十七節 斬獲(1 / 3)

“快逃!是奧克托帕斯!”戴維幾乎歇斯底裏。

歡騰的火焰精靈迎向了一根巨型的觸手,堪堪抵住了奔向傑森的趨勢。烈焰風暴的威能暫時給予了傑森喘息的機會,精鋼短槍緊握手中,槍尖上居然有神聖的光焰炸裂開來。傑森一聲勁喝,神聖鬥氣的光芒在短槍上一閃而過,將一根襲向巴巴莎的觸手淩空炸得血肉糢糊。

可能偷襲者也不曾想到這幾個渺小的家夥居然有這麼強大的爆發力,吃痛之餘不由得攻勢為之一緩。傑森掩護著巴巴莎退向海岸上,慌亂中終於看清楚了敵人的真實模樣。

一個前所未見的巨大章魚匍匐在海潮起伏的碎石之上,幾根巨大的觸手瑩瑩泛著藍光。

“媽的,這家夥差點有虎鯨那麼長了!這見鬼的海灣怎麼動不動都是這些龐然大物!”傑森不由得用大聲的叫罵來掩飾心中的震撼和驚恐。

回應傑森叫罵的是一連竄密集的石塊,大章魚同時揮舞著四五條觸手將身前那些一米見方的巨石輕易地就砸到了眾人頭上。

“大家注意躲避,實在不行就迅速遠離,他是不敢離大海太遠的!”戴維呼喊著提醒同伴,手中連續射出一串冰箭。

經過短暫的慌亂,見到傑森和巴巴莎安全的返回,戴維施展魔法攜帶著特琳娜升上了天空。

“奧克托帕斯就是海洋中最巨型章魚的統稱,這片區域有如此多的巨象裂紋蚌應該就是被這條大章魚專門飼養在這的。如果我們幹掉這個家夥,就真的發財了。奧克托帕斯在深海裏相當可怖,但是在這淺海區域,我們完全不用害怕他。一會兒我負責控製飛行速度和路線,你隻管提聚魔力全部用於進攻,將所有能造成傷害的魔法在最短的時間內全部堆砌到這個怪物身上去。”戴維打算依仗空中優勢磨死這個張牙舞爪的大家夥。

颶浪斬、寒冰箭、冰錐術、刺骨冰刃如同批發的廉價商品一般,在極短的時間內全部傾瀉到大章魚身上。顯然這個大章魚抵抗傷害的能力大大的超出了戴維的預料,特琳娜的魔法不但沒有給這個怪物造成太多傷害,反而刺激得他更加憤力的還擊。好幾次擲出的石塊和舞動的觸手差點就擊中了上下飛舞的戴維。

傑森看到章魚被戴維吸引了注意力,於是拖著精鋼短槍貼著地麵在章魚擲來的石塊後麵躲躲閃閃地向目標接近著。

章魚巨大觸手如同就在自己的頭頂上擄過,在空氣中舞動得嗚嗚作響,偶爾又有魔法的爆裂聲響起。傑森離章魚還有不足十米的距離,他躲在一塊礁石後麵努力平靜心緒積聚著力量,為了提聚更加強大的神聖力量他甚至還默默地祈禱了一番。金黃色的鬥氣緩緩溢出了體表連同精鋼短槍都看似黃金鑄就。突然傑森動了,他猛的躥了出去向前急奔了三四步暴喝聲中短槍如夜空中的流星直奔章魚的眼球而去。

章魚也發現了傑森的存在,但已經沒有太多的時間反應,他隻來得及向這個可惡的偷襲者噴出一口毒液。下一刻由代表著神聖正義的聖焰包裹著的罪惡就洞穿了他的眼球,深深的陷入他的大腦之中。在身體受到極大傷害的時候,章魚本能的選擇了逃跑,隻要潛入大海,這些卑鄙的家夥就拿他沒有任何辦法……

“糟糕!忘了提醒傑森噴毒是所有章魚的一個殺手鐧。”戴維一見此情形略一皺眉,不過他清楚的知道傑森有一根教皇親賜的項鏈可以在極度危險的時候保住性命。可是特琳娜並不知道這個密秘,眼見傑森性命堪憂一個“深度凍結”的魔法對著傑森就施放出去。畢竟特琳娜對傑森發現了石化的自己還是心存感激,她並不想剛認識不久的朋友就這麼一命嗚呼。