還有就是,一個人仿佛要說出某事,中間突然欲言又止,好像強行勒令自己不要說一樣,這樣足以吊起與你交談那人的胃口,更想知道你所說的事情。

最好是讓人家以為某話是從你的嘴裏問出來,而你自己不是很願意說出來。因此,你就可以裝出一副與往日不同的樣子,為他人的問題設下釣餌,這樣別人就會問你改變的原因。就如同尼希米認為的那樣院野我在王麵前從來沒有表現出過愁容。”

在難言與不快的事件上,最好是讓那些人微言輕者先開口,然後再讓那說話有分量的人裝作偶然進來的樣子,如此可使關於別人所說的事件向他發問。例如那西撒司要向克勞底亞斯報告梅沙利娜和西利亞斯的結婚事件時就是如此做的。

如果一個人不願意攪進某些事情裏的話,一種狡猾的辦法就是借用世人的名義。比如說“人家都說……”或“外麵傳說……”等等。

我知道一個人在寫信的時候,總要把最要緊的事情寫在附言裏頭,好像那是一件順帶提起的事情一樣。

我還認得一個人,在他說話的時候,總會繞過他心中最想說的話,王顧左右而言他。然後,再兜轉回來,說起那件事,好像是他差不多快忘了一樣。

有些人想對付某人,就會在這人出來的時候,故意裝出驚惶失措的樣子,好像那人的出現很意外,並且故意手裏拿一封信或者做某種他們不常做的事;為的是那人好問他們,然後他們就可以把自己心裏想說的話說出來了。

狡猾術還有一點,就是自己說出某種話來,而刻意讓別人在後麵學舌,然後再伺機以此陷害那個人。我知道,在伊麗莎白女王時期,有兩個人爭奪部長的位置,然而他們之間的關係很好,並且經常互相商量這件事。其中的一個就說,在王權衰落的時代,當部長是一件很棘手的事情,所以他並不怎麼渴望這個位置。另外一個人立刻就學會了這些話,並且同他的許多朋友這樣說,說在王權衰落的今天,他沒有理由想做部長。那個對手抓住了這句話,並且設法使女王聽見曰女王一聽到“王權衰落”這樣的話,頓時大為不悅。此後,她再也沒有理會過另外那一個人的請求了。

有一種狡猾,我們英國人叫做“鍋裏翻貓法”的,也就是,甲對乙所說的話,甲卻賴成是乙告訴他的。說實話,像兩人之間若是發生這樣的事情,很難查出這話究竟是誰先說的。

有些人還有一種辦法,眼看著或者陷害別人,但是最後卻極力撇清從而影射他人。仿佛說:“這不是我幹的”。例如梯蓋利納斯對布豪斯所做的那樣,他說:野他並無二心,而惟以皇帝的安全為念。”

有的人常常準備許多故事,所以無論他們要含沙射影地暗示什麼事,就會旁敲側擊地講一個故事。這種辦法既可以保護自己,又可以使別人樂於傳播他的話。狡猾的上策就是把想要得到的答複先用自己的話描述出來。這樣就可使與你交談的人不至於太為難。

有些人在說某話之前,等待之漫長,迂回之曲遠,所談他事之繁多,都是令人驚訝的。這種方法需要很大的耐心,但卻有不少用處。

一個突然、大膽、出其不意的問題,常常能夠使人大吃一驚,並且使其袒露心跡。這就好像一個更名改姓的人,當他在聖保羅教堂漫步的時候,另外的一個人突然走到他的身後,用他的真名叫他一聲,他一定會馬上回頭去看。

狡猾的這些小伎倆數不勝數,而把它們一一列舉出來,也是一件好事。因為在一個國家中,再沒有什麼比狡猾冒充明智為害更烈的了。

但是,的確有一些人,他們懂得事務的起因與結果,但是卻不能得其要領。就好像一所房子,有很方便的樓梯和門窗,但卻不能說它就是一間好房子。所以你可以看出來,這些狡猾之人在商議事情的時候,可以找出許多可以取巧規避的漏洞來,但卻完全不能審察或辯論事務。然而他們通常卻善於利用自己的長處,讓人們以為他們可以發號施令。有些人做事的基礎是建立在對他人的欺騙上的,或是(如我們現在所說的)在他人身上耍詭計,而不在乎他們自己處理事情是否可靠。然而所羅門曾說:“智者行事穩妥踏實,愚者卻愛弄虛作假。”

論自謀的智慧