,他的父輩與我們是同齡人、好鄉親、好夥伴。他此次解囊相助,不僅表達了家鄉父老對北京知青的眷戀與感激之情,也體現了陝北人民樸實忠厚的民風與特質,我們將永遠銘記第二故鄉人民的這份深情厚誼。

當代中國出版社周五一社長和編輯室主任任小平同誌對《雲岩河的歌》的出版給予了熱情支持和具體指導,特表示感謝!

本書是一些年逾花甲、經曆各異的知青自撰自編的文集。按照我們的初衷,來稿一律被采用,並基本不作刪改,盡量保持了原汁原味,因此,有些回憶難免存疑和疏漏,文字表達難免有美中不足,或有失當,加之我們經驗不足,水平有限,時間倉促,書中難免存在這樣那樣的缺失,敬請讀者海涵。

編者

2014年7月20日