拉賓德拉納特·泰戈爾(rabindranathtagore,1861-1941),印度著名詩人、哲學家和印度民族主義者、社會活動家,出生於地主家庭,曾留學英國,所作歌曲《人民的意誌》1950年被定為印度國歌。1921年在桑地尼克創辦國際大學。一生著作豐厚,作品對英帝國主義統治下的下層人民的悲慘生活和婦女的痛苦處境表示同情;譴責封建和種族製度,描寫帝國主義官僚的專橫。詩歌格調清新,具有民族風格,同時帶有神秘色彩和感傷情調,他的創作對印度文學的發展影響很大,於1913年獲諾貝爾文學獎。
印度從無任何真正的國家主義意識存在。即使我自孩童時代就被教導要崇拜國家勝於尊敬上帝和人類,但是長大後我又不再相信這種說法。我相信我的同胞若能摒棄"國家重於人類理想"的教育主張,將更能維護他們的祖國。
現在的印度知識分子都試著接受一些違反祖先遺訓的曆史教訓。事實上,所有的東方國家都企圖承認非其本身生存奮鬥結果的曆史,譬如日本認為她因西化而日漸強大,但是當她耗盡其本身的文化遺產,而隻餘下那些借來的文化武器時,她發現已無法自行發展了。
因為歐洲擁有屬於她自己的過去,所以她的力量就蘊藏在她的曆史中。我們印度必須堅定地不向別人借貸曆史,假如我們抹殺自己的曆史,就無異在自殺。你所借來的不屬於自己的東西隻會摧毀你的生命。
所以,我認為印度在自己本土上競相仿效西洋文明是有百害而無一利的。假如我們能遵循自己的道路,無懼外來的侮辱,開創自己的命運,將來必然是受益無窮的。
我們必須確信我們的前途是光明的,正等待那些有抱負有理想的人去開創。為崇高的目標努力工作以改善現有的生活是每一個人的特權。我們不應一味盲從、順應別人成功的實例,或墨守成規、滯泥不變。我們應該滿懷理想,大步邁向無可限量的未來。
我們必須承認,西方人來到印度是不可改變的事實。但是我們更應該將東方文化展現給西方人看,讓他們知道東方人對世界文明是卓有貢獻的,印度人不會向西方人乞討,雖然西方人可能是如此想。我並非有意排斥西方文化,欲采取閉關自守政策,我隻希望東西方能密切合作。假如上帝是派英國來此地充任東西方合作的橋梁,我會十分樂意地接受。我相信人性天良會促使西方人體現他們所承擔的真正使命。但當我發覺他們的所作所為有辱其信譽及使命時,我不禁對西方文明有所微詞了。西方人不應為了滿足其個人私欲,仗其強大國力嫁禍於世界。他們應該扶助貧弱,教導無知,使這個世界免受更嚴酷的災難,消除侵略和不平等現象。同時他們不應以追求物質繁榮為目的,而應深深體現他們正在為拯救道德世界,使其免受物質淩虐而努力。
我並非特別反對某一個國家,我隻是不同意許多國家對"國家"一詞所持的一般觀念。國家是什麼?
國家是集合整個民族力量的組織,它不斷地力求殖民擴張,以提高效率厚植國力。但是這種夜以繼日追求強盛和效率的努力使人們筋疲力盡,反而喪失了原有的自我犧牲、努力創造的高尚本能。人類不再為追求道德,轉而為維持國家這個機器組織犧牲自己。人們自覺已經滿足道德良知,所以形成人類世界的新威脅。當人們向其以智慧創造而非完整人格促成的國家盡責時,良心不再感到沉重的壓力。因此,熱愛自由的人們仍在許多地方保留奴役製度,並以完成國家責任自慰。本性正直的人卻容許殘酷不義的思想和行為,還誤以為自己在替天行道,賞罰嚴明;誠實的人卻不斷地奴役低能者,剝奪人權以求自我擴張。我們日常生活中已經看到許多本性善良的人因經商營利而日趨冷酷無情,我們就可以想象"國家"這個組織已使人們爭權奪利,在世界上造成一片道德混亂。
幾年來我們一直由態度絕對政治化的統治者支配,因此國家主義已構成印度的一大威脅,並且成為印度問題的症結所在。盡管我們已繼承了自己的文化遺產,試著自我發展,卻不知將來國家的命運如何。
我相信印度最需要的是自我發奮圖強,努力建設。為此,我們必須曆盡艱險,堅守崗位,維持正義,不屈不撓地贏得道德上的勝利。我們應該向那些支配我們的人顯示我們具有道德勇氣及力量,有為真理正義受苦受難的耐力。
褚胥黎譯