[俄國]普希金

從前有個老頭兒和他的老太婆

住在藍色的大海邊;

他們住在一所破舊的泥棚裏

整整有三十又三年。

老頭兒撒網打魚

老太婆紡紗結線。

有一次老頭兒向大海撒下魚網,

拖上來的隻是些水藻。

接著他又撒了一網,

拖上來的是一些海草。

第三次他撒下魚網,

卻網到一條魚兒,

不是一條平常的魚——是條金魚。

金魚竟苦苦哀求起來!

她跟人一樣開口講:

放了我吧,老爺爺,把我放回海裏去吧,

我給你貴重的報酬:

為了贖身,你要什麼我都依。

老頭兒吃了一驚,心裏有點害怕:

他打魚打了三十三年,

從來沒有聽說過魚會講話。

他把金魚放回大海,

還對她說了幾句親切的話:

“金魚,上帝保佑!

我不要你的報償,

你遊到藍藍的大海去吧,

在那裏自由自在地遊吧。”

老頭兒回到老太婆跟前,告訴她這樁天大的奇事。

“今天我網到一條魚,

不是平常的魚,是條金魚;

這條金魚會跟我們人一樣講話。

她求我把她放回藍藍的大海,

願用最值錢的東西來贖她自己:

為了贖得自由,我要什麼她都依。

我不敢要她的報酬,

就這樣把她放回藍藍的海裏。”

老太婆指著老頭兒就罵:

“你這傻瓜,真是個老糊塗!

不敢拿金魚的報酬!

哪怕要隻木盆也好,

我們那隻已經破得不成樣啦。”

於是老頭兒走向藍色的大海,

看到大海微微起著波瀾。

老頭兒就對金魚叫喚,

金魚向他遊過來問道:

“你要什麼呀,老爺爺?”

老頭兒向她行個禮回答:

“行行好吧,魚娘娘,

我的老太婆把我大罵一頓,

不讓我這老頭兒安寧。

她要一隻新的木盆,

我們那隻已經破得不能再用。”

金魚回答說:

“別難受,去吧,上帝保佑你。

你們馬上就會有一隻新木盆。”

老頭兒回到老太婆那兒,

老太婆果然有了一隻新木盆。

老太婆卻罵得更厲害:

“你這傻瓜,真是個老糊塗!

真是個老笨蛋,你隻要了隻木盆。

木盆能值幾個錢?

滾回去,老笨蛋,再到金魚那兒去,

對她行個禮,向她要座木房子。”

於是老頭兒又走向藍色的大海

(蔚藍的大海翻動起來)。

老頭兒就對金魚叫喚,

金魚向他遊過來問道:

“你要什麼呀,老爺爺?”

老頭向她行個禮回答:

“行行好吧,魚娘娘!

老太婆把我罵得更厲害,

她不讓我老頭兒安寧,

嘮叨不休的老婆娘要座木房。”

金魚回答說:

“別難受,去吧,上帝保佑你。

就這樣吧:你們就會有一座木房。”

老頭兒走向自己的泥棚,

泥棚已無影無蹤;

他前麵是座有敞亮房間的木房,

有磚砌的白色煙囪,

還有橡木板的大門,

老太婆坐在窗口下,

指著丈夫破口大罵:

“你這傻瓜,十十足足的老糊塗!

老混蛋,你隻要了座木房!

快滾,去向金魚行個禮說:

我不願再做低賤的莊稼婆,

我要做世襲的貴婦人。”

老頭兒走向藍色的大海

老頭兒又對金魚叫喚,

金魚向他遊過來問道:

“你要什麼呀,老爺爺?”

老頭兒向她行個禮回答:

“行行好吧,魚娘娘!

老太婆的脾氣發得更大,

她不讓我老頭兒安寧。

她已經不願意做莊稼婆,

她要做個世襲的貴婦人。”

金魚回答說:

“別難受,去吧,上帝保佑你。”