“下麵你們將看到日本的聖地——富士山,大家請往你們的右手方向看,最高的那坐就是了。”導遊慷慨激昂的說,“被譽為聖地的富士山是日本很多教徒的信仰,他們認為山上任何東西都有著一尊神明,一草一木一花一石,反正隻要是山上的東西他們都信奉為神,換言之,如果你們在裏麵長年累月地居住,出來之後你讓他們叫你爹媽都不是不可能的。”
車內許多人大聲笑起來,一路駛歡快地向富士山,這一趟旅遊團是包上山的。
“啊啊啊
鳥兒們的世界多麼美?
想象你們都在世外桃源
都說著自己的語言
百花都競相爭豔
媽媽的碎碎念
爸爸無私的奉獻
所有鳥的世外桃源
那裏有著花草樹木
那裏甩開煩惱寂寞
它是最美的,最美的
地方”
阿魯卡哼起了歌,他是天生的歌唱家,每個人都被他唱的歌所感染,都感覺這一刻所有的煩惱都已不再。
“嘿,你剛才唱的是什麼歌啊,挺好聽的。”一個不比阿魯卡大多少的少年問。
阿魯卡正想說什麼,卡爾瓦特卻搶先說:“孩子亂唱的,自己編的歌。”梅昂看看他含著笑搖搖頭。
“有機會讓他教你吧。”卡爾瓦特摸摸問話少年的頭,說:“畢竟這是一首好歌啊。”
少年點點頭轉向阿魯卡,問:“我叫張起靈,你叫什麼?”
“我叫阿魯卡,你好。”兩個少年握起了手,片刻過後張起靈蹦蹦跳跳到自己媽媽那裏去了,還向阿魯卡吐了吐舌頭,阿魯卡回應他白眼。
在爬富士山,所有人都領到了一些裝備,畢竟山還是挺難上的。
梅昂皺了皺眉頭,她有些不詳的感覺,她問自己的丈夫:“你有沒有感覺到?”
她這才發現自己的丈夫此刻也是眉頭緊鎖,像是在思考什麼,她是個好妻子,靜候在一旁不說話不打擾他。
好一會兒大家出發了,她才不得不提醒卡爾瓦特,卡爾瓦特才回過神來,看著自己的妻子,鄭重地說:“好像有龍活動過的痕跡,要小心,保護好阿魯卡。”
妻子梅昂鄭重地點點頭。
“我們一起玩。”張起靈朝阿魯卡一家跑過來,邊跑邊揮手。
阿魯卡看向爸爸,雖然沒說什麼,但是眼神裏的渴望還是少不了的。他們這次本來就是隱秘出行,根本不能讓別人知道,不然會有殺身之禍,所以一路上阿魯卡幾乎沒有跟人類朋友玩的時候,都是卡爾瓦特夫婦守護再旁。
這次父親很大方,對阿魯卡眨眨眼頭一歪,說:“如果他媽媽同意的話。”
噢耶!阿魯卡歡呼,這畢竟是他第一個正式的人類朋友。
一群人爬到半山腰,都停下來補充體力,畢竟這也算是力氣活。
“這種感覺好熟悉,好像見過的。”梅昂對丈夫卡爾瓦特說,“好像是……希伯特·讓·波特!”梅昂瞪大眼睛,連自己也不相信自己的話。
“等等等等……”卡爾瓦特聽了她的話已經語無倫次了,“這個名字好像是火焰君主之龍——希伯特吧!”他本來要說的是問句,卻激動成了感歎句。
梅昂點頭,雖然激動但比自己丈夫好多了:“好像是他,不,應該就是他了,不然除了那一層的誰還能讓我害怕?”
“可他不是在幾百年前被你們一起殺死了嗎?在龍族生死簿上他的名字不是已經被劃去了嗎!”卡爾瓦特終於完全不淡定了,幾乎是咆哮地說出來,“那你們那麼多一起出動是白費了?還是說你們根本沒有殺死他。”
所有人目光不解地看過來,看到了一個丈夫紅著脖子對著自己老婆在吼,有人想去阻止他們,但卻想到了剛剛那男的說要殺死誰都不約而同地停下想挪動的腳步。
導遊左看看右看看別人根本沒有上去的意思,隻好硬著頭皮上前勸阻,不然這兩人在他手上吵起來的鬧出事了他也不好過:“大哥大嫂,你們別吵了,好多人看呢,不然你們為孩子想想?”說完指著在一旁被張起靈拉著手一臉不知所措的樣子的阿魯卡。
梅昂連忙解釋說:“我們沒有吵架,隻是說到了一個比較激動的話題。”