四、華文對外傳播的生態位分析及發展策略
華文傳媒的生態位包括華文媒介的分布狀況和其開拓、利用環境的能力。這種狀況決定了這一媒介的形態適應、組織反應和特有的組織行為。
從重疊與競爭的角度來看,一般把兩種媒體之間的關係分成完全重疊(包含)、部分重疊(鄰接)和完全分開三種情況。前兩者屬於競爭關係。從前麵的列表當中可以看出,華文傳媒與當地主流媒體必然發生弱勢的部分重疊關係,這導致前者自然地避讓。這是現在全球所有處於強勢文化當中的華文傳媒的必然選擇,而處於強勢文化當中的華文傳媒卻具有相當的競爭力。比如新加坡的《聯合早報》就有主流媒體的能力。而《新民晚報·海外版》則已經在華報群落當中采用避讓方式,不僅避讓同一生境當中的外語主流媒體,還避讓同一語種媒體當中的優勢媒體,比如台灣版報紙。在美國紐約《世界日報》就在華報當中屬於優勢媒體,因此《人民日報·海外版》的生態位就屬於重疊競爭或部分重疊,而《新民晚報·美國版》地處洛杉磯,相對減少了直接對抗。這樣生存資源就相對豐富一些。這是一種比較好的資源再分配方案,由此可見《新民晚報·美國版》的適應機製的正確性。
從生態位分離的角度來看,同一語言媒介群落當中各種媒體所起的作用不同,每一媒介的生態位都應與其他媒體分開,從而達到資源的有效利用,競爭達到最小,達到資源優化。《新民晚報·海外版》雖然由同一個海外編輯部編輯,但同一個新民集團的新聞信息被放置在彼此互不交叉的地域當中傳播,使本來僅僅供內地使用的新聞信息,可以由世界各地的共享,成本低,傳播範圍寬,是一種比較好的選擇。這種新聞信息的生態位分離是一種創新性選擇,同時媒介渠道的生態位分離、時間式分離、受眾類型分離也會隨著華文媒介需求的擴大而有所運用。
生態位寬度是指,一種媒介所利用的各種資源的總和。在資源一定的情況下,生態位寬的種群的適應力越強,競爭能力也相應越強。越是泛化的傳媒品種,越具有更強的適應力和競爭力。比如大眾媒體《聯合報》就比單純傳播專業化的小眾媒體的特化媒體《獨立報》可以容納更多的資源。《新民晚報·海外版》的生態位寬度由於自身的釋放,得到很大提升。以前的美國版是通過當地新聞采編進行處理的,但是其新聞采編能力與當地新聞業相比沒有優勢,還不如直接選擇當地主流新聞中對華人而言關鍵的部分進行轉報,然後集中精力進行共文化體的深入報道,因為這種內容主流媒體無暇兼顧。海外版利用上海新聞的優勢(上海作為國際化大都市,還有新移民的上海人比例都較高),主要針對新移民進行采集、製作、發行。這樣就減弱了重疊,而進行同類新聞的其他語境的藍海戰略,反而得到優勢信息,沒有可敵的競爭對手。這樣和地方華報結合,達到共生的目的,各自發揮優勢。
生態位的重疊是海外華文媒介競爭的動因,而生態位的合理選擇又是媒介在競爭中獲勝的關鍵。海外華文傳媒集群裏的媒介和生物物種一樣,隻有找到最適合自己優勢的生態位,才能和集群中其他媒介共生共榮。與此同時,媒介生態係統中每個媒介都受到周圍環境的影響,而事實上環境又是在不斷變換和發展的,媒介不可能找到一個永久的最適生態位,隨著環境的變化,媒介應該不斷地調整自己的生態位以便推動集群的共同發展。
一個生態係統往往要經曆先鋒期、發展期到頂級期,才能成為穩定的生態係統。處於邊緣地位的華文傳媒的各種特點都顯示出其尚處於由先鋒期到發展期的過渡期,有待於慢慢調整壯大成為穩定的係統的傳媒體係。如果把當地華人移民出於自身需要主動辦報看做是原生演替的話,那麼內地華文對外傳播可以說是次生演替,是重建原來已有的生態係統。內地傳媒海外版作為次生演替,必然要對原有華文傳媒生態重新洗牌,借助內地逐漸強大的經濟力量循序漸進,逐步進入頂級穩定生態。這種生態演替的動力,一方麵來自生態係統內部的自我協調,另一方麵來自外部環境因素。目前中國良好的發展形勢和全球化華人移民的加劇,導致海外華文傳播的次生演替具有良好的外部環境動力,另外華文傳媒自身的發展策略和調整更有可能推動對外傳播生態係統的穩定化。吸取《新民晚報·海外版》的經驗與不足,在不同情況下,未來華文對外傳播可以根據具體狀況選擇不同的生存戰略。