我得到了皇帝和大臣的喜歡,軍隊和人民也都對我感覺不錯。漸漸地,他們就不擔心我會有什麼危險了。有時候我會讓他們五六個人在我的手上跳舞。後來,小孩都敢跑到我的頭發裏麵玩捉迷藏了。在語言方麵,我也有了很大的進步。

有一天,皇帝招待我去看表演。他們表演的精彩程度超過了我所知道的任何一個國家。我最喜歡的是繩舞者的表演。他們在一根長約兩英尺,離地麵十二英寸高的白色的細繩子上表演。

隻有那些正在候補官職或希望獲得皇帝恩寵的人才來表演。從很小的時候起,他們就開始訓練這種表演。這些人並不都是貴族出身或受過良好的教育。每當有官職空缺,就會有五六個人申請皇帝,準許他們給皇帝及百官表演一次繩上舞蹈,誰跳得最高又掉不下來,誰就擔任這個職位。大臣們也常常表演,讓皇帝知道他們並沒有忘記自己的本領。大家一致認為,財政大臣佛利姆奈浦在繩子上跳舞,比任何一位大臣都要高出一英寸。在我看來,我的朋友內務大臣瑞爾德裏沙僅次於財政大臣。…

還有一種是每逢特別重大的節日專門為皇帝、皇後和大臣們表演的遊戲。皇帝在桌子上放紫、黃、白三根精美的絲線。這三根絲線是皇帝的獎品。表演在皇宮的大殿上進行,候補的人要在這裏表演和前麵完全不同的節目,這種表演我以前從沒有見過。皇帝拿著一根橫杆,兩邊與地麵平行,候選的人一個接一個跑上來,一會兒跳過橫杆,一會兒從橫杆下爬行,來回反複多次,這些反複都由橫杆的上下決定。有時候皇帝和宰相各拿橫杆的一頭,有時由宰相一個人拿著。誰表演得最敏捷,堅持的時間最長,誰就被獎給紫絲線,第二名黃絲線,第三名白絲線。他們把絲線圍在腰間。

由於戰馬和禦馬每天都被帶到我的跟前,沒有多久,它們就不再膽怯了,一直走到我的腳邊也不會害怕了。我把手放在地下,騎手們一縱馬就躍了過去。其中有一個獵手是皇帝狩獵隊的,騎一匹高頭大馬從我的腳上跳了過去。

有一天,我有機會表演了一種非常特別的節目給皇帝觀看。我請皇帝給我弄幾根長的棍子來。皇帝就命令負責的官員去照辦。第二天一早,六個工人駕著六輛馬車來了,每輛車都由八匹馬拉著。我從車上取下九根木棍並把它們牢牢地插在地上,擺成一個四邊形。然後,我又取了四根木棍,橫綁在四邊,離地大約兩英尺。接著我把手帕鋪在九根直立的木棍上並綁緊,繃緊就像鼓麵一樣。那四根橫綁的木棍高出手帕大約五英寸作四邊的欄杆。

幹完這些以後,我就請皇帝讓一支二十四人組成的騎兵上這個平台來表演。皇帝同意了,我就用手將這些騎兵連人帶馬拿起來放到手帕上,騎兵們整齊地分成兩隊,進行軍事表演,跑的跑,追的追,攻的攻,退的退。由於四根橫木的保護,他們不會從上麵掉下來。

皇帝看了很高興,命令這個節目表演了好幾次。有一次他竟然讓我把他放上去。也算我運氣好,幾次表演都沒有發生什麼意外。但是有一次,一位隊長騎了一匹暴烈的馬,馬不停地亂踢,結果在手帕上踹出了一個洞,搞得人仰馬翻。但我馬上把人馬都救起來了。我盡量將手帕補好,不過我再也不相信手帕能經得起這種危險的遊戲了。…

就在我獲得自由前兩天,一次正當我在表演這這個節目時,忽然來了一位官員,向皇帝報告說,有幾個百姓在我被俘的地方,發現一個很大的黑色的東西,樣子怪極了,圓圓的邊,伸展開來有陛下的寢宮那麼大,中部有一人高。他們起初還以為是什麼活的動物,可是有人繞著走了幾圈,它還是一動不動,就覺得不是了。他們爬到了頂上,頂扁扁的,用腳一踩才發現裏麵是空的。他們就認為這可能是我的東西。