30.對不起,我不同意。(1 / 2)

凜冽的寒風吹拂著我的長,也吹冷了屋子裏的空氣。Ww WCOM霎那間我仿佛回到了死城,感受著怨靈和死靈身體的冰涼。

最讓我心涼的是,他身邊的安娜梅尼那鳥依人的姿態。

“再不關門,茶可要涼了。”我添了兩隻杯子,滿上一壺茶。

茶是雪茶,取四千米以上海拔的山峰中最白的那一株,一峰取一株,一株取一葉。這是李安然最喜好的茶,因為雪茶不能人工養殖,他一年也不能喝上一兩次。

世人都他愛喝咖啡、愛喝紅酒。卻不知他最愛雪茶,咖啡、紅酒隻不過是雪茶的替代品而已。

但是我知道,托人從華國取了一些過來。

李安然反手將門關上,聞著那泡出後微苦卻又清香的氣味,“是麗江雪茶?還是西藏雪茶?”

“麗江雪茶和西藏雪茶雖然聞名於世,可惜名聲越大,破了一峰取一株,一株取一葉的老規矩。能記下這條規矩的人,十不存一。這是我從華國四川其他地方托人專門采來的。”我將茶杯端在他們麵前。

安娜梅尼皺著眉頭看手中的茶杯,“這是什麼東西?一點都不像茶葉。”

李安然還是那麼喜歡喝它,一口喝盡了杯中的茶,讓苦香味在口中回蕩之後,“雪茶,又被成為太白茶,華國明朝時期曾是木氏土司專貢的貢品。

《本草綱目拾遺》一書中記載,雪茶,出滇南,色白,久則色微黃,以盞烹瀹,清香迥勝。形似蓮心,但作玉芽色耳。按雪茶出雲南永善縣,其地山高積雪,入夏不消,雪中生者,本非茶類,乃生一種草芽。土人采得炒焙,以其似茶,故名,其色白,故曰雪茶。茶片皆作筒子,如蜜筒菊蕊瓣樣。此茶大能暖胃。若患癆損及失血過多之人,腹胃必寒,最忌食茶,惟此茶不忌。烹瀹食之,入腹溫暖,味亦苦例秀美,較他茶更厚。

這麼你可能不明白,我簡單的一下,雪茶,一般出現在四千米以上的雪域高山上,需要等待雪化後立馬采摘。

而一座山峰之中隻摘最白的那一叢,那一叢之中隻采最白的那一支。這樣采下的雪茶才有資格作為貢品上貢。

雪茶的好處也很多,有降血脂、膽固醇,清心開竅,補血養心等功效,對高血壓、冠心病、肥胖症、神衰體弱等有明顯作用。最重要的是勞損失血的人,一般不能飲用茶葉,但雪茶不再這一行列之中,反而能夠暖胃,這對我們死城一行有很好的幫助。”

隨後李安然向我問道,“你應該知道我要來找你,所以提前準備好了雪茶,要前往死城?”

“……”

我搖了搖頭,“你想多了,我隻是在懷念某個人而已,他最愛喝雪茶。”

“他……?”

“一個善良的笨蛋而已。”我喝了一口雪茶,舌尖品味著這微苦的感覺,“他啊!被人吊在花板上,刮下一塊塊血肉吃掉。我去給他收屍的時候,隻能看見那殘存的屍體。”

“……你有沒有吃過他的肉?”李安然警惕的看著我。