這場大雨逼著我實施一項新計劃,就是在圍牆腳下挖一個小洞,鑿一條小溝,把水放出去,免得把山洞淹了。我在山洞裏坐了一會兒,覺得地不再震動了,才稍稍鎮靜下來。由於感到有必要提提精神,我就走到貯藏室,喝了一小杯甘蔗酒。甘蔗酒我一向喝得很節省,因為我知道,喝完以後就沒有了。
這場大雨下了一整夜,第二天又下了大半天,因此我整天沒能出門。但我心裏已經踏實多了,開始考慮下一步該怎麼辦。我的結論是,既然島上地震這麼多,住在山洞裏實在不是辦法,必須考慮在一塊平地上建一個小茅屋,四麵照這裏的樣子圍一道牆,以防野獸野人的襲擊。如果在這山洞裏住下去,我遲早會被活埋的。
想到這裏,我決定把帳篷從原來的地方移開,因為它正位於小山的懸崖下麵。如果再有地震,懸崖一定會砸在帳篷上。於是我於四月十九日和二十日花了兩天的時間來籌劃往哪兒搬以及怎麼搬。
因為怕被活埋,我幾乎整夜沒能安睡。可是,想到睡到外麵去,四麵沒有遮攔,又同樣是擔驚受怕。當我環顧四周,看到一切都安排得井然有序,看到住處這麼隱蔽,這麼安全的時候,我簡直不願意搬。
這時候,我突然想到,要修建一個新住宅需要很長的時間。現在隻能冒險住在這裏,等我建好新營地,安排妥當了,再搬過去。這樣決定後,我的心也就暫時安定下來,決定以最快的速度用木樁纜索之類照老樣子築一道圍牆,並且在築完後把帳篷移進去。但在圍牆完成、未搬進去以前,仍然暫時冒險住在這裏。這是二十一日的事。
四月二十二日。早晨,我開始考慮實施我的計劃。但是沒法解決工具的問題。我有三把大斧和許多小斧(因為我們帶了許多小斧和印第安人做交易),但由於經常用它們削砍那些多節的硬樹,已經都有了缺口,變得很鈍了。雖然我有一盤磨輪,卻沒法使它轉動起來磨工具。這件事費了我不少腦筋,政治家碰到一件重大的政治問題,法官判決一個人生死的時候,也不過如此。最後,我決定用輪子套上一根繩子,用腳去轉動它,把雙手騰出來磨東西。
附:在英國我從來沒見過這種東西,或者即使見過,也沒有注意它是怎麼做的,雖然在英國它是很普通的東西。此外,我的磨輪既大又重,很難轉動。我花了整整一星期,才把這個機器做好。
四月二十八日、二十九日。這兩天我忙著打磨工具,磨輪機器旋轉得很好。
四月三十日。很久以來我就發現麵粉已經不多了,今天我檢查了一下,把餅幹減為每天一塊。這使我非常憂慮。
五月一日。早上觀望海麵,看見退潮了,海邊有一個比較大的東西,形狀像隻木桶。走近一看,是一隻小木桶和兩三片被颶風吹來的船的殘片。再看看那隻破船,我覺得它比以前高出水麵不少。那被水衝來的木桶,原來是一桶火藥,但是已經浸了水,板結得像石頭一樣堅硬。雖然如此,我還是把它滾到岸上,然後踏著沙灘,盡量走近那破船,希望再找到點什麼東西。
走近那船,隻見它的位置已大為改變。船頭本來是埋在沙裏的,現在至少抬高了六英尺左右,至於船尾,自從我最後一次到船上搜羅東西後,不久就被海浪打得粉碎,脫離了船身,現在看樣子已經被海水衝到一邊去了。船尾旁,本來是一大片水窪,隻有遊過這四分之一海裏寬的水麵才能到船跟前。現在高高地堆著泥沙,隻要潮退了,我就可以一直走到船跟前。對這個變化我起初有點奇怪,但是不久便想到這是地震的結果。經過這次猛烈的震動,那船破得更不像樣了,每天總有些東西被海浪打下來,被海風和海水慢慢地衝到岸上來。
這件事,使我完全不再想搬家的事了。從那天起,我便一心一意打主意要到船上去。但不久我便看出這是沒有希望的事,因為全船都已經塞滿了沙子。我現在已經成了一個對什麼事情都不肯輕易放棄的人,我決定把船上所有能拆的東西全都拆下來,我相信這些東西將來對我總會有些用處。
五月三日。我動手用鋸子把一根船骨鋸斷,這根船骨像是支撐上甲板和後甲板的。鋸斷之後,我便盡量清除那堆積得很高的泥沙。但是不久潮水就來了,我隻好暫時放棄這個工作。
五月四日。出去釣魚,但沒有釣到一條敢吃的,當我感到十分厭倦,正要離開的時候,卻釣到一隻小海豚。我用的長長的釣絲是用繩紕搓成的,隻是沒有釣鉤。可是我還是經常釣到足夠的魚。我把它們曬幹了吃。