第280章 番外:26字母片段滅文中(1 / 3)

h-honor 榮譽

很久以前,卡爾獲得的獎杯隻是隨便放在儲藏室裏。

後來,儲藏室放不下了,他就將它們擺在了書房裏。

在和羅納爾多同居後,書房漸漸被各式各樣的獎杯塞滿了。

羅納爾多提議:“幹脆我們建一個榮譽室吧!”

於是他們在購買新居的時候,直接將陽光房改成了榮譽室。

榮譽室四麵都是防彈加固的落地窗,裏麵擺滿了水晶展台和閃閃發亮的冠軍、金球獎杯,無論是誰乍一看到這個房間,都會被眼前的景色震撼到說不出話來。

又過了幾年,當榮譽室也漸漸變得擁擠的時候,卡爾摸著下巴考慮:“等退休以後,或許我們可以開一個展覽館。”

i-in 在……之內,ignite 點燃

卡爾和羅納爾多兩人間說的最頻繁,也是恥度最高的兩句話,一句是“我被你點燃了”,另一句是:“我在你身體裏麵。”

j-jealousy吃醋

異地戀愛的時候,卡爾總是在贏,而羅納爾多總是在吃醋,因為英格蘭的小報特別愛登卡爾和弟子們贏球後擁抱的各種姿勢……

後來羅納爾多忍不下去了,他決定要宣告自己的所有權。

卡爾有一個隻和私交好友們聯係的手機,現在羅納爾多拿到了它。

手機背景上他的照片,換成一家四口的合影。

快捷鍵1,當然也要設置成他的手機號碼,報警電話999都要往後排。

還有語音信箱,換上他特意錄的一段話。

卡爾知道前兩件事,對最後一件一無所知。

他隻是覺得奇怪:最近接朋友們電話的時候,他們說話為什麼那麼結巴?

很久之後,當卡爾正式向朋友們出櫃的時候,才知道自己和羅納爾多的關係早就“被曝光”了、

“是的,我們早就知道了。”朋友們說:“給你打電話,語音信箱裏響起的卻是羅納爾多的聲音,隻要智商沒有欠費,是個人都明白這意味著什麼,當時我們還奇怪,你根本不是一個容易害羞的人,怎麼選擇了那麼婉轉的出櫃方式……”

卡爾:“……”其實這真不是他做的。

k-koch科赫

莫莉·科赫和萊娜·科赫最近很憂愁。

她們的哥哥,蘭伯特·鑽石王老五·長得不僅不醜還很帥·已年過30·科赫,單身了整整十年了。

足球運動員並不是一個普遍晚婚的職業,事實上球星們結婚生子還都挺早(或者隻生子不結婚),20歲剛出頭就抱娃的大有人在,比較專情和一個女友長跑十年八年的有,比較花心幾個月就換一次女友的也不少,不少報紙隻靠報道球星們的花邊新聞,都能賺的盆滿缽滿。

……在這種大環境下,能將單身狀態保持在十年以上的頂級球星,無疑就十分顯眼了。

除卻媒體球迷的不解和議論,科赫一家都對長子的情感狀態十分擔憂——每年朝蘭伯特拋媚眼的美女明星模特球迷那麼多,但怎麼就是不見他心動呢?到底是眼光太高了,還是喜歡上了什麼不該喜歡的人,比如有夫之婦?或者真相更加可怕,蘭伯特決定要和足球做一輩子親密愛人了?

眼見著她們的婚禮都快舉行了,哥哥卻還是光棍一條,莫莉和萊娜忍不住旁敲側擊道:“我們認識很多漂亮的女生,哥哥,要不要我們幫你介紹個女朋友?”

“好啊。”正在閱讀一本足球書籍的科赫隨口答道。

莫莉和萊娜反倒是因為這個回答而驚訝了:答應的這麼幹脆?看起來也不像是排斥戀愛的樣子,那怎麼一單身就單身了十年?

迷惑不解的雙胞胎姐妹將自己的問題問出了口。

科赫的回答倒也簡單:“沒遇見喜歡的。”

原來隻是眼光太高了!莫莉和萊娜一起鬆了口氣:哥哥這麼優秀,眼光高也是正常的,這個不是什麼大問題!這麼說,隻要能找到讓哥哥滿意喜歡的人,她們在未來不久也是能抱上軟萌的小侄子侄女的了?想想還有點小激動呢。

雙胞胎姐妹興致勃勃的展開了為哥哥找女友的活動。

萊娜婚禮上,新娘將自己一位漂亮的拉丁裔朋友介紹給哥哥。