昨天英國外相對成立臨時立法會表示憂慮。其實英方現在不願意看到的情況恰恰是他們自己造成的。我曾經對他們說過:“早知今日,何必當初?”按照基本法和全國人大有關決定的規定,在立法機關方麵本來設汁了“直通車”的安排。正是由於英方堅持另搞一套,違反了聯合聲明的規定,違反了與基本法銜接的原則以及中英過去達成的有關協議和諒解,才導致“直通車”安排被破壞。後來,中英雙方就此舉行了17輪談判,也由於英方中斷談判而沒有達成協議。在“直通車”安排無法實現的情況下,我們設立臨時立法會正是為了維護聯合聲明,確保香港的平穩過渡。
我們曾多次講過,臨時立法會是為九七年後的香港特別行政區製定一些必不可少的法律,它不會影響到九七年前英國對香港的管治,更不會取代現在的立法局;臨時立法會製訂的法律在1997年7月l口之後才會生效。這就是我對英國外相所說過的話,不應當引起任何誤解。籌委會的有關決定對臨時立法會的任期也作了明確規定,即臨時立法會工作至香港特別行政區第一後立法會產生為止,時間不超過1998年6月30日c在這裏我要強調指出:臨時立法會是1997年7月1日成立的中華人民共和國香港特別行政區的臨時立法機構,根本不存在什麼對到l997年6月30日終止的港英立法局有何影響的問題。倒是英方應該注意,在它管治香港的最後幾個月裏,不該通過立法局對香港特別行政區的事務,越俎代庖。
為了使香港特別行政區第一後立法會按期產生,籌委會已成立了第一屆立法會小組,研究第一後立法會的具體產生辦法。第一屆立法會將會完全按照基本法和全國人大有關決定的規定產生。
稍有常識的人都知道,香港問題在回歸以前是中英兩國政府之間的事,在回歸以後,是中國的內政。再玩弄什麼“國際牌”,對英國來說是徒勞無益的。
各位委員,香港特別行政區第一任行政長官的順利產生和今天臨時立法會的產生,為香港的平穩過渡創造了十分有利的條件,更堅定了600萬港人對香港前途的信心。人心所向,歡慶回歸,香港的平穩過渡已是大勢所趨。形勢的發展是令人鼓舞的。在這裏我想引用兩句唐詩:“沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。”“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。”我們相信,臨時立法會一定能夠迎接任何挑戰、排除任何幹擾、順利地進行工作。我們更堅信,“一國兩製”“港人治港”、高度自治的偉大實踐一定能夠不斷取得成功!
最後,我謹代表籌委會的各位副主任委員和全體籌委會委員向400名推選委員會委員表示衷心的感謝,感謝你們不辭勞苦為香港的平穩過渡所做的一切。今年的任務已經勝利完成,今後還會有許多工作需要大家的支持。1997年馬上就要來臨,我向大家預祝新春,祝各位新年愉快、身體健康、合家歡樂、諸事如意!
謝謝各位。
(第二十七章 會議祝詞
(第一節 概念詮釋
祝詞,亦叫祝辭。是對人或事表示良好的祝願的言辭、文章和講話稿。
祝詞,是國際、國內人際交往活動中必不可少的交際工具和手段。
一、祝詞的特性
1.事先性
祝詞與賀詞都表示祝賀之意,有時兩個詞也可以互用,但祝詞一般用於對未成事情或正在進行的事情的事先性預祝,有時也用於事後的祝賀;而賀詞一般用於事情已成,對之表示慶賀,道喜之意。
2.廣泛性
祝詞的廣泛性是指祝詞的對象很廣泛。以人為祝詞對象,長輩、平輩、晚輩,上級、平級、下級,男女老少都可以,既可以是知名人士,也可以是平民百姓,都可以通過祝詞的形式增進感情,加深交往。以事為祝詞對象,範圍也很寬,比如,生日聚會、慶祝壽辰、開業典禮、朋友聯歡會、同學聚會,等等,都可以使用祝詞來渲染氣氛,活躍場麵,增進彼此的友誼。
3.嚴肅性
盡管說祝詞有調節氣氛的作用,但由於祝詞一旦脫口而出,就不便更改,從這個意義上說,祝詞又具有一定的嚴肅性。在一些比較隨便的場合,如在聚會、慶功會、喜宴等輕鬆愉快的氣氛中,祝詞人常常是觸景生情,即興而發,恰到好處,但要求祝詞人必須是機智靈活,善於表達,否則,就有可能鬧笑話,出洋相。在一些比較正規的場合,如舉行國宴、迎送貴賓時,祝詞人往往是事先有所準備,起碼要打好草稿,或口頭、或書麵,總之,祝詞要準確無誤,表達要自然得體。
二、祝詞的分類
根據祝願的對象不同,祝詞分為吉日喜慶祝詞、壽誕祝詞、事業祝詞、祝酒詞四類。
1.吉日喜慶祝詞
吉日喜慶祝詞主要包括節日祝詞、生日祝詞、結婚祝詞(包括金婚祝詞、銀婚祝詞等)以及迎送賓客的祝詞等。這類祝詞往往靈活機動,可以隨機應變,其目的是為了表示良好祝願。
2.壽誕祝詞
壽誕祝詞是對老人長壽的祝願,有的在60、70、80等整年歲時祝壽;有的在66、73、84等傳統壽歲時祝壽。除了祝老人長壽這一願望外,同時也表達了晚輩對長輩的尊重和愛戴,是對老人一生功績的肯定和祝賀。因此,這類祝詞若是恰當得體,對壽誕老人將是莫大的安慰。有的壽誕祝詞也可以是壽誕老人自己寫的。