第58章 進入恐怖穀(1 / 3)

我倒要看看這個程序有多逼真,它究竟能給我帶來多少恐懼感。於是我對儒馨說:“欣德同誌,那我們開始吧,我先來就我先來,能嚐到鮮還有什麼好抱怨的呢。我是現在就加載程序嗎?”

“哈,但願你到時候不要嚇得尖叫崩潰呀!”儒馨壓低了笑聲說道。

“我才不會被恐懼嚇倒呢!”我對此嗤之以鼻。

“好,那我們拭目以待吧,到時候可別說我事先沒提醒你哈!”儒馨不斷暗示我那裏會很恐怖,看來我確實要做好心理準備呀。

程序開始加載了!初步來看,這個場景占用的空間不算大,也不算小,儒馨這次獨自起好了該場景的名稱,叫“恐怖穀”,真是俗不可耐,這麼俗的名稱會不會與別的場景重名呢?我覺得儒馨不會犯這種低級錯誤吧?算了,既然已經取好了名稱,說明該名稱還是過關的,這個就不用我操心了。而且我暫時也想不到更好的名稱,這個恐怖穀的名稱應該還是很符合其內容的。

進度條上的數字在不斷變化,這說明加載完成的部分越來越多,我也越來越緊張——莫名其妙的緊張。場景還沒打開呢,我到底緊張個啥呀!真是沒出息。

好了,上麵提示加載完畢了,於是我就進入了場景。其實我一共也就花了1秒鍾加載這個程序。

在進入場景的時候,我已經做好了被嚇一大跳的心理準備,甚至還把大部分的計算資源分散進了別的好玩場景中來緩解“被嚇”的恐怖感,可是當我一進入場景,我通過仔細觀察發現這個場景的布置以及陳設和一般的公園沒什麼不同嘛,這能有什麼恐怖的?到處是一派生機盎然的景象,看上去舒服極了。

正當我納悶之時,該程序給我發了一條信息,這條信息的內容是這樣的:

場景協議聲明

尊敬的顧客,為了使您的體驗達到最佳狀態,請務必仔細閱讀以下條款。

1、您同意盡您最大的努力來防止和保護未經授權的發表和使用本程序及其文件內容,我們將保留所有無明確說明的權利。

2、本軟件可能會引起部分使用者的不適,這種不適有可能會對您的心理造成損害,在此特意提醒,一定要慎重使用恐怖穀程序,您應該對使用恐怖穀的結果自行承擔風險,若運行恐怖穀軟件後出現不良後果時,恐怖穀的運營方對其概不負責,亦不承擔任何法律責任。

3、恐怖穀所有功能之保證,已提供於程序內,沒有任何其他額外保證。其他任何恐怖穀未提供之功能、品質或損及您其他之權益均非恐怖穀的保證範圍;若有瑕疵等問題,均非本程序作者之責任。

4、如您(法人單位或獨立個人)認為本程序某部分內容有侵權嫌疑,敬請立即通知我們,我們將在第一時間予以更改或刪除,同時本程序的原始版本不允許被誤傳,您不具有撰寫軟件的原始版本的任何權利和篡改軟件名的權利。

5、本說明不能在任何發布版本中被刪除或更改,本場景也嚴禁用於任何未被授權的用途。

6、本場景著作權人為神經元信息谘詢公司,本場景的最終解釋權歸本軟件作者所有。

7、隻有當您已經仔細閱讀且理解了以上所有條文的含義時,方可簽字確認,簽字確認就意味著您完全同意以上條款,在此之後您才可使用該程序。本協議聲明一經簽字,即對雙方產生約束力。

這條信息後麵附了一塊簽名認證區,使用者可以在此簽字確認。

“我也要簽字嗎?”我問儒馨道。我總覺得這些條款似乎編的不太好。不過我反正就是試用一下,沒什麼大不了的,就沒仔細看。