2012年3月12號
今天植樹節,院係裏組織在校園的空地上種香樟樹,我很是用心的種了一棵小樹苗。晚上興致勃勃的給許西辰打電話商量給小樹苗起什麼名字。
他說隨我,我思索了很久,提議道“西桐怎麼樣?”
“西桐……係統……他又不是計算機。”許西辰很快否決我。
“那桐辰怎麼樣?”
“58同城嗎?”
“……”
不是說隨我的麼,一下又有那麼多意見,我腹誹道。“那你說叫什麼。”
“思桐,念桐,想桐,戀桐,愛桐。”他一連串說出了五個。
“……”
最後我還是決定稱呼這棵樹為景辰,畢竟人家是香樟,不是梧桐。畢竟也要考慮下人家小樹苗的心理。
西少表示很無語,說我浪費他的腦力勞動。
2012年
4月16日
西少的舍友是法國人,最近他愛上了學習法文,所以每次給我打電話總是會嘰裏呱啦說一通我聽不懂的。我問他說什麼,他又傲嬌的不肯告訴我。反正每次都有一句惹呆姆什麼的。
今天我心生一計,用了激將法,說他肯定隻會說不會寫,有本事把他打出來發給我。
過了會,我的msn就收到他發的以下幾句:
1.je
t'aime.
2.Mon
coeur ne
bat que
pour toi.
3.Je
t'aimais,
t'aime et
t'aimerai!
我收到後,連忙轉發給我一學法語的同學W,過了一會便收到她的回複:
這三句的意思分別是:
je
t'aime.我愛你
Mon coeur
ne bat que
pour
toi.我的心隻為你一個人跳動。
Je
t'aimais,
t'aime et
t'aimerai!
我以前就愛你,現在還愛你,將來永遠都會愛你!
你家徐少夠鍾情的呀,什麼時候帶出來給我們看看本尊。
我微笑著回複:下次等他暑假,我帶他出來溜溜(偷笑中)。
我剛剛發完這句,就收到許西辰的信息:“baby,你同學告訴你這三句的意思了吧,知道了也不要太感動,我其實比你想象的還要愛你,嗯啊(請接收我情意綿綿的飛吻)”
“……”
原來這廝早已看出我的企圖……
2012年5月7日
雖沒達到《論語》所說的吾日三省吾身,但我最近總是在反思自己。
和許西辰打電話的時候,我問他:“我的缺點是不是多的像天上的星星一樣。”
他隻是笑笑,不說話。
我接著問:“我的優點是不是少的跟天上的太陽一樣。”
他繼續笑笑,不回答。
我最後問:“我這麼多缺點,你為什麼喜歡我。”
這次他終於悠然開口:“因為太陽一出來,就看不見星星了。”
聽完,我的心裏甜到不像話。
2012年6月14日
英國早已進入夏令時,所以他和我的時差從原來的8小時變為7小時。