重回故地的感覺好像離開好久的樣子,其實才不過幾天而已,或許人在高度緊張的時期,會延長對時間的感覺。前麵十幾天緊張忙碌的生活好像是去年的事情,節奏一旦慢下來還有些許的不適應感。
礦上還是原來留守的幾個工人,岡薩雷斯不在,說是請假回家去住了。老魯和小吳看到顧明他們,非常的親切,他們自從大隊人馬離開後,這幾天悶得百無聊賴,沒事情幹也沒有人可以聊天,好像一種被放逐到孤島,被祖國人民拋棄的感覺。
銅礦被當地警察和部分駐軍給嚴密保護起來,三三兩兩的散兵遊弋在周圍。公路、礦底和天坑由於可以直接進入基地,所以是重點監視地域。金字塔的一側,考慮到野人是從這裏進出的緣故,沒有放人,而是設置了若幹紅外探測和視頻監視設備,信號可以直接傳輸到辦公樓裏的監視器上麵,可以達到早期預警的效果。
吃過老魯準備的豐盛午餐,接下來是一個小型的工作會議。會議由顧明來主持,第一次坐在主任的位置上,看著左右兩排的參會人員,他並沒有像電視劇裏皇帝升殿議事一樣感覺良好,一種無形的壓力幾乎是立刻站在了肩頭上。
顧明決定先把掌握的情況梳理一遍。截止到現在,發現的區域大致可以劃分為四個區域,第一個是最先發現的金字塔和下麵的一片居住區,就稱為小鎮好了;第二個是在山腹裏麵的基地區域,共發現四個大小不一的洞穴,A洞和C洞是主要洞穴,形成一個葫蘆形狀的連通洞。A洞裏麵有四組發電櫃組,B洞在A洞的中部側麵,裏麵有人工修建的向下水槽通到地下河,還有一個可以起到水力發電的大圓盤。C洞最大,初步判斷是飛行器的降落場;D洞位於C洞偏後部的位置,用彈性牆壁保護,裏麵發現飛行器,水晶石和一些不知道幹什麼的大櫃子和石柱。整個基地處於一百多米的地下,用一條甬道和上升台階與金字塔頂上的神廟相連。
第三個區域稱為2號基地,在小鎮的後山山腹裏麵,裏麵除了甬道,發電設備外,還發現大量切割整齊的礦物原石,儲存量驚人的巨大。但是通向基地的甬道在入口附近被破壞了。
第四個區域最為神秘,從小鎮出發要翻過兩個山頭,是高大野人的巢穴,一個位於地下的圓形石頭建築。裏麵發現了探險家雅克留下的神秘日記,裏麵記述的內容匪夷所思但絕不是信口胡言。在野人類似聖殿的建築內,發現了純黑色的金字塔,形製與D洞發現的透明水晶石完全一致,隻是形體大了很多。
眾人隨著顧明的描述,默默地回顧起十幾天來的過往,曲折驚心,柳暗花明,所經曆的遭遇遠遠超出了人們的想象。會議室裏靜悄悄的,每個人一副平靜的表情,但內心的翻湧還是遏製不住地在手指的抽動中表露無遺。顧明注意到這些細微的情緒反應,每個人都沒有修整,而工作還要繼續下去,在這片神秘的地域明天會遭遇什麼,會發現什麼,隻有上帝才能回答。
“我決定唱一支歌,就在這裏,就是現在。”不理旁人驚異的眼神,顧明用沒有跑調的嗓音唱出那首給他很多感慨的歌曲:Alexi Murdoch的All My Days
Well I have been searching
我一直在探索人生;
All of my days
我的人生;
Many a road, you know
許多條道路,你知道;
I’ve been walking on
我一直想要找到;
All of my days
我的人生;
And I’ve been trying to find
而我曾試著尋找;
What’s been in my mind
我的心理想些什麼;
As the days keep turning into night
就這麼日複一日晝去夜來;
Well I have been quietly standing in the shade
我一直靜靜駐足在陰影裏;
All of my days
我的人生;
Watch the sky breaking on the promise that we made
看著天空打碎我們曾許下的諾言;
All of this rain
變成此時的傾盆大雨;
And I’ve been trying to find
而我曾試著找尋;
What’s been in my mind
我的心裏想些什麼;
As the days keep turning into night
就這麼日複一日晝去夜來;
Well many a night I found myself with no friends standing near
許多個夜裏,我發現自己沒有朋友守護在旁;
All of my days