正文 第42章 華文對外傳播的生態位分析與發展策略——以《新民晚報·海外版》為例看華文對外傳播的創新擴散(2)(1 / 2)

3.泛化與特化結合策略

生態位是生存競爭中自然選擇的結果。生態位有泛化和特化兩種趨勢。擴大生態位的寬度,實現多方位傳播就是泛化,也即“多元化”;縮小生態位寬度,實現專業化就是特化,也即“專業化”。當一個媒介在規模不是很大而在某個方麵具有比較優勢的時候,可選擇特化策略;而當媒介的規模比較大,媒介自身的發展競爭能力比較強時,采取泛化的策略也許更適合媒體的發展。一般說來,在長期穩定的環境中,特化能減少競爭,有利於生存,而在頻繁的環境變化中,泛化更有利於媒體適應環境的變化。《新民晚報·海外版》的創新擴散是一個泛化與特化相結合的方式。與《人民日報·海外版》相似,《新民晚報·美國版》試圖通過美國本土新聞的采編加上祖國各地欄目的推出,配合《新民晚報》主體內容形成泛化的特色,而且前者巧妙地以地方性和市民性優勢推出。但後來調整成為“借船出海”策略,即《新民晚報》參與當地主流媒體,增加幾版上海等中國內地新聞,合作推出。新民將自身特化優勢,融進當地主流華媒,形成泛化優勢,擴大了傳播範圍。《歐洲聯合時報》的推出最為典型,作為歐洲華報當中的佼佼者,《歐洲時報》接受《新民晚報》海外部關於上海的信息,成為其44版中的新4版,增加了傳播內容,增強了泛化實力,也巧妙利用了《新民晚報》的優勢。而且進一步推演為三方合作,在法國、德國、希臘等地相繼推出子報,也采用特化與泛化形式,減少成本擴大了傳播範圍。相比來看,《人民日報·海外版》對全球進行華文新聞報道,其資金實力的支撐致使泛化策略可以施展,卻未必比《新民晚報·海外版》采用的三方合作優勢互補的特化與泛化策略更能節約成本和適宜本土需求。

4.創新性適應策略

在媒介資源相對飽和的情況下,華文媒體可以通過自主創新來找到新的發展空間。媒體生態位是多維的,因此市場上存在著很多沒有被占用的潛在資源或空間,也就是媒體的潛在生態位。華文媒體通過創新的手段避免競爭,尋找其他的潛在空間,可以促進其生存、發展。華語媒體通過自己的創新活動建立自己獨特的核心競爭力,在市場競爭中與競爭者分占不同的生態位,保持個性,從而贏得長期的競爭優勢。在海外版的發行當中,可以看出存在多種模式。這是海外版根據當地不同的生態環境而不斷適應並調整的結果。從創新方式上看,海外版創造出新的內容表現風格。目前23家海外版的合作模式中,有3家為日報模式,20家為每周或雙周供版模式;每周供版中又有2個版、4個版、16個版、21個版等不同模式;在供版內容上,既有專副刊版,也有新聞版。以日本版為例,人們再也看不到傳統的4開版,它采用雙開版式,為的就是更好地適應當地讀者的接受習慣。還有很多華報免費贈閱的經營策略——很多合作商將華報放到華人常去的商場等地,供顧客免費取閱。這樣在收費的主流媒體競爭時,就有了自己的優勢。發行也有創新適應,比如,為滿足加拿大受眾閱讀美國版的需要,報社發明了“溫哥華模式”:由新民國際公司將報紙從洛杉磯空運到溫哥華,由博道公司支付運費,並在溫哥華130個中文書店零售的獨家代理發行。大大縮短了發行時間,使溫哥華讀者可以看到當天出版的美國版。更有很多媒體引進互聯網平台技術,將華報上網推廣,培養年青一代華人移民的閱讀習慣,而且還向更寬闊的領域擴散。